At the A1 level, you don't need to use the complex term '关税壁垒' (guānshuì bìlěi) yet, but you can understand the basic pieces. '关' (guān) often means a gate or to close. '税' (shuì) means tax. Think of it like a 'tax gate.' When you buy something from another country online, sometimes you have to pay extra money to the government. That extra money is '关税' (tariff). Imagine a big wall (壁垒) that makes it hard for toys or clothes to come into your country because they become too expensive. Even at this early stage, knowing that '税' means tax will help you in restaurants and shops. You can think of '关税壁垒' as a 'Expensive Tax Wall' that stops shopping from being easy between different countries. It's like a game where you have to pay a toll to cross a bridge; if the toll is too high, nobody crosses the bridge. That's what this word describes in the world of big business.
At the A2 level, you can start to recognize '关税壁垒' as a formal noun used in news or business. You know '关' from '开关' (switch) and '税' from '缴税' (pay tax). The word '壁垒' (bìlěi) is more advanced, but you can remember it as a 'strong wall.' In trade, countries use this 'wall' to protect their own farmers or workers. For example, if China sells very cheap apples to another country, that country's apple farmers might lose money. So, that country builds a '关税壁垒' by adding a tax to the Chinese apples. Now the Chinese apples are expensive, and people buy local apples instead. You might see this word on a news website. It's a useful word to know if you are interested in why some imported things are so expensive in the supermarket. You can use simple sentences like '这个国家的关税壁垒很高' (This country's tariff barriers are very high).
At the B1 level, you should be able to use '关税壁垒' in discussions about economics or international news. This is a standard term for 'tariff barrier.' You should understand that it is a tool of 'protectionism' (保护主义). You can now use it with specific verbs like '设立' (shèlì - to establish) or '降低' (jiàngdī - to lower). For instance, '为了保护国内汽车工业,政府设立了关税壁垒' (To protect the domestic auto industry, the government established tariff barriers). You should also be aware of its counterpart, '非关税壁垒' (non-tariff barriers). At this level, you can participate in a basic debate about whether trade barriers are good or bad for a country's economy. You'll notice that this word often appears in headlines about '贸易战' (trade wars). It's a key vocabulary item for anyone planning to do business with Chinese companies or study in a Chinese-speaking environment.
At the B2 level, you are expected to use '关税壁垒' fluently in professional and academic contexts. You understand that it is a 'barrier to entry' for foreign firms. You should be able to discuss the nuances, such as how '关税壁垒' affects the '供应链' (supply chain) and '消费者物价' (consumer prices). You can use more sophisticated collocations like '构筑关税壁垒' (to construct tariff barriers) or '突破关税壁垒' (to break through tariff barriers). You can also discuss how international organizations like the WTO (世贸组织) work to '消除' (eliminate) these barriers. At this level, you should be able to read a financial report in the 'Economic Daily' (经济日报) and understand how a change in tariff policy might affect a company's stock price. You can explain the pros and cons: '虽然关税壁垒能短期保护就业,但它可能引发贸易报复' (Although tariff barriers can protect jobs in the short term, they may trigger trade retaliation).
At the C1 level, your understanding of '关税壁垒' should be deep and multifaceted. You can analyze the geopolitical implications of such barriers. You understand that '关税壁垒' is not just an economic tool but also a diplomatic '筹码' (bargaining chip). You can discuss the '博弈' (game/struggle) between nations as they negotiate '自由贸易协定' (Free Trade Agreements). You are capable of using the term in complex rhetorical structures, perhaps comparing it to '无形的壁垒' (invisible barriers) like cultural differences or complex regulations. You can write essays analyzing the historical shift from '重商主义' (mercantilism) to modern globalism through the lens of tariff barriers. Your vocabulary should include related technical terms like '从价税' (ad valorem tax) and '从量税' (specific tax), explaining how they contribute to the '关税壁垒' structure. You can critique policies with precision and professional tone.
At the C2 level, you have a native-like command of '关税壁垒' and its implications. You can engage in high-level debates on the '政治经济学' (political economy) of trade barriers. You understand the subtle differences in how the term is used in different Chinese-speaking regions or different ideological frameworks. You can use the term metaphorically or ironically in sophisticated discourse. You can deconstruct the legal language of WTO disputes involving '关税壁垒' and offer expert opinions on '反倾销' (anti-dumping) and '反补贴' (anti-subsidy) measures as components of a broader barrier strategy. You are comfortable reading dense academic journals and participating in international summits where these topics are discussed. Your use of the word is indistinguishable from that of a professional economist or a senior diplomat. You can articulate how '关税壁垒' interacts with '数字贸易' (digital trade) and '碳边境调节机制' (carbon border adjustment mechanisms) in the 21st-century global economy.

关税壁垒 in 30 Seconds

  • A formal economic term meaning 'tariff barrier,' used to describe taxes that restrict international trade and protect domestic industries from foreign competition.
  • Composed of '关税' (tariff) and '壁垒' (barrier/rampart), it evokes the image of a defensive wall made of taxes to block foreign goods.
  • Commonly used in news, business reports, and political speeches regarding trade wars, protectionism, and international agreements like the WTO.
  • Frequently paired with verbs like '设立' (set up), '构筑' (construct), '消除' (eliminate), and '突破' (break through) in professional Chinese contexts.

The term 关税壁垒 (guānshuì bìlěi) is a critical concept in international trade and economics, literally translating to 'tariff barrier.' To understand this word, we must break it down into its two constituent parts. First, 关税 (guānshuì) refers to the duties or taxes imposed by a government on imported goods. Second, 壁垒 (bìlěi) historically refers to a rampart, a military defensive wall, or a fortification used in ancient warfare. When combined, the term vividly describes a 'wall of taxes' designed to protect a domestic market from foreign competition. In modern discourse, this word is used by economists, politicians, and news anchors to describe situations where a country raises import taxes so high that it becomes difficult or impossible for foreign companies to sell their products profitably within that country's borders.

Economic Context
In the context of global economics, a tariff barrier is a form of protectionism. Governments use it to shield 'infant industries' or struggling sectors from being overwhelmed by cheaper foreign imports. For example, if a nation wants to build its own electric vehicle industry, it might impose a 25% tariff on imported cars, creating a significant 关税壁垒.

全球贸易战导致各国纷纷建立起严厉的关税壁垒,影响了消费者的选择。(The global trade war has led countries to establish strict tariff barriers one after another, affecting consumer choices.)

You will most frequently encounter this term in formal settings. It is a staple of financial news reports (like those on CCTV-2 or Bloomberg China), academic papers on international relations, and government policy documents. It is rarely used in casual, everyday conversation unless the speakers are discussing politics or their personal business investments. For instance, a small business owner importing coffee beans might complain about the 关税壁垒 making their costs too high. The word carries a somewhat negative connotation in the eyes of free-trade advocates, as it represents a hindrance to the 'global village' ideal of seamless exchange.

Historical Evolution
The use of '壁垒' in this sense gained prominence in the 20th century as global trade became more regulated. During the Great Depression, the Smoot-Hawley Tariff Act in the US is often cited in Chinese texts as a classic example of creating a '关税壁垒' that exacerbated the global economic downturn.

为了维护国家经济安全,某些国家不得不采取关税壁垒政策。(To maintain national economic security, some countries have had to adopt tariff barrier policies.)

Furthermore, it is often contrasted with 非关税壁垒 (fēi-guānshuì bìlěi), which refers to non-tariff barriers like quotas, embargoes, or overly strict technical standards. Understanding '关税壁垒' is the first step to understanding the complex 'Trade War' (贸易战) vocabulary that dominates current headlines. It suggests a proactive, defensive, and sometimes aggressive stance in international diplomacy.

Modern Usage
Today, with the rise of regional trade blocs like the RCEP or the CPTPP, the goal of many international agreements is specifically to '拆除关税壁垒' (chāichú guānshuì bìlěi) - to tear down tariff barriers.

自由贸易协定的核心目标之一就是消除成员国之间的关税壁垒。(One of the core goals of free trade agreements is to eliminate tariff barriers between member states.)

面对日益增高的关税壁垒,出口企业必须寻找新的市场。(Facing increasing tariff barriers, exporting companies must find new markets.)

降低关税壁垒有助于促进全球资源的有效配置。(Lowering tariff barriers helps promote the efficient allocation of global resources.)

Using 关税壁垒 correctly requires an understanding of its role as a noun within a formal or technical sentence structure. Because it represents a physical-like obstacle in an abstract economic field, it is frequently the object of verbs that mean 'to build,' 'to overcome,' or 'to remove.' Understanding these collocations is key to sounding natural in professional Chinese environments.

Verb Pairing: 设立 (To Establish)
When a government decides to protect its industries, it 'sets up' a barrier. Example: 政府决定对进口钢铁设立高额的关税壁垒。(The government decided to set up high tariff barriers on imported steel.)

通过设立关税壁垒,该国成功地延缓了国外产品的冲击。(By establishing tariff barriers, the country successfully delayed the impact of foreign products.)

Another common structure involves the verb 突破 (tūpò), which means 'to break through.' This is used from the perspective of an exporting company or country. For example: 我们的企业必须通过技术创新来突破国外的关税壁垒。(Our enterprises must break through foreign tariff barriers through technological innovation.) This implies that the 'wall' is something that can be overcome by offering a product so superior that consumers are willing to pay the extra cost, or by finding legal loopholes.

Verb Pairing: 消除 (To Eliminate)
In diplomacy, the goal is often to 'remove' these barriers. Example: 双方同意进一步消除贸易中的关税壁垒。(Both sides agreed to further eliminate tariff barriers in trade.)

消除关税壁垒是实现区域经济一体化的前提。(Eliminating tariff barriers is a prerequisite for achieving regional economic integration.)

You can also use '关税壁垒' as a subject. For instance: 极高的关税壁垒阻碍了国际贸易的自由流动。(Extremely high tariff barriers hindered the free flow of international trade.) Here, the barrier is the active agent causing the hindrance. It is also common to see it in the '面对...' (facing...) structure, which sets the scene for a strategic response: 面对严峻的关税壁垒,许多企业选择了在海外建厂。(Facing severe tariff barriers, many companies chose to build factories overseas.) This shows how the word is used to describe a challenge that requires a solution.

Complex Sentence Structure
'关税壁垒' can be used in 'if-then' scenarios: 如果不降低关税壁垒,两国的贸易额将无法增长。(If tariff barriers are not lowered, the trade volume between the two countries will not be able to grow.)

虽然关税壁垒在短期内保护了农民,但长期来看却削弱了竞争力。(Although tariff barriers protected farmers in the short term, they weakened competitiveness in the long run.)

Finally, when discussing the World Trade Organization (WTO), you will hear: 世贸组织致力于减少全球范围内的关税壁垒。(The WTO is committed to reducing tariff barriers globally.) This highlights the word's place in the lexicon of global governance. Whether you are writing an essay for a HSK exam or reading a business report, remember that '关税壁垒' is a formal, precise term that describes a specific economic tool used in the game of international power.

随着关税水平的降低,非关税壁垒变得更加突出。(As tariff levels decrease, non-tariff barriers become more prominent.)

一些国家利用关税壁垒作为外交谈判的筹码。(Some countries use tariff barriers as bargaining chips in diplomatic negotiations.)

In the real world, 关税壁垒 is most common in the 'Business and Finance' section of any Chinese newspaper or news app like Toutiao or Caixin. If you are watching a news segment about the 'US-China Trade War' (中美贸易战), you will hear this word multiple times per minute. It is the technical term for the 'tit-for-tat' taxes that both nations imposed on each other's goods. Anchors might say: '美国对中国商品加征关税,构筑了新的关税壁垒' (The US imposed additional tariffs on Chinese goods, constructing new tariff barriers).

Political Speeches
Chinese leaders, when speaking at international forums like the World Economic Forum in Davos or G20 summits, often advocate for '反对保护主义,消除关税壁垒' (opposing protectionism and eliminating tariff barriers). Here, the word is used to signal China's stance as a champion of global trade.

在博鳌亚洲论坛上,专家们讨论了如何破除区域内的关税壁垒。(At the Boao Forum for Asia, experts discussed how to break down tariff barriers within the region.)

In university classrooms across China, particularly in Economics or International Trade departments, students spend entire semesters studying the effects of 关税壁垒 on consumer surplus and producer surplus. A professor might ask: '请分析关税壁垒对本国制造业的长期影响。' (Please analyze the long-term impact of tariff barriers on domestic manufacturing.) This highlights the academic pedigree of the term; it’s a word you need to know to pass any higher-level Chinese proficiency test or university course.

Corporate Strategy Meetings
Inside large multinational corporations like Huawei, Xiaomi, or BYD, strategic planners discuss 关税壁垒 when deciding where to build their next factory. If the 关税壁垒 in Europe is too high for exported cars, they might decide to build a plant in Hungary to bypass those tariffs.

由于欧盟设立了关税壁垒,中国光伏企业面临巨大的挑战。(Due to the EU establishing tariff barriers, Chinese photovoltaic companies face huge challenges.)

You might also hear it in documentaries about the history of the Silk Road or the opening up of China (改革开放). Historians use it to describe the transition from a closed economy with high barriers to a more open, integrated one. For example: '自加入世贸组织以来,中国大幅降低了关税壁垒。' (Since joining the WTO, China has significantly lowered tariff barriers.) This narrative of 'lowering barriers' is central to modern Chinese economic history.

Podcast Discussions
Economic podcasts like 'Economic Half-Hour' (经济半小时) often use this term when interviewing factory owners who are struggling with rising costs due to international trade tensions.

这种隐性的关税壁垒往往比直接的税收更难对付。(This kind of implicit tariff barrier is often harder to deal with than direct taxation.)

各国应当通过对话来解决关税壁垒引发的争端。(Countries should resolve disputes caused by tariff barriers through dialogue.)

When learning 关税壁垒, students often make several common errors, ranging from pronunciation slips to conceptual confusion. One of the most frequent mistakes is confusing 关税 (guānshuì) with 官税 (guānshuì). While they sound identical in some dialects, '官' means 'official' and '关' means 'gate' or 'customs.' In the context of trade, it is always the 'gate' (customs) tax.

Mistake 1: Confusing with '非关税壁垒'
Beginners often use '关税壁垒' to refer to any kind of trade restriction. However, if a country limits the quantity of imports (a quota) or sets strict technical standards, that is a 非关税壁垒 (non-tariff barrier). Using the wrong term in a business report can make you look unprofessional.

错误:这种配额制度是一种关税壁垒。(Incorrect: This quota system is a tariff barrier.)
正确:这种配额制度是一种非关税壁垒。(Correct: This quota system is a non-tariff barrier.)

Another common error is the incorrect use of verbs. Learners sometimes say '做关税壁垒' (do tariff barriers) or '买关税壁垒' (buy tariff barriers). These are incorrect. As mentioned before, you '设立' (set up), '构筑' (construct), '消除' (eliminate), or '降低' (lower) them. The 'wall' metaphor is very strong in Chinese, so verbs related to building or demolition are the most appropriate.

Mistake 2: Pronunciation of '税' (shuì)
Many learners pronounce '税' as 'suì' (like age). It is a retroflex 'sh' sound with a falling fourth tone. Pronouncing it as 'suì' can lead to confusion with '关岁' which is meaningless, or '关睡' (closing sleep). Clear tones are essential for this technical term.

注意:不要把“关税” (guānshuì) 读成 “关水” (guānshuǐ - turn off water).

Finally, learners sometimes forget that 壁垒 can be used metaphorically in other contexts (like '技术壁垒' - technological barrier), but 关税壁垒 is strictly economic. Don't try to use it to describe a linguistic barrier (use '语言障碍' - yǔyán zhàng'ài instead). Keeping the term within its professional domain will ensure your Chinese sounds precise and educated.

Mistake 3: Over-relying on the English 'Tariff'
In English, we just say 'tariffs' most of the time. In Chinese, if you are talking about the *obstacle* created by the tax, you must add '壁垒'. Just saying '关税' only refers to the tax itself, not the systemic barrier it creates.

虽然他交了关税,但他依然无法突破那道关税壁垒。(Although he paid the tariff, he still couldn't break through that tariff barrier.)

我们需要区分关税本身和由此形成的关税壁垒。(We need to distinguish between the tariff itself and the tariff barrier formed by it.)

In the world of international trade, 关税壁垒 is just one of several terms used to describe obstacles. Understanding the nuances between these similar words will help you choose the right one for your context.

1. 贸易壁垒 (màoyì bìlěi) - Trade Barrier
This is the 'umbrella term.' 贸易壁垒 includes both tariff barriers (关税壁垒) and non-tariff barriers (非关税壁垒). If you aren't sure which specific type of obstacle is being used, or if you are referring to multiple types, use this general term.

世贸组织的主要任务是减少各种形式的贸易壁垒。(The WTO's main task is to reduce all forms of trade barriers.)

2. 非关税壁垒 (fēi-guānshuì bìlěi) - Non-tariff Barrier
This refers to restrictions like quotas, licensing, or health and safety regulations that make it hard to import goods without actually using a tax. In modern trade, these are often considered more 'sneaky' than direct 关税壁垒.

Contrast: While 关税壁垒 is transparent (you pay X amount), 非关税壁垒 can be hidden in complex paperwork or 'technical requirements.'

3. 技术壁垒 (jìshù bìlěi) - Technical Barrier
A sub-type of non-tariff barrier. It refers to using specific technical standards or certifications to block foreign products. For example, requiring a specific type of plug that only domestic companies make is a 技术壁垒.

比起关税壁垒,现代贸易中技术壁垒的影响越来越大。(Compared to tariff barriers, the impact of technical barriers in modern trade is growing.)

4. 保护主义 (bǎohù zhǔyì) - Protectionism
This is the ideology behind the barrier. 关税壁垒 is the tool; 保护主义 is the philosophy. You might say: '该国奉行贸易保护主义,因此设立了重重关税壁垒。' (The country pursues trade protectionism, therefore it has set up layers of tariff barriers.)

我们坚决反对任何形式的贸易保护主义和关税壁垒。(We resolutely oppose any form of trade protectionism and tariff barriers.)

In summary, choose 关税壁垒 when you want to be specific about taxes, 贸易壁垒 for a general discussion, and 保护主义 when discussing the political motivation. Understanding these distinctions will make your business Chinese significantly more sophisticated.

打破关税壁垒需要长期的外交努力。(Breaking tariff barriers requires long-term diplomatic efforts.)

出口补贴有时被看作是应对关税壁垒的一种手段。(Export subsidies are sometimes seen as a means of dealing with tariff barriers.)

How Formal Is It?

Fun Fact

In ancient times, '壁垒' referred specifically to the earthworks built around a military camp. It wasn't until the modern era of economic theory that it was metaphorically combined with '关税' to describe trade restrictions.

Pronunciation Guide

UK ɡwæn swiː biː leɪ
US ɡwæn swi bi leɪ
Primary stress on 'shui' (second syllable) and 'lei' (fourth syllable).
Rhymes With
关税 (guānshuì) rhymes with: 汇 (huì), 睡 (shuì), 退 (tuì). 壁垒 (bìlěi) rhymes with: 美 (měi), 水 (shuǐ), 嘴 (zuǐ).
Common Errors
  • Pronouncing 'shui' as 'sui' (missing the retroflex sh).
  • Using the third tone for 'shui' (shui3 - water) instead of the fourth tone (shui4 - tax).
  • Pronouncing 'bi' as 'pi' (misidentifying the initial).
  • Mixing up the tones for 'bi' (4th) and 'lei' (3rd).
  • Failing to aspirate the 'g' in 'guan' correctly (it's unaspirated, like 'k' in 'skin').

Difficulty Rating

Reading 4/5

Requires knowledge of formal economic kanji/characters.

Writing 4/5

Characters like '壁垒' and '税' are stroke-heavy and complex.

Speaking 3/5

Pronunciation of 'shui' is the main challenge.

Listening 3/5

Clearly audible in news, but tones must be distinguished.

What to Learn Next

Prerequisites

贸易 进口

Learn Next

非关税壁垒 保护主义 自由贸易区 最惠国待遇 反倾销

Advanced

比较优势 购买力平价 经常账户 贸易赤字 技术性贸易壁垒

Grammar to Know

Using '为了' to express purpose in economic policy.

为了保护环境,政府设立了绿色关税壁垒。

Resultative complements with trade actions.

由于关税壁垒,进口量减少了。

The '面对... (Subject) ...' structure.

面对关税壁垒,企业选择了转型。

Using '不仅...而且...' for multi-layered barriers.

该国不仅有关税壁垒,而且还有非关税壁垒。

Passive voice with '被' in trade disputes.

我们的产品被高额关税壁垒挡在了门外。

Examples by Level

1

关税让外国的东西变贵了。

Tariffs make foreign things more expensive.

Simple subject-verb-object structure.

2

这个国家的关税很高。

This country's tariff is very high.

Using '很' to modify the adjective '高'.

3

我不喜欢关税。

I don't like tariffs.

Standard negation with '不'.

4

买外国车要付关税。

You have to pay tariffs to buy foreign cars.

Verb phrase '付关税' (pay tariff).

5

关税是一种税。

Tariff is a kind of tax.

Using '是一种' for categorization.

6

这个墙(壁垒)很大。

This wall (barrier) is very big.

Introducing '壁垒' as a physical wall.

7

关税壁垒不好吗?

Are tariff barriers bad?

Question form using '吗'.

8

我们要学习关税。

We need to study tariffs.

Using '要' to express necessity.

1

政府通过关税壁垒保护农民。

The government protects farmers through tariff barriers.

Using '通过' (through/by) to indicate a method.

2

高额的关税壁垒阻碍了贸易。

High tariff barriers hindered trade.

Adjective '高额的' (high-amount) modifying the noun.

3

我们需要降低关税壁垒。

We need to lower tariff barriers.

Verb '降低' (lower) paired with the noun.

4

关税壁垒让进口水果变贵了。

Tariff barriers made imported fruit more expensive.

Causative structure using '让' (make).

5

这个国家有很多贸易壁垒。

This country has many trade barriers.

Using '有很多' to describe quantity.

6

出口公司不喜欢关税壁垒。

Export companies don't like tariff barriers.

Subject is a compound noun '出口公司'.

7

关税壁垒是保护主义的一种。

Tariff barriers are a type of protectionism.

Using '...的一种' (a type of...).

8

他们正在讨论如何消除关税壁垒。

They are discussing how to eliminate tariff barriers.

Present continuous with '正在'.

1

为了应对关税壁垒,公司决定在海外建厂。

To deal with tariff barriers, the company decided to build a factory overseas.

Using '为了' (in order to) to show purpose.

2

关税壁垒通常会导致两国关系紧张。

Tariff barriers usually lead to tense relations between two countries.

Using '导致' (lead to) for a negative result.

3

有些国家利用关税壁垒来保护幼稚产业。

Some countries use tariff barriers to protect infant industries.

Using '利用...来...' (use... to...).

4

自由贸易协定的目标是减少关税壁垒。

The goal of a free trade agreement is to reduce tariff barriers.

Noun phrase '自由贸易协定' as subject.

5

面对严厉的关税壁垒,出口商感到压力巨大。

Facing strict tariff barriers, exporters feel huge pressure.

Using '面对' (facing) to set the context.

6

构筑关税壁垒虽然能保护本地就业,但会增加成本。

Constructing tariff barriers can protect local jobs, but it increases costs.

Using '虽然...但...' (although... but...).

7

这种隐形的关税壁垒很难被发现。

This kind of invisible tariff barrier is hard to detect.

Passive voice with '被'.

8

关税壁垒是贸易战中最常用的手段之一。

Tariff barrier is one of the most commonly used means in a trade war.

Using '...之一' (one of...).

1

随着关税壁垒的加高,全球供应链受到了严重冲击。

With the heightening of tariff barriers, the global supply chain has been severely impacted.

Using '随着' (along with/as) to show simultaneous change.

2

通过技术创新,企业可以有效突破国外的关税壁垒。

Through technological innovation, enterprises can effectively break through foreign tariff barriers.

Method '通过' combined with '可以' (can).

3

该政策实际上是在别国面前构筑了一道关税壁垒。

This policy actually constructed a tariff barrier in front of other countries.

Using '实际上是' (is actually) for emphasis.

4

消除关税壁垒有助于实现资源的全球优化配置。

Eliminating tariff barriers helps achieve the global optimal allocation of resources.

Gerund-like use of '消除关税壁垒' as a subject.

5

关税壁垒的设立往往会引发相关国家的贸易报复。

The establishment of tariff barriers often triggers trade retaliation from relevant countries.

Using '往往会' (often will) to show a trend.

6

企业必须深入研究目标市场的关税壁垒政策。

Enterprises must deeply study the tariff barrier policies of their target markets.

Using '深入' (deeply) to modify the verb '研究'.

7

尽管关税壁垒降低了,但非关税壁垒依然存在。

Despite the lowering of tariff barriers, non-tariff barriers still exist.

Using '尽管...但依然...' (despite... still...).

8

关税壁垒的高低直接影响了进口商品的市场竞争力。

The height of tariff barriers directly affects the market competitiveness of imported goods.

Using '高低' (height/level) as a compound noun.

1

关税壁垒作为宏观经济调控的杠杆,其运用必须极其审慎。

As a lever for macroeconomic regulation, the use of tariff barriers must be extremely prudent.

Using '作为...其...' (as... its...).

2

通过设立歧视性的关税壁垒,该国违反了世贸组织的最惠国待遇原则。

By establishing discriminatory tariff barriers, the country violated the WTO's most-favored-nation treatment principle.

Complex legal/economic terminology used in a narrative structure.

3

在全球化背景下,任何孤立的关税壁垒都可能产生意想不到的连锁反应。

In the context of globalization, any isolated tariff barrier may produce unexpected chain reactions.

Using '背景下' (in the context of).

4

关税壁垒不仅增加了企业的经营成本,更扭曲了国际贸易的自然形态。

Tariff barriers not only increase the operating costs of enterprises but also distort the natural form of international trade.

Using '不仅...更...' (not only... but even...).

5

学者们正在辩论关税壁垒在保护国家安全与促进经济效率之间的博弈。

Scholars are debating the game between tariff barriers in protecting national security and promoting economic efficiency.

Using '在...之间' (between...).

6

该协定旨在分阶段拆除两国间长期存在的关税壁垒。

The agreement aims to dismantle long-standing tariff barriers between the two countries in stages.

Using '旨在' (aims to) and '分阶段' (in stages).

7

关税壁垒的存在往往是政治利益集团博弈的结果。

The existence of tariff barriers is often the result of the game between political interest groups.

Using '...的结果' (the result of...).

8

面对关税壁垒的挑战,跨国公司往往通过直接投资来规避风险。

Facing the challenge of tariff barriers, multinational corporations often circumvent risks through direct investment.

Using '规避' (circumvent/evade) in a professional context.

1

在全球地缘政治日益复杂的今天,关税壁垒已演变为一种极具杀伤力的外交武器。

In today's increasingly complex global geopolitics, tariff barriers have evolved into a highly lethal diplomatic weapon.

Sophisticated metaphor and high-level vocabulary ('演变', '杀伤力').

2

实质上,关税壁垒是对比较优势原则的一种人为干预和修正。

In essence, tariff barriers are an artificial intervention and correction of the principle of comparative advantage.

Abstract theoretical discussion using '实质上' (in essence).

3

我们应当警惕那种借环保之名行关税壁垒之实的“绿色贸易壁垒”。

We should be wary of 'green trade barriers' that carry out the reality of tariff barriers in the name of environmental protection.

Complex idiomatic structure '借...之名行...之实'.

4

关税壁垒的有效性取决于其对进口需求弹性的精准测算。

The effectiveness of a tariff barrier depends on the precise measurement of its elasticity of import demand.

Technical economic phrasing ('需求弹性').

5

这种多边贸易体制下的关税壁垒冲突,正考验着国际社会的治理智慧。

This conflict of tariff barriers under the multilateral trade system is testing the governance wisdom of the international community.

Using '正考验着' (is currently testing).

6

关税壁垒的存废不仅是经济问题,更是国家主权与全球治理权力的较量。

The existence or abolition of tariff barriers is not only an economic issue but also a contest of national sovereignty and global governance power.

Using '存废' (existence or abolition) as a formal noun.

7

尽管数字经济弱化了物理边界,但针对数字化产品的关税壁垒正悄然兴起。

Although the digital economy has weakened physical borders, tariff barriers targeting digital products are quietly rising.

Using '悄然兴起' (quietly rising).

8

对关税壁垒的过度依赖,往往会陷入“保护主义陷阱”,削弱产业的内生动力。

Over-reliance on tariff barriers often leads to falling into a 'protectionism trap,' weakening the endogenous drive of the industry.

Using '内生动力' (endogenous drive) - high-level economic term.

Common Collocations

设立关税壁垒
消除关税壁垒
突破关税壁垒
高额关税壁垒
隐形关税壁垒
构筑关税壁垒
拆除关税壁垒
面对关税壁垒
关税壁垒政策
绕过关税壁垒

Common Phrases

贸易战中的关税壁垒

— Tariff barriers used as weapons in a trade war.

贸易战中的关税壁垒让双方都付出了代价。

区域性关税壁垒

— Barriers that apply within or against a specific geographic region.

这种区域性关税壁垒不利于全球化。

反倾销关税壁垒

— Barriers specifically set up to counter 'dumping' (selling below cost).

反倾销关税壁垒是合法的贸易保护手段吗?

长期存在的关税壁垒

— Barriers that have been in place for a long time.

我们要努力打破长期存在的关税壁垒。

无形的关税壁垒

— Barriers that are not obvious but function like tariffs.

无形的关税壁垒更具欺骗性。

双边关税壁垒

— Tariff barriers between two specific countries.

双边关税壁垒已经降至历史最低。

单边关税壁垒

— A barrier imposed by one country without agreement from others.

该国采取单边关税壁垒,引起了不满。

歧视性关税壁垒

— Barriers that treat different countries unfairly.

歧视性关税壁垒违反了国际贸易准则。

临时关税壁垒

— Barriers set up for a short period to address a crisis.

政府设立了临时关税壁垒以应对进口激增。

关税壁垒的负面影响

— The negative consequences of using tariff barriers.

专家们正在研究关税壁垒的负面影响。

Often Confused With

关税壁垒 vs 关税障碍

Almost identical, but '壁垒' is the standard, more common term in mainland China.

关税壁垒 vs 贸易顺差

Refers to trade surplus, not the barrier itself, though barriers can lead to surpluses.

关税壁垒 vs 海关

The 'Customs' agency, not the tax barrier they enforce.

Idioms & Expressions

"壁垒森严"

— Closely guarded; strictly fortified. Originally military, now used for trade or social barriers.

这个行业的进入壁垒森严。

Formal
"固步自封"

— To be stuck in one's old ways; conservative. Often used to describe countries that refuse to lower barriers.

设立关税壁垒往往是固步自封的表现。

Formal
"闭关锁国"

— Close the country to international contact. The ultimate form of high trade barriers.

我们绝不能回到闭关锁国的时代。

Historical/Formal
"以牙还牙"

— An eye for an eye. Used to describe trade retaliation with tariffs.

在贸易战中,各国往往采取以牙还牙的关税政策。

Neutral
"损人利己"

— To harm others to benefit oneself. Often used to criticize protectionist barriers.

高额关税壁垒是一种损人利己的行为。

Negative
"背道而驰"

— To run counter to. Used when a policy goes against free trade goals.

设立关税壁垒与全球化趋势背道而驰。

Formal
"针锋相对"

— Tit for tat; sharp opposition. Used for intense tariff negotiations.

两国在关税壁垒问题上针锋相对。

Formal
"互利共赢"

— Mutually beneficial. The goal of removing barriers.

消除关税壁垒才能实现互利共赢。

Political
"未雨绸缪"

— To prepare for a rainy day. Used for companies preparing for future barriers.

企业应未雨绸缪,应对潜在的关税壁垒。

Neutral
"如履薄冰"

— Like walking on thin ice. Describes businesses operating under high tariffs.

在高额关税壁垒下,出口商如履薄冰。

Neutral

Easily Confused

关税壁垒 vs 非关税壁垒

They both restrict trade.

关税壁垒 uses taxes; 非关税壁垒 uses quotas, standards, or rules.

配额属于非关税壁垒,而进口税属于关税壁垒。

关税壁垒 vs 贸易壁垒

One is a category of the other.

贸易壁垒 is the broad category; 关税壁垒 is a specific type.

关税壁垒是贸易壁垒中最常见的一种。

关税壁垒 vs 壁垒

Can be used for non-economic things.

壁垒 is just 'barrier'; 关税壁垒 is specifically 'tariff barrier'.

技术壁垒、语言壁垒和关税壁垒都是障碍。

关税壁垒 vs 保护主义

Related concepts.

保护主义 is the policy/ideology; 关税壁垒 is the tool used to implement it.

保护主义抬头导致了更多关税壁垒的出现。

关税壁垒 vs 关税

Often used interchangeably in English.

关税 is the tax (money); 关税壁垒 is the obstacle (systemic effect).

由于加征了关税,形成了严峻的关税壁垒。

Sentence Patterns

B1

为了 [Purpose], 政府设立了 [Adjective] 关税壁垒。

为了保护农民,政府设立了高额关税壁垒。

B1

虽然有关税壁垒,但是 [Counter-action]。

虽然有关税壁垒,但是这种手机依然很受欢迎。

B2

[Action] 是消除关税壁垒的关键。

加强对话是消除关税壁垒的关键。

B2

面对 [Adjective] 关税壁垒,企业不得不 [Response]。

面对严厉的关税壁垒,企业不得不提高价格。

C1

关税壁垒的存废直接关系到 [Consequence]。

关税壁垒的存废直接关系到全球市场的稳定性。

C1

不仅是关税壁垒,[Another factor] 同样值得关注。

不仅是关税壁垒,非关税壁垒同样值得关注。

C2

所谓 [Term], 实质上是 [Explanation] 的关税壁垒。

所谓环境税,实质上是变相的关税壁垒。

C2

与其说 [Option A], 不如说这是 [Option B] 的关税壁垒。

与其说这是安全措施,不如说这是保护主义的关税壁垒。

Word Family

Nouns

关税 (Tariff)
壁垒 (Barrier)
税收 (Tax revenue)
贸易 (Trade)
保护主义 (Protectionism)

Verbs

课税 (To levy tax)
征税 (To collect tax)
减税 (To reduce tax)
避税 (To avoid tax)

Adjectives

关税的 (Tariff-related)
贸易的 (Trade-related)
壁垒森严的 (Heavily fortified)

Related

海关 (Customs)
进口 (Import)
出口 (Export)
世贸组织 (WTO)
倾销 (Dumping)

How to Use It

frequency

High in economic and political media; Low in daily life.

Common Mistakes
  • Using '做' (zuò) instead of '设立' (shèlì). 设立关税壁垒

    You don't 'do' a barrier; you 'establish' or 'set up' one. '设立' is the standard professional verb.

  • Confusing '关税' with '官税'. 关税

    They sound the same, but '关' means customs/gate. '官' means official. Always use '关' for trade taxes.

  • Saying '关税壁垒很好' to mean 'The wall is good'. 关税壁垒起到了保护作用。

    In Chinese, '很好' is too simple for such a technical term. Use phrases like '起作用' (played a role) or '有效' (effective).

  • Mispronouncing 'lei' as 'lì'. bìlěi

    Some students confuse '壁垒' with '壁立' (standing like a wall). Ensure the 3rd tone on 'lei'.

  • Applying '关税壁垒' to language or culture. 语言障碍 / 文化隔阂

    '关税壁垒' is strictly for economic tariffs. Use '障碍' or '隔阂' for non-economic barriers.

Tips

Learn the Verb Pairs

Don't just learn the noun. Learn that you 'shèlì' (set up) or 'xiāochú' (eliminate) a 'guānshuì bìlěi'. This makes your Chinese sound much more professional.

Watch the News

Try watching CCTV-2 (the finance channel). You will hear this word often. It helps to hear it used in real-time discussions about global events.

The Fourth Tone Matters

Make sure 'shui' is a sharp falling tone. If you say it with a rising tone, it sounds like 'water', and 'customs water' makes no sense in trade!

Master the 'Tu' Radical

Both 'bi' and 'lei' involve the 'earth' radical (土). This is a great visual reminder that a barrier is like a physical earthwork or wall.

Use in HSK

If you are taking HSK 5 or 6, using '关税壁垒' in an essay about globalization or economy will surely impress the graders.

Distinguish from 'Obstacle'

Use 'zhàng'ài' for personal obstacles and 'bìlěi' for systemic, institutional, or physical-like barriers in trade or technology.

Tariff vs. Barrier

Remember: 'Guānshuì' is the money. 'Bìlěi' is the wall. Use 'guānshuì bìlěi' when you want to emphasize how the tax stops trade.

The Gate and the Wall

Guan (Gate) + Shui (Tax) + Bi (Wall) + Lei (Fort). Gate-Tax Wall-Fort. It's a very literal description of a fortified tax station.

Look for Antonyms

When you see '自由贸易' (free trade), look for '关税壁垒' nearby as its natural opponent in the text.

Formal Situations

Save this word for business meetings or debates. In a casual conversation about buying a cheap shirt, just use '税' (tax).

Memorize It

Mnemonic

Imagine a 'Gate' (关) where you pay 'Tax' (税). Now imagine that gate is part of a giant 'Wall' (壁垒) that stops you from entering. That's a Tariff Barrier.

Visual Association

A giant stone wall made of gold coins (representing the tax) blocking a ship full of goods.

Word Web

关 (Gate) 税 (Tax) 壁 (Wall) 垒 (Base/Rampart) 贸易 (Trade) 进口 (Import) 出口 (Export) 保护 (Protect)

Challenge

Try to write a 3-sentence paragraph explaining why a high '关税壁垒' might make your favorite foreign chocolate more expensive.

Word Origin

The term '关税' (guānshuì) dates back to ancient China, where '关' referred to the mountain passes or gates where tolls were collected from travelers and merchants. '税' is the standard term for tax. '壁垒' (bìlěi) is a classical military term for defensive walls and trenches.

Original meaning: Customs gate tax and military ramparts.

Sino-Tibetan (Chinese)

Cultural Context

Be careful when discussing this in a political context, as it can be a sensitive topic regarding national industrial policy.

In English-speaking countries, the term is often discussed in the context of 'Free Trade' vs. 'Protectionism,' with a heavy emphasis on consumer choice and market efficiency.

The US-China Trade War (2018-present) is the most common modern reference. China's entry into the WTO in 2001, which required lowering its own '关税壁垒'. The 'Great Depression' and its link to the Smoot-Hawley Tariff Act.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

International Trade News

  • 加征关税
  • 贸易摩擦
  • 报复性关税
  • 双边贸易

Economics Classroom

  • 市场准入
  • 产业保护
  • 消费者福利
  • 价格扭曲

Corporate Strategy

  • 海外设厂
  • 规避风险
  • 成本分析
  • 市场拓展

Diplomatic Negotiations

  • 关税减让
  • 双边协议
  • 世贸规则
  • 贸易对话

History Lessons

  • 关税自主
  • 重商主义
  • 经济大萧条
  • 开放政策

Conversation Starters

"你觉得关税壁垒对普通消费者有什么影响?"

"为什么有些国家喜欢设立很高的关税壁垒?"

"你认为消除关税壁垒真的能实现全球共赢吗?"

"如果你的公司面临国外的关税壁垒,你会怎么办?"

"你听说过除了关税壁垒以外的其他贸易障碍吗?"

Journal Prompts

写一段话,描述关税壁垒如何改变了你所在城市的某种进口商品的价格。

分析一下关税壁垒在保护国内产业和损害消费者利益之间的矛盾。

想象你是一个国家的贸易部长,你会如何向国民解释为什么要降低关税壁垒?

讨论一下在数字时代,物理上的关税壁垒是否还有那么重要。

记录一次你在新闻中听到‘关税壁垒’这个词的经历,并写下你的感想。

Frequently Asked Questions

10 questions

关税壁垒是指一国政府为了限制进口、保护国内产业,对进口商品征收高额关税而形成的贸易障碍。它通过提高外国产品的成本,使其在当地市场失去竞争力。例如,如果一个国家对外国大豆征收25%的关税,这就是一种关税壁垒。

关税壁垒直接通过税收手段起作用,透明度较高。而非关税壁垒则包括配额限制、进口许可、技术标准、卫生检验等手段。非关税壁垒往往比关税壁垒更隐蔽,也更难应对。两者共同构成了贸易壁垒。

主要原因包括:保护国内就业、扶持新兴产业(幼稚产业)、维护国家安全、纠正贸易失衡,或者作为外交谈判中的筹码。虽然这可能短期内对本国有利,但长期可能导致效率低下和贸易伙伴的报复。

通常会增加消费者的开支。因为进口商品变贵了,国内同类商品也可能随之涨价。此外,消费者的选择范围会缩小,可能无法买到质量更好或价格更低的外国产品。例如,高额的进口车关税会让消费者支付远高于国际市场的价格。

世贸组织的基本宗旨之一就是通过多边贸易谈判,实质性地削减关税和其他贸易壁垒。WTO鼓励成员国降低关税,并遵守最惠国待遇和国民待遇原则,以促进全球贸易的自由化和公平竞争。

企业通常有几种方式:1. 技术创新,提高产品附加值以抵消关税成本;2. 在目标国家直接投资建厂(本地化生产);3. 寻找与该国签有自由贸易协定的第三方国家进行转口贸易(需注意原产地规则);4. 优化供应链以降低整体成本。

它通常是一个中性偏正式的经济术语。但在不同的立场下,它带有不同的色彩。自由贸易的支持者通常将其视为负面词汇,而主张产业保护的人则可能将其视为必要的保护手段。在中文新闻中,它常出现在批评他国保护主义的语境下。

“壁”下面是“土”,意思是墙壁;“垒”下面也是“土”,意思是堆砌起来的防御工事。想象古代打仗时用土堆起来的高墙,这就是“壁垒”。在贸易中,这就是用钱(税)堆起来的墙。

是的,关税壁垒往往是贸易战的导火索。当一个国家大幅提高关税时,受影响的国家往往会采取报复性关税措施,从而引发恶性循环。著名的中美贸易摩擦中,双方就互设了重重关税壁垒。

这是一个复杂的趋势。从长期来看,通过WTO和各种区域性自由贸易协定(如RCEP),全球平均关税水平在下降。但近年来,随着地缘政治紧张和保护主义抬头,某些特定领域(如高科技、绿色能源)的关税壁垒反而有所增加。

Test Yourself 200 questions

writing

请解释为什么一些国家会选择设立“关税壁垒”。(至少50字)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

描述关税壁垒对普通消费者的影响。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

如果你是一家出口企业的经理,面对国外的关税壁垒,你会采取哪些措施?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

谈谈你对“自由贸易”和“关税壁垒”之间关系的看法。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

写一段新闻短评,讨论最近的一起贸易摩擦和其中的关税壁垒。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

用“关税壁垒”造三个不同语境的句子。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

翻译:Eliminating tariff barriers is essential for economic growth.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

翻译:High tariff barriers have hindered the export of our products.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

简述“非关税壁垒”的几种形式。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

你认为在未来,关税壁垒会完全消失吗?为什么?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

解释“绿色贸易壁垒”的含义。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

描述一次你买到因为关税而变贵的商品的经历。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

分析关税壁垒对全球供应链的影响。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

写一封信给贸易部长,建议降低某种商品的关税壁垒。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

用比喻的手法描述“关税壁垒”。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

讨论技术创新如何帮助企业应对关税壁垒。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

翻译:Facing the new tariff barriers, the company decided to adjust its strategy.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

简述WTO在处理关税壁垒争端中的作用。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

你对“贸易战没有赢家”这句话怎么看?请结合关税壁垒讨论。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

写出五个包含“税”字的词语。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

请大声朗读:关税壁垒 (guānshuì bìlěi)。

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

用“关税壁垒”说一个简单的句子。

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

解释一下什么是“关税壁垒”。

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

讨论:你认为关税壁垒对你的国家有什么影响?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

如果你是外交官,你会如何说服对方国家降低关税壁垒?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

朗读并纠音:设立关税壁垒 (shèlì guānshuì bìlěi)。

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

描述图片:一堵写着“Tax”的墙挡住了货船。

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

谈谈你对“贸易战”中关税壁垒的看法。

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

用“消除关税壁垒”造句。

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

快速朗读三次:关税壁垒,关税壁垒,关税壁垒。

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

解释“非关税壁垒”并举例。

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

辩论:关税壁垒是否有助于保护幼稚产业?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

如果你买的东西被收了高额关税,你会怎么和朋友抱怨?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

描述关税壁垒如何影响全球供应链。

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

用“突破”和“关税壁垒”说一句话。

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

讨论:在互联网时代,关税壁垒是否依然有效?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

朗读:消除贸易障碍,拆除关税壁垒。

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

谈谈你对WTO在降低关税壁垒方面作用的看法。

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

如果你要给学生讲一课“关税壁垒”,你会怎么开头?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

总结关税壁垒的优缺点。

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

听力练习:录音说“政府决定对进口汽车设立高额关税壁垒”。问:政府对什么设立了壁垒?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

听力练习:录音说“消除关税壁垒是两国合作的前提”。问:什么是合作的前提?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

听力练习:录音中提到“25%的额外税收”。这指的是哪种壁垒?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

听力练习:听到“突破”和“壁垒”。这段对话可能关于什么?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

听力练习:录音说“由于关税壁垒,物价上涨了”。问:物价上涨的原因是什么?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

听力练习:听到“WTO”和“降低”。他们可能在讨论什么?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

听力练习:录音说“这种隐形壁垒很难发现”。问:这种壁垒的特点是什么?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

听力练习:听到“报复性”和“关税”。这通常发生在什么情况下?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

听力练习:录音说“我们要拆除这道墙”。这里的“墙”比喻什么?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

听力练习:听到“幼稚产业保护”。这和关税壁垒有什么关系?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

听力练习:录音中提到“RCEP协定”。这会如何影响关税壁垒?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

听力练习:听到“经营成本增加”。这可能是因为什么?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

听力练习:录音说“面对重重壁垒”。这说明了什么?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

听力练习:听到“零关税”。这对应着什么样的壁垒状态?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

听力练习:录音中讨论了“自由贸易区”。其核心内容之一是什么?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!