At the A1 level, you only need to know that '白酒' (báijiǔ) is a type of Chinese drink. You should be able to recognize the characters: '白' (bái) which means 'white' and '酒' (jiǔ) which means 'alcohol' or 'wine'. At this stage, you might use it in very simple sentences like '这是白酒' (This is baijiu) or '我不喝白酒' (I don't drink baijiu). You should understand that it is a very strong drink, much stronger than the 'wine' you might be used to in English. It's helpful to know it is clear like water, so don't drink a big glass of it by mistake! You will mostly see this word on restaurant menus or in supermarkets. Just remember: 'bái' = white, 'jiǔ' = alcohol. It's one of the first 'cultural' words you learn because it's so common in Chinese life. You don't need to know the different types yet, just that it's the clear, strong stuff.
At the A2 level, you should understand the social context of '白酒'. You can use it with basic measure words like '瓶' (píng - bottle) and '杯' (bēi - cup). You should be able to describe it using simple adjectives like '贵' (guì - expensive), '好喝' (hǎohē - tasty), or '烈' (liè - strong). You might say '这瓶白酒五十块钱' (This bottle of baijiu is 50 yuan). You should also be familiar with the verb '喝' (hē - to drink) and the social phrase '干杯' (gānbēi - Cheers/Bottoms up) which is almost always used when drinking baijiu. At this level, you are beginning to notice that baijiu is important for festivals like the Spring Festival (春节). You should also know the difference between '白酒' and '啤酒' (píjiǔ - beer). If someone asks '你想喝什么?' (What do you want to drink?), you can answer '我想喝白酒' or '我不喜欢白酒'.
By B1, you should be able to discuss '白酒' in the context of Chinese traditions and gift-giving. You can explain why people drink it: '在中国,人们在婚礼上喝白酒' (In China, people drink baijiu at weddings). You should be comfortable using resultative complements, such as '喝醉了' (hē zuì le - got drunk). You can also start to use more specific vocabulary like '度数' (dùshù - alcohol percentage/degree) to ask how strong a bottle is: '这白酒多少度?' (What is the alcohol content of this baijiu?). You should also understand the etiquette of toasting (敬酒 jìngjiǔ). For example, you might say '我敬您一杯白酒' (I toast you a glass of baijiu). You are aware that there are different brands and that some, like Moutai, are very famous and expensive. You can compare different types of alcohol using '比' (bǐ) structures and express your preferences with more nuance.
At the B2 level, you can have detailed conversations about '白酒' culture, including its role in business (business dinners/应酬 yìngchou). You should be able to use terms like '香型' (xiāngxíng - aroma type) and distinguish between '浓香型' (strong aroma) and '清香型' (light aroma). You can discuss the history of distillation in China and the economic impact of major baijiu brands. You should be able to handle complex social situations involving alcohol, such as politely declining a drink while maintaining 'face' (面子). You can use idiomatic expressions related to drinking, such as '酒后吐真言' (jiǔ hòu tǔ zhēnyán - after wine, the truth comes out). You understand the regional differences in baijiu production, for example, why Sichuan and Guizhou are famous for it. Your vocabulary includes words like '酿造' (niàngzào - to brew/ferment) and '蒸馏' (zhēngliú - to distill).
At the C1 level, '白酒' becomes a topic for discussing deep cultural values and social structures. You can analyze the 'báijiǔ culture' (白酒文化) and its relationship with Confucian values of hierarchy and respect. You can read articles or watch documentaries about the intricate fermentation processes involving '曲' (qū - fermentation starter). You are capable of discussing the nuances of different vintages and the investment value of high-end baijiu. You can use sophisticated literary references to alcohol in Chinese poetry (like those by Li Bai). Your language is fluid enough to debate the health effects of heavy drinking culture in corporate China. You understand the subtle power dynamics at a dinner table based on how the baijiu is poured and who toasts whom first. You can use formal language like '醇厚' (chúnhòu - mellow and rich) or '辛辣' (xīnlà - pungent/spicy) to provide a professional tasting note.
At the C2 level, you have a near-native grasp of all aspects of '白酒'. You can engage in academic or professional discussions about the microbiology of baijiu production or the marketing strategies of globalized Chinese spirit brands. You understand the linguistic evolution of the word from ancient '酒' to modern '白酒'. You can interpret the philosophical implications of drinking in Chinese history, from the Taoist 'drunken immortal' to the modern state banquet. You can navigate any social situation involving baijiu with perfect etiquette, using highly formal and honorific language. You can translate complex technical manuals about distillation or marketing reports about the industry with precision. You are also aware of the slang and subcultures surrounding baijiu, including its depiction in modern internet culture and its role in the 'mianzi' economy of the elite.

白酒 in 30 Seconds

  • Baijiu is a clear, high-proof Chinese distilled spirit made from grains like sorghum.
  • It is the most consumed spirit in the world and central to Chinese social etiquette.
  • Known for its intense aroma and strength (40-65% ABV), it is served in tiny glasses.
  • It is a mandatory part of Chinese banquets, used for toasting and showing respect.

The term 白酒 (báijiǔ) literally translates to 'white alcohol' or 'white liquor.' However, do not be fooled by the simple name; it represents one of the most complex and culturally significant spirits in the world. In the context of Chinese culture, báijiǔ refers to a clear, potent distilled spirit typically made from fermented sorghum, although other grains like rice, wheat, barley, or millet are frequently used. Unlike Western 'white wine' (which is 白葡萄酒 báipútáojiǔ), báijiǔ is a hard liquor with an alcohol content usually ranging between 40% and 65% ABV. It is known for its pungent aroma and intense flavor profile, which can range from savory and 'sauce-like' to floral and fruity.

Cultural Significance
In China, báijiǔ is far more than just a drink; it is a social lubricant and a symbol of respect. It is the mandatory beverage at business banquets, weddings, and traditional festivals like the Lunar New Year. Serving a high-quality bottle of báijiǔ, such as Moutai (茅台), signifies the host's wealth and their esteem for the guests.

中国人过年的时候常常喝白酒。 (Chinese people often drink baijiu during the New Year.)

The use of báijiǔ is deeply rooted in the concept of 面子 (miànzi) or 'face.' Offering a toast with a glass of báijiǔ is a way to build relationships (关系 guānxì). If someone offers you a toast, it is generally considered polite to accept, even if only a small sip. The phrase 干杯 (gānbēi), which literally means 'dry glass,' is the standard command during these sessions, requiring participants to finish their small cups in one go.

Aroma Profiles
Báijiǔ is categorized by its 'fragrance' or aroma (香型 xiāngxíng). The four primary categories are Strong Aroma (浓香型), Light Aroma (清香型), Sauce Aroma (酱香型), and Rice Aroma (米香型). Each has a distinct production method and regional origin, influencing when and where it is consumed.

这瓶白酒的味道非常浓郁。 (The flavor of this baijiu is very rich/strong.)

Historically, báijiǔ has been produced in China for over a thousand years. Its distillation techniques evolved significantly during the Ming and Qing Dynasties. Today, it is the world's most consumed spirit by volume, primarily due to its massive popularity within the Chinese domestic market. For a learner, understanding báijiǔ is a key window into Chinese social hierarchy and hospitality etiquette. Whether you enjoy the taste or find it challenging, knowing how to discuss it will earn you significant cultural points.

Modern Usage
In modern China, while younger generations are increasingly turning to beer, wine, or cocktails, báijiǔ remains the king of the formal dinner table. It is often served in tiny glasses, sometimes no larger than a thimble, to manage the high alcohol content during the many rounds of toasting that occur throughout a meal.

在正式的宴会上,喝白酒是一种礼貌。 (At formal banquets, drinking baijiu is a form of politeness.)

Using 白酒 (báijiǔ) in a sentence is relatively straightforward as it functions as a standard noun. However, the verbs associated with it change depending on the level of formality and the action being performed. The most common verb is 喝 (hē - to drink), but in formal settings, you will often hear 敬 (jìng - to toast/offer) or 品 (pǐn - to taste/savor).

Basic Subject-Verb-Object
The simplest way to use the word is to describe the act of drinking. For example: '我不喝白酒' (Wǒ bù hē báijiǔ - I don't drink baijiu). This is a useful phrase for travelers who may want to decline a strong drink politely.

这种白酒的度数很高。 (The alcohol content/degree of this baijiu is very high.)

When discussing the quality or type of báijiǔ, you often use measure words. The most common measure word for a bottle is 瓶 (píng), and for a small cup, it is 杯 (bēi). If you are referring to a specific brand, you would place the brand name before the word '白酒', such as '茅台白酒' (Moutai baijiu).

Describing the Sensation
Because báijiǔ is very strong, people often use adjectives like 烈 (liè - strong/fiery) or 辣 (là - spicy/stinging) to describe the throat feel. A common sentence might be: '这酒太烈了' (This liquor is too strong).

他给我敬了一杯白酒。 (He toasted me with a cup of baijiu.)

In more complex sentences, báijiǔ can be the subject of a passive sentence or part of a comparison. For instance, '白酒比啤酒贵得多' (Baijiu is much more expensive than beer). This highlights the premium status of certain brands. You might also hear it in the context of health warnings: '喝太多白酒对身体不好' (Drinking too much baijiu is bad for your health).

Ordering and Buying
In a restaurant, you might say: '请给我们拿一瓶中档的白酒' (Please bring us a bottle of mid-range baijiu). Here, '中档' (zhōngdàng) acts as a modifier for the noun.

我闻到了一股强烈的白酒味。 (I smelled a strong scent of baijiu.)

You will encounter the word 白酒 (báijiǔ) in a variety of real-world scenarios in China, ranging from the most formal political settings to casual family gatherings. Understanding where you'll hear it helps contextualize its importance.

At the Dinner Table (宴会 Yànhuì)
This is the primary location. During a banquet, the host will almost certainly announce the brand of báijiǔ being served. You will hear phrases like '今天我们喝五粮液' (Today we are drinking Wuliangye). The clinking of glasses and the shout of '干杯' (Gānbēi) are the auditory backdrop of any báijiǔ-heavy event.

这顿饭如果没有白酒,就不算完整。 (If this meal doesn't have baijiu, it doesn't count as complete.)

In television and movies, báijiǔ is often used as a plot device to show camaraderie or business negotiations. You'll hear characters discussing the price of báijiǔ or complaining about a hangover caused by it (宿醉 sùzuì). It’s also a frequent topic in news reports regarding the stock market, as Chinese báijiǔ companies like Kweichow Moutai are among the most valuable in the world.

In Supermarkets and Liquor Stores
When shopping, you will hear sales assistants (导购 dǎogòu) asking '您想买什么样的白酒?' (What kind of baijiu would you like to buy?). They might explain the difference between '清香' (light aroma) and '浓香' (strong aroma).

超市里有各种各样的白酒。 (There are all kinds of baijiu in the supermarket.)

Finally, you will hear it in the context of gifts. During the Spring Festival or Mid-Autumn Festival, people often ask '你给你父亲买白酒了吗?' (Did you buy baijiu for your father?). It is one of the 'Big Four' traditional gifts alongside tea, cigarettes, and fruit. In this context, báijiǔ represents filial piety and respect for elders.

In Travel and Tourism
If you visit provinces like Guizhou or Sichuan, tour guides will frequently mention báijiǔ distilleries as points of pride. You will hear the word mentioned alongside history, water quality, and ancient fermentation pits.

导游向我们介绍了当地著名的白酒。 (The tour guide introduced the famous local baijiu to us.)

For English speakers, the word 白酒 (báijiǔ) presents several 'false friend' and cultural pitfalls. Avoiding these will make your Chinese sound much more natural and prevent awkward social situations.

Mistake 1: Confusing it with 'White Wine'
The most common error is thinking báijiǔ is the Chinese version of Chardonnay or Sauvignon Blanc. If you are at a restaurant and want a glass of Western white wine, and you order '白酒', you will be served a shot of 50% alcohol spirit. Always use 白葡萄酒 (bái pútáo jiǔ) for grape wine.

别把白酒当成白葡萄酒。 (Don't mistake baijiu for white wine.)

Another mistake involves the social rules of drinking. In the West, it's common to take small sips of a drink whenever you're thirsty. In China, especially with báijiǔ, you usually wait for a toast. Drinking báijiǔ alone without acknowledging others is often seen as a sign of someone who is either very sad or lacks social grace.

Mistake 2: Underestimating the Strength
Many learners treat báijiǔ like Japanese Sake (清酒 qīngjiǔ), which is much milder (about 15% ABV). If you drink báijiǔ at the same pace as sake, you will likely become intoxicated very quickly. Use the word 烈 (liè) to remind yourself and others of its potency.

这种白酒后劲很大。 (This baijiu has a strong 'after-kick' / delayed effect.)

A linguistic mistake is using the wrong measure word. While '杯' (cup) is okay, using '个' (ge) for a glass of liquor sounds very uneducated. Stick to or . Also, be careful with the tones: báijiǔ (2nd, 3rd). If you say bǎijiǔ (3rd, 3rd), it sounds like 'hundred liquors,' which makes no sense in most contexts.

Mistake 3: Pronunciation of 'Jiu'
English speakers often pronounce 'jiu' like 'jew.' In Mandarin, it's closer to 'djee-oh.' Mispronouncing the 'iu' ending can make the word hard to understand for native speakers, especially in a noisy restaurant environment.

请注意“酒”字的读音,不是“九”。 (Please notice the pronunciation of 'jiu' - though it shares the sound with 'nine' (jiǔ), context is key.)

To truly master the vocabulary of Chinese beverages, you need to understand how 白酒 (báijiǔ) compares to other types of alcohol. China has a rich variety of 'jiǔ' (liquors/wines), and using the right one is essential.

白酒 (Báijiǔ) vs. 黄酒 (Huángjiǔ)
白酒 is distilled, clear, and high-proof (40%+). 黄酒 (Yellow Wine) is fermented, amber-colored, and low-proof (usually 15-20%). Huangjiu, like Shaoxing wine, is often served warm and is much milder, frequently used in cooking as well as drinking.
白酒 (Báijiǔ) vs. 啤酒 (Píjiǔ)
啤酒 (Beer) is the casual alternative. While báijiǔ is for toasts and formal events, píjiǔ is for 'chuan'r' (street BBQ) and hanging out with friends. In some regions, people might mix them or switch to beer after the formal báijiǔ toasts are finished.
白酒 (Báijiǔ) vs. 洋酒 (Yángjiǔ)
洋酒 literally means 'foreign liquor' and refers to Whiskey, Brandy, Vodka, etc. While báijiǔ is traditional, yángjiǔ is often seen as modern or trendy, especially in nightclubs (酒吧 jiǔbā).

比起白酒,我更喜欢喝红酒。 (Compared to baijiu, I prefer drinking red wine.)

If you are looking for a specific type of báijiǔ, you might use the term 二锅头 (èrguōtóu). This is a famous, affordable type of 'light aroma' báijiǔ popular in Beijing. It is often the 'working man's drink.' On the other end of the spectrum is 国酒 (guójiǔ), or 'national liquor,' a title often attributed to Moutai.

北京的二锅头也是一种很有名的白酒。 (Beijing's Erguotou is also a very famous type of baijiu.)

Another related term is 烈酒 (lièjiǔ), which is the generic term for any high-proof spirits (spirits/liquor). While báijiǔ is a type of lièjiǔ, lièjiǔ includes things like Gin and Tequila as well. If you want to talk about alcohol in general, just use 酒 (jiǔ).

Comparison Table Summary
- 白酒: Distilled, Grains, 40-65%, Clear.
- 红酒: Fermented, Grapes, 12-14%, Red.
- 黄酒: Fermented, Rice/Grains, 15-20%, Amber.
- 啤酒: Fermented, Hops/Grains, 3-5%, Yellow/Brown.

How Formal Is It?

Fun Fact

The character '酒' (jiǔ) contains the water radical '氵' and the character '酉' (yǒu), which was an ancient pictograph of a wine jar.

Pronunciation Guide

UK /baɪ dʒjuː/
US /baɪ dʒjoʊ/
The stress is balanced, but slightly more emphasis is often placed on the first syllable 'Bái'.
Rhymes With
海 (hǎi) 买 (mǎi) 手 (shǒu) 走 (zǒu) 口 (kǒu) 有 (yǒu) 九 (jiǔ) 柳 (liǔ)
Common Errors
  • Pronouncing 'jiu' like 'jew' (losing the 'o' sound).
  • Pronouncing 'bai' like 'bay'.
  • Using the wrong tones (should be 2nd then 3rd).
  • Confusing the 'j' sound with 'zh'.
  • Swallowing the final 'u' in 'jiu'.

Difficulty Rating

Reading 2/5

Characters are basic (A1-A2 level).

Writing 3/5

The character '酒' has many strokes.

Speaking 3/5

Tone and the 'iu' sound can be tricky.

Listening 2/5

Distinctive sound, easy to recognize.

What to Learn Next

Prerequisites

Learn Next

啤酒 红酒 干杯 饭店

Advanced

蒸馏 发酵 高粱 窖藏 香型

Grammar to Know

Measure Words with Liquids

一瓶白酒,一杯白酒。

Comparison with '比'

白酒比水烈。

Negative '不' vs '没'

我不喝白酒 (I don't drink) vs 我没喝白酒 (I didn't drink).

Adjective Predicates

这白酒很香。

Resultative Complement '醉'

他喝白酒喝醉了。

Examples by Level

1

我不喝白酒。

I don't drink baijiu.

Simple negative sentence with '不'.

2

白酒很贵。

Baijiu is very expensive.

Adjective predicate with '很'.

3

这是什么白酒?

What baijiu is this?

Question using '什么'.

4

他喜欢白酒。

He likes baijiu.

Simple SVO sentence.

5

白酒是透明的。

Baijiu is transparent.

Description using '是...的'.

6

我要一瓶白酒。

I want a bottle of baijiu.

Using the measure word '瓶'.

7

白酒不好喝。

Baijiu doesn't taste good.

Negative adjective '不好喝'.

8

爸爸喝白酒。

Dad drinks baijiu.

Simple SVO.

1

这瓶白酒多少钱?

How much is this bottle of baijiu?

Asking for price with '多少钱'.

2

白酒比啤酒烈。

Baijiu is stronger than beer.

Comparison using '比'.

3

我们一起喝白酒吧。

Let's drink baijiu together.

Suggestion using '吧'.

4

他喝了一小杯白酒。

He drank a small cup of baijiu.

Past action with '了' and measure word '杯'.

5

这种白酒很有名。

This kind of baijiu is very famous.

Using '这种' as a demonstrative.

6

请给我一杯白酒。

Please give me a glass of baijiu.

Polite request with '请'.

7

我不喜欢白酒的味道。

I don't like the taste of baijiu.

Possessive '的' with '味道'.

8

白酒是中国的一种烈酒。

Baijiu is a type of Chinese spirit.

Noun phrase with '的一种'.

1

这种白酒的度数特别高。

The alcohol content of this baijiu is especially high.

Using '度数' for alcohol content.

2

虽然白酒很辣,但他很爱喝。

Although baijiu is stinging/spicy, he loves to drink it.

Conjunction '虽然...但是...'.

3

过年的时候,家里总是准备白酒。

During the New Year, the family always prepares baijiu.

Time phrase '...的时候'.

4

他因为喝了太多白酒而头疼。

He has a headache because he drank too much baijiu.

Cause and effect '因为...而...'.

5

你想买哪种品牌的白酒?

Which brand of baijiu do you want to buy?

Asking 'which' with '哪种'.

6

喝白酒要配一点儿菜。

You should have some food with baijiu.

Using '配' (pèi) to mean 'to pair with'.

7

我不习惯喝这么烈的白酒。

I'm not used to drinking such strong baijiu.

Using '习惯' (xíguàn) for habit/being used to.

8

这瓶白酒送给爷爷当礼物。

This bottle of baijiu is a gift for Grandpa.

Using '当' (dāng) to mean 'as'.

1

白酒在中国的商务宴请中非常重要。

Baijiu is very important in Chinese business banquets.

Using '在...中' for context.

2

这种白酒是以高粱为原料酿造的。

This baijiu is brewed using sorghum as the raw material.

Structure '以...为...' (taking ... as ...).

3

由于白酒文化深厚,很多人都喜欢收藏它。

Due to the deep baijiu culture, many people like to collect it.

Using '由于' (yóuyú) for 'due to'.

4

他敬酒的时候,白酒洒了一点儿。

When he was toasting, a little baijiu spilled.

Describing an action during another with '的时候'.

5

白酒的价格受品牌影响很大。

The price of baijiu is greatly influenced by the brand.

Passive meaning with '受...影响'.

6

这种浓香型白酒闻起来非常香。

This strong-aroma baijiu smells very fragrant.

Sensory verb '闻起来'.

7

如果不喝白酒,可能会被认为没礼貌。

If you don't drink baijiu, it might be considered impolite.

Conditional '如果...可能...' and passive '被认为'.

8

白酒的酿造工艺非常复杂。

The brewing process of baijiu is very complex.

Abstract noun phrase '酿造工艺'.

1

白酒是中国传统文化中不可或缺的一部分。

Baijiu is an indispensable part of traditional Chinese culture.

Idiomatic four-character phrase '不可或缺'.

2

品鉴白酒需要敏锐的嗅觉和味觉。

Appreciating baijiu requires a keen sense of smell and taste.

Using '品鉴' (pǐnjiàn) for professional tasting.

3

这款白酒入口醇厚,回味悠长。

This baijiu is mellow upon entry and has a long aftertaste.

Sophisticated descriptors like '醇厚' and '回味悠长'.

4

白酒行业的波动引起了投资者的关注。

Fluctuations in the baijiu industry have drawn investors' attention.

Abstract subject '行业的波动'.

5

他试图通过喝白酒来缓解工作压力,但这并非良策。

He tried to relieve work stress by drinking baijiu, but it's not a good strategy.

Using '通过...来' and '并非' (not at all).

6

不同地区的白酒反映了当地的地理和气候特点。

Baijiu from different regions reflects local geographic and climatic characteristics.

Verb '反映' (fǎnyìng - reflect).

7

在古代诗歌中,白酒常被用来表达豪情壮志。

In ancient poetry, baijiu was often used to express lofty aspirations.

Passive '被用来' in a historical context.

8

这种白酒经过了十年的窖藏,品质极佳。

This baijiu has undergone ten years of cellar aging, and its quality is excellent.

Using '经过' for a process and '窖藏' (jiàocáng) for cellar aging.

1

白酒的香型分类体系体现了中国白酒酿造的科学性。

The aroma classification system of baijiu reflects the scientific nature of its brewing.

Highly formal academic language.

2

作为一种文化载体,白酒承载了深厚的社会契约功能。

As a cultural carrier, baijiu carries a profound social contract function.

Metaphorical use of '载体' (zǎitǐ) and '承载' (chéngzài).

3

白酒在国际市场上的推广面临着口味差异的挑战。

The promotion of baijiu in international markets faces the challenge of taste differences.

Complex nominalization '在...上的推广'.

4

我们要辩证地看待白酒在现代社交中的利与弊。

We should look at the pros and cons of baijiu in modern social interaction dialectically.

Adverb '辩证地' (biànzhèng de - dialectically).

5

该品牌白酒的溢价主要源于其深厚的历史底蕴。

The premium of this brand's baijiu mainly stems from its deep historical heritage.

Using '溢价' (yìjià - premium) and '源于' (yuányú - stem from).

6

白酒勾调是一门融合了感官体验与化学精准度的艺术。

Baijiu blending is an art that fuses sensory experience with chemical precision.

Technical term '勾调' (gōutiáo - blending).

7

酒政制度在一定程度上塑造了白酒产业的演进历程。

The liquor administration system, to some extent, shaped the evolution of the baijiu industry.

Formal historical analysis terminology.

8

白酒的陈化过程涉及极其复杂的生物化学反应。

The aging process of baijiu involves extremely complex biochemical reactions.

Scientific register.

Common Collocations

喝白酒
敬白酒
一瓶白酒
烈性白酒
名牌白酒
白酒文化
白酒度数
白酒香型
品尝白酒
收藏白酒

Common Phrases

干杯

— Bottoms up; cheers. Specifically used to finish the whole glass of baijiu.

大家举起杯,干杯!

酒量好

— To have a high tolerance for alcohol. Often said as a compliment.

张先生的酒量真好,喝了这么多白酒都没醉。

敬你一杯

— To toast someone. A standard way to show respect.

王经理,我敬您一杯白酒。

先干为敬

— I'll finish my glass first to show my respect to you.

这杯白酒我先干为敬了。

酒后驾车

— Drunk driving. A serious legal offense in China.

严禁酒后驾车。

戒酒

— To quit drinking. Often used when someone stops drinking baijiu for health.

医生建议他戒酒。

陈年白酒

— Aged baijiu. Usually refers to liquor stored for many years.

陈年白酒的味道更醇厚。

低度白酒

— Low-alcohol baijiu (usually around 38-40%).

为了健康,他改喝低度白酒了。

高度白酒

— High-alcohol baijiu (usually 50% and above).

这种高度白酒喝起来很辣。

白酒代理

— Baijiu agent/distributor. A common business role.

他在做白酒代理生意。

Often Confused With

白酒 vs 白葡萄酒

This is Western white wine (made from grapes). Baijiu is a distilled spirit.

白酒 vs 啤酒

Beer. Much lower alcohol content.

白酒 vs 清酒

Japanese Sake. Often confused due to the 'clear' appearance, but Sake is brewed, not distilled.

Idioms & Expressions

"酒逢知己千杯少"

— When drinking with a true friend, a thousand cups are not enough. Used to express the joy of companionship.

真是酒逢知己千杯少,我们今晚多喝几杯白酒。

literary/common
"醉翁之意不在酒"

— The drinker's heart is not in the cup. It means having an ulterior motive.

他请我喝白酒,其实是醉翁之意不在酒,想让我帮他找工作。

idiomatic
"借酒浇愁"

— To use alcohol to drown one's sorrows. Usually negative.

借酒浇愁愁更愁,你还是别喝那么多白酒了。

common
"酒后吐真言"

— In wine there is truth. People tell the truth after getting drunk.

大家都说酒后吐真言,看他醉了会说什么。

common
"灯红酒绿"

— Red lanterns and green wine. Describes a scene of feasting and revelry, often implying a dissipated life.

大城市里到处都是灯红酒绿的生活。

idiomatic
"沉湎酒色"

— To be addicted to wine and women. A very negative description of a lifestyle.

他整天沉湎酒色,不务正业。

formal
"金樽甘露"

— Golden cup and sweet dew. Poetic way to describe high-quality baijiu.

这杯白酒真可谓是金樽甘露。

literary
"酒囊饭袋"

— Wine skin and rice bag. A useless person who only knows how to eat and drink.

他这种酒囊饭袋,干不成什么大事。

derogatory
"对酒当歌"

— Sing while drinking wine. Enjoying life while one can.

对酒当歌,人生几何?

literary
"杯弓蛇影"

— To be extremely suspicious or paranoid (mistaking the reflection of a bow in a wine cup for a snake).

你不要杯弓蛇影,自己吓自己。

idiomatic

Easily Confused

白酒 vs 白酒 (báijiǔ)

Sounds like 'white wine'.

Baijiu is a 40-60% spirit; white wine is 12% grape wine.

我想喝白酒 (spirit) vs 我想喝白葡萄酒 (wine).

白酒 vs 啤酒 (píjiǔ)

Both end in 'jiu'.

Beer vs Spirit.

啤酒是黄色的,白酒是透明的。

白酒 vs 红酒 (hóngjiǔ)

Colors.

Red wine (grapes) vs Baijiu (grains).

红酒通常配牛排。

白酒 vs 米酒 (mǐjiǔ)

Both from grains.

Rice wine is usually sweet and low alcohol.

米酒可以用来做汤。

白酒 vs 黄酒 (huángjiǔ)

Traditional Chinese liquors.

Huangjiu is fermented (not distilled) and amber.

绍兴黄酒很有名。

Sentence Patterns

A1

我爱/不爱喝[Noun]

我爱喝白酒。

A2

[Noun]比[Noun][Adj]

白酒比啤酒贵。

B1

因为[Reason]所以[Result]

因为白酒太烈,所以我不喝。

B2

虽然...但是...

虽然白酒很贵,但是很好喝。

C1

不仅...而且...

白酒不仅是饮料,而且是文化。

A1

这是[Noun]

这是白酒。

A2

请给我[Number][Measure Word][Noun]

请给我一杯白酒。

B1

[Verb]过

我喝过这种白酒。

Word Family

Nouns

酒 (jiǔ - alcohol)
酒店 (jiǔdiàn - hotel/restaurant)
酒馆 (jiǔguǎn - pub)
酒杯 (jiǔbēi - wine glass)

Verbs

喝酒 (hējiǔ - to drink)
敬酒 (jìngjiǔ - to toast)
醉酒 (zuìjiǔ - to be drunk)
酿酒 (niàngjiǔ - to brew/distill)

Adjectives

酒醉 (jiǔzuì - intoxicated)
酒精 (jiǔjīng - alcoholic/spirit)

Related

发酵 (fājiào - fermentation)
蒸馏 (zhēngliú - distillation)
高粱 (gāoliáng - sorghum)
曲 (qū - yeast/starter)
窖 (jiào - cellar)

How to Use It

frequency

Extremely high in mainland China.

Common Mistakes
  • Calling it 'White Wine' Baijiu / Chinese Spirit

    White wine is '白葡萄酒'. Using '白酒' for wine will get you 50% alcohol.

  • Drinking it like a shot Sip or Ganbei on toast

    While it looks like a shot, it's meant to be appreciated or used for formal toasts.

  • Mixing with Coke Drink it neat

    Traditional baijiu is never mixed with soft drinks in a traditional setting.

  • Ignoring the toast Wait for the host

    It is impolite to start drinking baijiu before the host makes the first toast.

  • Pronouncing it 'Bye-Jew' Báijiǔ

    The 'iu' is a diphthong. It sounds more like 'djee-oh'.

Tips

The Toasting Order

Always toast the oldest or highest-ranking person first. Use two hands to hold your glass.

The 'Jiu' Sound

Practice the 3rd tone. If you say it flat, people might not understand you.

Refusing Politely

Say '我酒量不行' (My alcohol tolerance is not good) to decline without offending.

Glass Height

When clinking glasses, keep yours slightly lower than the other person's to show humility.

Gift Giving

If buying for a gift, choose a well-known brand like Moutai or Wuliangye for 'face'.

Don't Drink Empty

Always eat food while drinking Baijiu to help absorb the high alcohol content.

Aroma Types

Learn 'Nóngxiāng' (Strong) and 'Qīngxiāng' (Light) as these are the most common types.

Ancient Origins

Baijiu has been distilled in China since the Yuan Dynasty (13th century).

Duty Free

Baijiu is a popular item in Chinese airport duty-free shops.

Games

People often play finger-guessing games (划拳 huáquán) while drinking Baijiu.

Memorize It

Mnemonic

Imagine a 'White' (白) cloud inside a 'Bottle' (酒). The cloud is strong and clear, just like the liquor.

Visual Association

A tiny, clear glass reflecting a bright white light, smelling very strong.

Word Web

Sorghum Clear Strong Toast Moutai Banquet China Spirit

Challenge

Try to find three different brands of baijiu online and name their aroma types in Chinese.

Word Origin

The word consists of '白' (bái) meaning white or clear, and '酒' (jiǔ) meaning alcoholic beverage. It appeared to distinguish distilled spirits from fermented 'yellow' wines.

Original meaning: Literally 'clear liquor.' In ancient times, 'white' referred to the clarity of the liquid after distillation.

Sino-Tibetan (Mandarin Chinese).

Cultural Context

Be aware that some people in China may refrain from drinking for health or religious reasons. Don't force anyone to drink 'Ganbei' if they refuse.

Westerners often find the smell of baijiu similar to 'paint thinner' or 'overripe fruit' at first, but it is an acquired taste like blue cheese.

Kweichow Moutai (The most famous brand) Wuliangye (Five Grain Liquid) Red Star Erguotou (The popular choice)

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Wedding Banquet

  • 新婚快乐
  • 恭喜恭喜
  • 干杯
  • 敬你

Business Dinner

  • 合作愉快
  • 多谢款待
  • 您的酒量真好
  • 我敬您

Supermarket

  • 多少钱
  • 哪种好
  • 送人的
  • 打折吗

Doctor Visit

  • 不能喝酒
  • 戒酒
  • 过敏
  • 伤肝

Family Reunion

  • 多喝点
  • 好酒
  • 过年好
  • 团圆

Conversation Starters

"你觉得这种白酒的味道怎么样?"

"你平时喜欢喝白酒还是啤酒?"

"你知道中国最著名的白酒品牌是什么吗?"

"在你的国家,人们也喝这么烈的酒吗?"

"喝白酒的时候,你喜欢配什么菜?"

Journal Prompts

描述你第一次喝白酒的感觉。它的味道和你想的一样吗?

你认为白酒在中国社交中扮演了什么样的角色?

如果你要送给中国朋友一瓶白酒,你会选择哪种?为什么?

谈谈你对‘干杯’文化的看法。你觉得这是一种好的社交方式吗?

想象一个没有白酒的中国春节。你觉得气氛会有什么变化?

Frequently Asked Questions

10 questions

No. While both are clear distilled spirits, vodka is filtered to be neutral. Baijiu uses a unique fermentation starter called 'Qu' and is intentionally very aromatic and flavorful.

Drink it neat in small glasses. Wait for a toast, say 'Ganbei', and finish the glass. It is usually served at room temperature during meals.

The smell comes from complex esters produced during the long fermentation process in mud pits or stone jars. Different 'aromas' (sauce, strong, light) have different chemical profiles.

In China, this is almost never done and might be seen as wasting good liquor. However, modern mixologists are starting to use it in cocktails.

Kweichow Moutai is generally the most expensive and prestigious brand. Some vintage bottles sell for thousands of dollars.

Usually, yes, as distillation removes gluten proteins, but it is made from grains (sorghum, wheat), so highly sensitive individuals should be careful.

In Chinese, '白' (white) can also mean 'clear' or 'plain'. It refers to the lack of color compared to 'Yellow Wine' (黄酒).

Yes, but provide a reason like 'health' or 'driving'. You can also offer to toast with tea or water ('以茶代酒').

It literally means 'Dry Glass'. It is the equivalent of 'Bottoms up'.

All over China, but Sichuan and Guizhou provinces are the most famous production hubs.

Test Yourself 190 questions

writing

Write a sentence using '白酒' and '贵'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '白酒' and '喝'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '白酒' and '干杯'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explain in one sentence why Baijiu is important in China.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '敬酒'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '度数'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '习惯'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '香型'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '酿造'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '收藏'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe the taste of Baijiu in Chinese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about drinking and driving.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '虽然...但是...'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '不可或缺'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '回味悠长'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a dialogue of 2 lines about buying Baijiu.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '品牌'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '酒精过敏'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '礼物'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '传统'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce '白酒' clearly.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I want to buy a bottle of Baijiu' in Chinese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Cheers!' in the context of drinking Baijiu.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'This Baijiu is very strong' in Chinese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask 'How much is this Baijiu?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I don't drink Baijiu' politely.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I toast you a glass' in Chinese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain that you are allergic to alcohol.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Happy New Year, let's drink!'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'This brand is very famous.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'What degree is this liquor?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The taste is very rich.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Don't drive after drinking.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I prefer beer to Baijiu.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'This is a gift for my father.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The aftertaste is very long.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Baijiu culture is deep.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Please give me a small cup.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I'm a little drunk.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'One more glass!'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: '白酒的味道真浓。' What is the speaker talking about?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: '他喝醉了。' What happened to him?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: '我敬您。' When would you hear this?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: '这瓶茅台很贵。' What is expensive?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: '白酒比啤酒烈。' Which one is stronger?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: '我想买两瓶白酒。' How many bottles does the speaker want?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: '这种白酒是清香型的。' What type of aroma is it?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: '我不喜欢白酒的辣味。' What does the speaker dislike?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: '过年一定要喝白酒。' When must you drink baijiu according to the speaker?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: '这酒五十度。' What is the alcohol content?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: '干杯!' What should you do?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: '白酒是中国传统。' What is a Chinese tradition?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: '他酒量不行。' What can't he do well?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: '请喝这杯白酒。' What is being offered?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to: '白酒是用高粱做的。' What is baijiu made of?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 190 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!