Right turn is a fundamental directional verb used to indicate changing one's path towards the right.
Word in 30 Seconds
- Refers to the action of turning towards the right side.
- Commonly used in navigation and giving directions.
- Functions as both a verb and a directional command.
Overview
- 1概述:右转是汉语中最基础的方位动词之一,由“右”(方向)和“转”(动作)组成。在日常生活中,它主要描述物体或人在移动过程中向右侧改变方向的行为。2) 使用模式:在句子中,“右转”通常作为谓语使用。它可以单独使用,也可以接在地点或路径名词之后,例如“在路口右转”。此外,它常与方位补语配合,如“向右转”。3) 常见语境:最常见的语境是交通导航(如GPS语音提示)、指路(如“前面路口右转就到了”)以及体育课或队列训练中的口令(如“向右转”)。4) 近义词辨析:“右转”与“右拐”基本可以互换,但在书面语或正式交通规则中,“右转”更为规范。“右转”侧重于动作的改变,而“右拐”在口语中带有更强的方向改变色彩。
Examples
在第二个路口右转。
everydayTurn right at the second intersection.
车辆请注意,前方路口禁止右转。
formalAttention drivers, right turns are prohibited at the intersection ahead.
你刚才应该右转的,结果走错路了。
informalYou should have turned right just now; you went the wrong way.
该区域的交通流量分析显示,右转车辆占比最高。
academicTraffic flow analysis of this area shows that right-turning vehicles account for the highest proportion.
Common Collocations
Common Phrases
右转车道
Right-turn lane
右转灯
Right turn signal
Often Confused With
They are synonyms. '右拐' is slightly more informal and common in spoken Chinese, while '右转' is more standard.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
The term is neutral in register. It is used in both casual conversations and professional traffic instructions. Ensure you place the location before the verb.
Common Mistakes
Learners often say '转右' instead of '右转'. In Chinese, the direction usually precedes the verb '转'.
Tips
Use with location markers
Always pair '右转' with a location for clarity. For example, '在红绿灯处右转' (Turn right at the traffic light).
Watch for traffic regulations
In China, always check if there is a specific 'No Right Turn' sign. Some intersections restrict right turns during red lights.
Military and formal context
In military or formal ceremonies, '向右转' is a standard command. It is a very iconic phrase in Chinese school life.
Word Origin
The character '右' represents the right hand, and '转' represents rotation or change of direction. Combined, they describe the physical action of turning towards the right side.
Cultural Context
In Chinese culture, right turns are standard in right-hand traffic systems. It is a vital phrase for anyone traveling in China.
Memory Tip
Think of the 'Right' hand (右) leading the 'Turn' (转). It is the same structure as 'Left turn' (左转).
Frequently Asked Questions
4 questions两者意思基本相同,可以互换使用。不过,“右转”在正式场合和交通标志中更常用,而“右拐”在日常口语中更为普遍。
在中国交通规则中,右转通常不受红灯限制,但必须礼让行人。请务必观察右侧后视镜并减速慢行。
“右转”的反义词是“左转”。这两个词构成了方向改变中最基础的一对概念。
意义相近,但“向右转”常用于军事口令或原地转向的动作,而“右转”更多用于描述行进过程中的转弯。
Test Yourself
在前面的十字路口___,你就能看到图书馆了。
句子需要一个谓语动词来描述动作,因此“右转”是唯一合适的选项。
Score: /1
Summary
Right turn is a fundamental directional verb used to indicate changing one's path towards the right.
- Refers to the action of turning towards the right side.
- Commonly used in navigation and giving directions.
- Functions as both a verb and a directional command.
Use with location markers
Always pair '右转' with a location for clarity. For example, '在红绿灯处右转' (Turn right at the traffic light).
Watch for traffic regulations
In China, always check if there is a specific 'No Right Turn' sign. Some intersections restrict right turns during red lights.
Military and formal context
In military or formal ceremonies, '向右转' is a standard command. It is a very iconic phrase in Chinese school life.
Examples
4 of 4在第二个路口右转。
Turn right at the second intersection.
车辆请注意,前方路口禁止右转。
Attention drivers, right turns are prohibited at the intersection ahead.
你刚才应该右转的,结果走错路了。
You should have turned right just now; you went the wrong way.
该区域的交通流量分析显示,右转车辆占比最高。
Traffic flow analysis of this area shows that right-turning vehicles account for the highest proportion.