Sentimental or melancholy, evoking a tender, often nostalgic sadness.
Word in 30 Seconds
- Expresses a gentle, lingering sadness or melancholy.
- Often associated with nostalgia and emotional reflection.
- Used for feelings, atmospheres, and artistic styles.
Overview
“感伤” (gǎn shāng) 是一个形容词,用来描述一种带有忧伤、伤感情绪的状态或氛围。它不仅仅是简单的悲伤,更包含了一种对往事、情感或人生境遇的触动和怀念,常常伴随着一种淡淡的哀愁和抒情的色彩。这种情绪可能源于失去、离别、对美好事物消逝的感慨,或是对人生无常的体悟。
“感伤”通常用来形容人的情绪状态,如“他感到很感伤”、“她变得有些感伤”。也可以用来形容事物所营造的氛围,如“这首老歌充满了感伤的气息”、“电影的结局有些感伤”。它还可以作为一种风格或类型,如“感伤文学”、“感伤主义”。在句子中,它可以直接作为谓语,或与“的”连用作定语。
感伤常常出现在文学作品、电影、音乐等艺术领域,用来营造特定的情感氛围。在日常生活中,人们在回忆往事、面对离别、看到令人触动的场景时,也可能产生感伤的情绪。例如,重游故地,看到昔日熟悉的景象,可能会引发对时光流逝的感伤。
与“悲伤”相比,“感伤”的情绪更为内敛和细腻,常带有一丝怀旧或抒情的意味。“悲伤”则更直接、强烈地表达痛苦和难过。“忧郁” (yōu yù) 侧重于一种沉闷、不快的情绪状态,可能更持久且影响行为,“感伤”则更侧重于对特定事物或情境的情感反应。“伤感” (shāng gǎn) 与“感伤”意思非常接近,两者常可互换使用,但“感伤”可能更偏向于一种文学化、艺术化的表达。
Examples
看到儿时常去的公园如今破败不堪,他心中涌起一股莫名的感伤。
everydaySeeing the park he frequented as a child now in disrepair, a nameless melancholy welled up in his heart.
这部电影以其细腻的情感描绘和略带感伤的结局赢得了观众的喜爱。
formalThis film won the audience's favor with its delicate emotional portrayal and a slightly sentimental ending.
这首老歌的旋律总是让我想起一些旧事,有点儿感伤。
informalThe melody of this old song always reminds me of some old memories, it's a bit sentimental.
文学评论家认为,该作者的作品常常流露出一种对现代社会疏离感的感伤。
academicLiterary critics believe that the author's works often reveal a melancholy stemming from a sense of alienation in modern society.
Common Collocations
Common Phrases
感时伤事
To lament the times and grieve over events
伤春悲秋
To grieve over the spring and mourn the autumn (a general feeling of melancholy, often triggered by seasonal changes)
Often Confused With
'Bēishāng' refers to a more direct and intense feeling of sadness or grief, often caused by a specific loss or misfortune. 'Gǎnshāng' is subtler, more reflective, and often tinged with nostalgia or a gentle wistfulness.
'Yōuyù' describes a more pervasive, low-spirited mood or disposition, a state of melancholy that can affect one's overall outlook. 'Gǎnshāng' is typically a response to specific triggers or situations, a more transient emotional state.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
The term '感伤' (gǎnshāng) is generally used to describe a gentle, often reflective sadness. It's suitable for discussing personal emotions, artistic moods, or the atmosphere of a piece of work. While it can be used in everyday conversation, it carries a slightly more literary or artistic connotation than simple sadness.
Common Mistakes
Avoid using '感伤' to describe extreme grief or despair, where stronger terms like '悲痛' (bēitòng - grief) or '绝望' (juéwàng - despair) would be more appropriate. Also, be mindful of context; in very formal or technical writing, a more neutral term might be preferred.
Tips
Embrace the nuance of emotion
Understand that '感伤' isn't just sadness; it's a complex feeling often tied to reflection and memory.
Avoid overuse in formal settings
While descriptive, excessive use of '感伤' might seem overly dramatic or unprofessional in highly formal contexts.
Reflects East Asian artistic sensibilities
The appreciation for subtle, melancholic beauty is a recurring theme in East Asian literature and art.
Word Origin
The character '感' (gǎn) means 'to feel' or 'to sense', while '伤' (shāng) means 'to hurt' or 'sadness'. Together, '感伤' literally means 'feeling sadness' or 'feeling hurt', emphasizing the emotional response to something.
Cultural Context
In Chinese culture, there's often an appreciation for a certain aesthetic of melancholy, where sadness is not just negative but can be profound and beautiful, especially when linked to nature, seasons, or the passage of time.
Memory Tip
Think of '感伤' as feeling 'sentimental' or 'melancholy' when looking at old photos ('感' - feeling, '伤' - hurt/sadness). It's a gentle ache of memory.
Frequently Asked Questions
4 questions“感伤”通常指一种淡淡的、内敛的忧伤,常带有怀旧或抒情色彩。“悲伤”则是一种更直接、强烈的情感反应,表达内心的痛苦和难过。
可以。当物品能唤起人们的某种情感,尤其是带有忧伤或怀旧的情感时,就可以说它具有“感伤”的特质,或者它所营造的氛围是“感伤”的。
不完全是。虽然它包含忧伤的成分,但它也常常与对美好事物的怀念、对情感的珍视联系在一起,可以是一种深刻的情感体验,不一定总是负面的。
在需要表达强烈、直接的痛苦或在非常严肃、需要保持客观冷静的场合,过度使用“感伤”可能会显得不够恰当或显得过于情绪化。
Test Yourself
看着老照片,他不禁感到一阵______。
“看着老照片”通常会引发对过去的回忆和感慨,与“感伤”的情绪最贴合。
以下哪个描述最符合“感伤”的意境?
选项 B 准确地捕捉了“感伤”中包含的忧愁、怀念以及对美好事物消逝的感慨。
请用“落叶”、“秋天”、“感伤”这几个词语造句。
选项 D 自然地将秋天的落叶与感伤的情绪联系起来,符合“感伤”的用法。
Score: /3
Summary
Sentimental or melancholy, evoking a tender, often nostalgic sadness.
- Expresses a gentle, lingering sadness or melancholy.
- Often associated with nostalgia and emotional reflection.
- Used for feelings, atmospheres, and artistic styles.
Embrace the nuance of emotion
Understand that '感伤' isn't just sadness; it's a complex feeling often tied to reflection and memory.
Avoid overuse in formal settings
While descriptive, excessive use of '感伤' might seem overly dramatic or unprofessional in highly formal contexts.
Reflects East Asian artistic sensibilities
The appreciation for subtle, melancholic beauty is a recurring theme in East Asian literature and art.
Examples
4 of 4看到儿时常去的公园如今破败不堪,他心中涌起一股莫名的感伤。
Seeing the park he frequented as a child now in disrepair, a nameless melancholy welled up in his heart.
这部电影以其细腻的情感描绘和略带感伤的结局赢得了观众的喜爱。
This film won the audience's favor with its delicate emotional portrayal and a slightly sentimental ending.
这首老歌的旋律总是让我想起一些旧事,有点儿感伤。
The melody of this old song always reminds me of some old memories, it's a bit sentimental.
文学评论家认为,该作者的作品常常流露出一种对现代社会疏离感的感伤。
Literary critics believe that the author's works often reveal a melancholy stemming from a sense of alienation in modern society.
Related Content
This Word in Other Languages
Related Vocabulary
More emotions words
有点
A1A little; somewhat; rather.
可恶
A2Hateful; detestable; abominable.
心不在焉
A2Absent-minded; preoccupied.
接受地
A2Acceptingly; receptively.
成就感
B1Sense of achievement; fulfillment.
撒娇
A2To act like a spoiled child; to act cute.
上瘾
B1To be addicted to something.
沉迷
A2To be addicted to; to be engrossed in.
敬佩
B1Admiration; respect; reverence.
佩服
B1To admire; to respect.