个别
Use '个别' to refer to specific, isolated instances that are not widespread.
个别 in 30 Seconds
- Refers to a small number, not general.
- Highlights specific or isolated cases.
- Contrasts with majority or all.
Overview
“个别”是一个形容词,用来指数量上很少的、单独的、不普遍的。它强调的是一种局限性或特殊性,与“多数”、“全部”等概念形成对比。在日常交流中,“个别”常用来描述少数不符合普遍情况的例子,或者指代单独的、特定的某个人或事物。
“个别”可以单独使用,也可以与其他词语组合。常见的用法包括:
**在句子中**: 表达少数情况的存在,如“这是个别现象,大多数同学都很好。”
“个别”常出现在以下语境中:
- 教育领域: 描述少数学习困难或行为偏差的学生,例如“老师需要关注个别学生的需求”。
- 社会现象: 指出不普遍但存在的负面或特殊事件,例如“虽然整体情况良好,但仍存在个别问题”。
- 日常对话: 委婉地指出某人或某事的特殊性,例如“他比较个别,不太合群”。
“单独”强调的是不与他人或他物在一起,强调独立性。例如“他喜欢单独行动”。而“个别”更侧重于数量上的少数,不普遍。
“某些”表示不确定的少数,但比“个别”的范围可能稍广,且不一定带有负面或特殊含义。例如“某些人认为这样做是错的”。“个别”则更明确地指向少数的、不具代表性的例子。
“独特”强调的是与众不同,有特殊的风格或品质。例如“这件衣服设计很独特”。“个别”虽然也指不普遍,但侧重点在于数量少,不一定有褒义或贬义的价值判断。
Examples
这次会议上,只有个别代表提出了不同意见。
everydayOnly a few representatives raised different opinions at this meeting.
我们不能因为个别学员的表现就否定整个培训的效果。
formalWe cannot negate the overall effectiveness of the training due to the performance of a few trainees.
他这人有点个别,想法总是跟别人不一样。
informalHe's a bit peculiar; his ideas are always different from others'.
研究表明,只有个别基因的突变会导致这种疾病。
academicResearch indicates that only mutations in a few specific genes lead to this disease.
Common Collocations
Common Phrases
个别对待
treat individually
绝非个别
by no means isolated
仅属个别
is only an isolated case
Often Confused With
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
The word '个别' is common in both spoken and written Chinese. It is generally neutral but can carry a slightly negative connotation when referring to problems or undesirable behaviors, implying they are exceptions. It's important to use it when you want to emphasize that something is not widespread or representative of the whole.
Common Mistakes
Learners sometimes confuse '个别' with '一些' or '某些'. Remember that '个别' strongly emphasizes the small quantity and the exceptional nature of the case. Using it for a situation that is actually quite common would be inaccurate.
Tips
Focus on the Minority
Avoid Overgeneralization
Polite Distinction
Word Origin
The character '个' (gè) originally meant 'measure word' and evolved to signify 'individual'. '别' (bié) means 'separate' or 'distinguish'. Together, '个别' emphasizes individual separation or distinction, implying a small quantity that stands apart.
Cultural Context
In Chinese culture, acknowledging '个别' instances can be a way to maintain social harmony. By singling out problematic individuals or situations as '个别', it avoids collective blame and suggests that the larger group remains unaffected or adheres to norms.
Memory Tip
Think of '个' (gè) as 'individual' and '别' (bié) as 'separate'. So, '个别' means 'individually separate' – highlighting the few, isolated ones.
Frequently Asked Questions
4 questionsTest Yourself
这次考试中,只有______同学没及格,大多数人都通过了。
这里需要表示数量很少,不具有普遍性,因此“个别”最合适。
下列哪个词语与“个别”的意思最接近?
“个别”强调的是数量上的少数,因此“少数”是其最接近的近义词。
请将以下词语组成一个通顺的句子:个别 / 现象 / 存在 / 这种
“个别”在这里作定语,修饰“现象”,所以应该放在“现象”前面。句子结构为“存在 + 这种 + 个别现象”。
Score: /3
Summary
Use '个别' to refer to specific, isolated instances that are not widespread.
- Refers to a small number, not general.
- Highlights specific or isolated cases.
- Contrasts with majority or all.
Focus on the Minority
Avoid Overgeneralization
Polite Distinction
Examples
4 of 4这次会议上,只有个别代表提出了不同意见。
Only a few representatives raised different opinions at this meeting.
我们不能因为个别学员的表现就否定整个培训的效果。
We cannot negate the overall effectiveness of the training due to the performance of a few trainees.
他这人有点个别,想法总是跟别人不一样。
He's a bit peculiar; his ideas are always different from others'.
研究表明,只有个别基因的突变会导致这种疾病。
Research indicates that only mutations in a few specific genes lead to this disease.
Related Content
This Word in Other Languages
Related Vocabulary
More work words
充裕的
B2Abundant, ample, or sufficient in quantity.
事故
A2accident; mishap
依照
A2According to; in accordance with.
准确地
A2accurately, precisely
做到
A2to achieve; to accomplish
积极地
A2actively; enthusiastically
应变
B2Adaptive; capable of dealing with emergencies.
行政
A2Administration; the management of affairs.
过后
A2Afterwards; at a later or subsequent time.
赞同
A2To approve of, to endorse; to agree with or support.