Jing Ai signifies a deep emotional bond combining profound respect with genuine love.
Word in 30 Seconds
- Respect and love someone deeply.
- Expresses high regard and affection.
- Often used for elders, teachers, or admired figures.
Overview
敬爱(jìng ài)是一个汉语词语,由“敬”和“爱”两个字组成。“敬”意味着尊敬、尊重、敬重;“爱”则表示喜爱、热爱、亲爱。因此,“敬爱”合起来的意思就是既尊敬又喜爱,对某人怀有非常崇高的敬意和深厚的感情。这种情感通常是发自内心的,表达了一种积极、正面的态度。
“敬爱”通常用作动词,后面可以跟名词(指被尊敬和喜爱的人)。例如:我们都敬爱老师。它也可以用作定语,修饰名词。例如:敬爱的人们。在口语和书面语中都可以使用,但更偏向于书面语或较为正式的场合,用来表达一种比较深沉的情感。
这个词语常用于:
**崇敬 (chóng jìng)**:表示非常尊敬,带有仰慕的成分,但“爱”的成分不明显。
“敬爱”兼具“尊敬”和“喜爱”两种情感,是一种比较全面和深沉的积极情感。
Examples
我们都非常敬爱这位老教授。
everydayWe all deeply respect and love this old professor.
她对自己的祖母怀有深深的敬爱之情。
formalShe holds deep respect and love for her grandmother.
孩子们敬爱他们的老师,听从老师的教导。
informalThe children respect and love their teacher, following her guidance.
这位历史人物因其高尚品德而受到后世的敬爱。
academicThis historical figure is revered and loved by later generations for his noble character.
Common Collocations
Common Phrases
敬爱的人
respected and beloved person
深深敬爱
deeply respect and love
敬爱有加
with utmost respect and love
Often Confused With
'尊敬' (zūn jìng) focuses solely on respect and deference, while '敬爱' (jìng ài) includes both respect and affection.
'爱戴' (ài dài) is very similar and also means love and respect, but often implies a more public or follower-leader dynamic, like a populace loving their leader.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
The term '敬爱' conveys a strong positive emotion. It's generally used for people who have earned both admiration and affection through their actions or character. While it can be used in spoken Chinese, it often carries a slightly more formal or literary tone compared to simpler expressions of liking.
Common Mistakes
Learners might overuse '敬爱' in situations where simple affection or respect is sufficient. It's important to remember that '敬爱' implies a significant depth of feeling. Also, ensure it's used for people, not objects or abstract concepts.
Tips
Feel deep respect and love
Use '敬爱' when you feel both respect and affection for someone, like a cherished teacher or a beloved grandparent.
Avoid overuse in casual chat
While correct, '敬爱' can sound a bit formal or intense for everyday casual conversation. Consider simpler terms if appropriate.
Value of respect in Chinese culture
Expressing '敬爱' reflects the traditional Chinese cultural emphasis on respecting elders and teachers, showing a harmonious relationship.
Word Origin
The word is a combination of '敬' (jìng), meaning respect or revere, and '爱' (ài), meaning love or affection. Together, they form a compound word expressing a strong positive emotional bond towards someone.
Cultural Context
In Chinese culture, showing '敬爱' towards elders, teachers, and respected figures is a fundamental virtue. It signifies harmonious social relationships and the passing down of values from one generation to the next.
Memory Tip
Think of '敬' (respect) like bowing down, and '爱' (love) like a warm hug. Combine these feelings for '敬爱'.
Frequently Asked Questions
4 questions“尊敬”主要强调尊重和敬重,不一定包含喜爱。“敬爱”则包含了尊敬和喜爱两种情感,是一种更深层次、更温暖的情感。
“敬爱”通常用在长辈、师长、英雄人物、榜样或者任何你非常尊敬且喜爱的人身上。
“敬爱”既可以用于口语,也可以用于书面语,但在表达深沉情感时,书面语中更为常见,尤其是在较为正式的场合。
不可以。“敬爱”是用来形容对人的情感,表示尊敬和喜爱,不能用于形容物品。
Test Yourself
我们都_______我们的班主任老师,因为他教学认真,关心学生。
此处表达了对老师的尊敬和喜爱,因此“敬爱”最合适。
“敬爱”最准确地描述了哪种情感?
“敬爱”结合了尊敬(敬)和喜爱(爱)两种情感。
请将下列词语组成一个通顺的句子:老爷爷 / 敬爱 / 我们 / 很
“敬爱”是动词,后面跟宾语“老爷爷”,主语是“我们”。
Score: /3
Summary
Jing Ai signifies a deep emotional bond combining profound respect with genuine love.
- Respect and love someone deeply.
- Expresses high regard and affection.
- Often used for elders, teachers, or admired figures.
Feel deep respect and love
Use '敬爱' when you feel both respect and affection for someone, like a cherished teacher or a beloved grandparent.
Avoid overuse in casual chat
While correct, '敬爱' can sound a bit formal or intense for everyday casual conversation. Consider simpler terms if appropriate.
Value of respect in Chinese culture
Expressing '敬爱' reflects the traditional Chinese cultural emphasis on respecting elders and teachers, showing a harmonious relationship.
Examples
4 of 4我们都非常敬爱这位老教授。
We all deeply respect and love this old professor.
她对自己的祖母怀有深深的敬爱之情。
She holds deep respect and love for her grandmother.
孩子们敬爱他们的老师,听从老师的教导。
The children respect and love their teacher, following her guidance.
这位历史人物因其高尚品德而受到后世的敬爱。
This historical figure is revered and loved by later generations for his noble character.
Related Content
Related Vocabulary
More academic words
缺席
B1The state of being absent from a place or event where one is expected to be, such as a class, meeting, or ceremony.
抽象的
A2Abstract.
抽象地
B1In an abstract manner; conceptually.
艰深
B1Profound; abstruse; recondite.
学术性
A2Academic; scholarly; relating to education and scholarship.
学术化
B1Academic; characterized by formal study or research.
学术会议
A2Academic conference; a formal meeting for academic discussions.
学术交流
B1Exchange of ideas, information, and research among scholars.
学术期刊
B1A periodical publication containing scholarly articles.
教务处
A2Academic affairs office; department handling educational administration.