Something that is extremely valuable, meaningful, and worth cherishing.
Word in 30 Seconds
- Used for things of great value or importance.
- Often describes abstract concepts like time or experience.
- Implies something should be cherished and protected.
Overview
- 1概览:宝贵是形容词,用来描述那些因为稀少、重要或具有重大意义而需要特别爱护的事物。它不仅指物质上的昂贵,更多时候指精神、时间或经验等无形资产。2) 用法:常作定语修饰名词(如宝贵的意见),也可作谓语。它强调事物对拥有者而言的特殊价值。3) 常见语境:常用于正式场合,如感谢他人的建议,或在谈论时间、生命、友谊等宏大主题时。4) 近义词辨析:与“珍贵”相比,“宝贵”更侧重于对人有帮助或有意义(如经验、意见),而“珍贵”侧重于稀有和难以得到(如文物、记忆)。
Examples
非常感谢您提出的宝贵意见。
formalThank you very much for your valuable advice.
时间是世界上最宝贵的财富。
academicTime is the most precious wealth in the world.
这是一次宝贵的学习机会。
everydayThis is a valuable learning opportunity.
我们要保护宝贵的自然资源。
formalWe must protect precious natural resources.
Common Collocations
Common Phrases
宝贵的生命
Precious life
宝贵的遗产
Valuable heritage
宝贵的财富
Valuable wealth
Often Confused With
Refers specifically to a high monetary price. Use for goods or services.
Refers to rarity and emotional attachment. Can be used for physical objects like jewelry.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
Use '宝贵' in formal or serious contexts to show respect. It is rarely used to describe everyday objects. It implies a sense of scarcity and high utility.
Common Mistakes
Students often use '宝贵' to describe expensive clothes or cars, which is incorrect. Remember that '宝贵' is for intrinsic value, not market price. Always check if the noun being modified is abstract.
Tips
Focus on abstract value
Use '宝贵' for things you cannot buy with money, like time and advice. It elevates the importance of the object being discussed.
Avoid using for simple prices
Do not use '宝贵' to describe the price of a commercial product. Use '昂贵' instead for high costs.
Respectful communication
In Chinese culture, thanking someone for their '宝贵意见' (valuable advice) is a very polite way to show appreciation.
Word Origin
The character '宝' depicts a house with jade and shells, symbolizing wealth. '贵' means noble or high-ranking, combining to mean something of high value.
Cultural Context
In Chinese culture, emphasizing the value of someone's time or advice is a mark of high education and politeness. It reflects the Confucian value of respecting wisdom.
Memory Tip
Think of '宝' (treasure) + '贵' (expensive/noble). It is a treasure that is noble and worth your time.
Frequently Asked Questions
4 questions“昂贵”侧重于价格高,多用于商品;“宝贵”侧重于价值高,多用于抽象事物,如时间或意见。
通常不直接修饰人,但可以说“宝贵的生命”,强调生命本身的意义。
在正式场合或表达感谢时非常常用,但在非常随意的日常聊天中较少使用。
它表达了极高的评价,表示该事物不可替代且非常重要。
Test Yourself
我们要珍惜时间,因为时间是非常___的。
时间是抽象的价值,使用“宝贵”最合适。
Score: /1
Summary
Something that is extremely valuable, meaningful, and worth cherishing.
- Used for things of great value or importance.
- Often describes abstract concepts like time or experience.
- Implies something should be cherished and protected.
Focus on abstract value
Use '宝贵' for things you cannot buy with money, like time and advice. It elevates the importance of the object being discussed.
Avoid using for simple prices
Do not use '宝贵' to describe the price of a commercial product. Use '昂贵' instead for high costs.
Respectful communication
In Chinese culture, thanking someone for their '宝贵意见' (valuable advice) is a very polite way to show appreciation.
Examples
4 of 4非常感谢您提出的宝贵意见。
Thank you very much for your valuable advice.
时间是世界上最宝贵的财富。
Time is the most precious wealth in the world.
这是一次宝贵的学习机会。
This is a valuable learning opportunity.
我们要保护宝贵的自然资源。
We must protect precious natural resources.