اتزان
Descreve um estado onde forças opostas estão equilibradas e estáveis.
I'tizān refers to a state of balanced equilibrium, implying stability and moderation in various aspects of life.
Palavra em 30 segundos
- A state of balance between opposing forces.
- Implies stability, calmness, and avoiding extremes.
- Used for physical, mental, and systemic equilibrium.
Summary
I'tizān refers to a state of balanced equilibrium, implying stability and moderation in various aspects of life.
- A state of balance between opposing forces.
- Implies stability, calmness, and avoiding extremes.
- Used for physical, mental, and systemic equilibrium.
Seek balance in your daily life
Strive for moderation in your activities, thoughts, and emotions to maintain a sense of equilibrium.
Avoid extremes in decisions
Extreme choices often lead to instability. Aim for measured and balanced approaches.
Moderation is a valued trait
In many Arab cultures, moderation (I'tidal) and balance (I'tizān) are highly respected virtues, reflecting wisdom and good judgment.
Exemplos
4 de 4حافظ على اتزانك أثناء صعود الدرج.
Maintain your balance while climbing the stairs.
يتطلب التعامل مع الأزمات اتزانًا نفسيًا عاليًا.
Dealing with crises requires a high degree of psychological equilibrium.
كان كلامه فيه اتزان، لم يبالغ ولم يقلل.
His speech had balance; he neither exaggerated nor understated.
تسعى السياسات الاقتصادية لتحقيق اتزان بين النمو والاستقرار.
Economic policies aim to achieve a balance between growth and stability.
Família de palavras
Dica de memorização
Think of 'I'tizān' as 'I Tiz-On' - like someone standing 'tiz' (steady) 'on' their feet, showing good physical balance.
Overview
كلمة “اتزان” (I'tizān) في اللغة العربية تشير إلى حالة من التوازن والاستقرار، وهي صفة مرغوبة في جوانب متعددة من الحياة. تعني هذه الكلمة أن الأمور في حالة من الاعتدال وعدم التطرف، وأن القوى المتضادة أو المؤثرات المختلفة متعادلة، مما يؤدي إلى حالة من السكون أو الحركة المتناسقة. يمكن أن يُطبق الاتزان على المستويات الجسدية، مثل اتزان الجسم أثناء المشي، أو على المستويات النفسية والعقلية، مثل اتزان العواطف والأفكار، وكذلك على المستويات الاجتماعية والسياسية والاقتصادية لوصف استقرار الأنظمة وعدم انحرافها نحو التطرف.
تُستخدم كلمة “اتزان” غالبًا مع كلمات تشير إلى جوانب مختلفة من الحياة. يمكن أن تأتي كصفة (متزن) أو كاسم (اتزان). غالبًا ما نجدها في سياقات تتطلب الاعتدال والحكمة وعدم الانفعال. استخدامها يعكس تقديرًا للوسطية والاعتدال وتجنب الإفراط أو التفريط. قد تأتي في جمل تصف سلوكًا أو حالة أو نظامًا.
يظهر مصطلح “اتزان” بشكل شائع في الحديث عن:
- 1السلوك الشخصي: وصف شخص بأنه “متزن” يعني أنه هادئ، عقلاني، ولا يتخذ قرارات متسرعة أو انفعالية.
- 1الصحة البدنية: الاتزان الجسدي مهم للمشي والجري والرياضات المختلفة.
- 1الصحة النفسية: الحفاظ على الاتزان النفسي يعني القدرة على التعامل مع الضغوط والتحديات دون انهيار.
- 1الأنظمة السياسية والاقتصادية: يُقال إن النظام “متزن” إذا كان مستقرًا ولا يعاني من تقلبات حادة أو انقسامات عميقة.
- 1البيئة: الاتزان البيئي يشير إلى توازن النظم البيئية.
كلمة “توازن” (Tawāzun) هي الأقرب إلى “اتزان”، وكثيرًا ما تُستخدمان بالتبادل. كلاهما يشير إلى حالة من التعادل بين قوتين أو أكثر. ومع ذلك، قد يُنظر إلى “اتزان” على أنها تشمل جانبًا أعمق من الاستقرار والهدوء الداخلي، بينما “توازن” قد تركز أكثر على التعادل المادي أو الوظيفي. على سبيل المثال، يمكن أن نقول “اتزان الشخص” للإشارة إلى هدوئه النفسي، بينما نقول “توازن القوى” للإشارة إلى التعادل العسكري أو السياسي.
كلمة “اعتدال” (Iʿtidāl) ترتبط ارتباطًا وثيقًا بالاتزان، حيث تعني تجنب الإفراط والتفريط. الاتزان غالبًا ما يكون نتيجة للاعتدال. الشخص المعتدل في أكله وشربه يكون متزنًا في صحته. الاعتدال هو الطريق الوسط، والاتزان هو الحالة الناتجة عن اتباع هذا الطريق.
كلمة “استقرار” (Istiqrār) تشير إلى الثبات وعدم التغير أو الاضطراب. الاتزان يمكن أن يؤدي إلى الاستقرار، ولكنه ليس مرادفًا له تمامًا. الاتزان قد يعني وجود قوى متعارضة ولكنها متوازنة، مما قد يسمح ببعض الحركة المنضبطة، بينما الاستقرار يعني الثبات التام غالبًا. نظام متزن قد يكون مستقرًا، لكن ليس كل نظام مستقر هو بالضرورة متزنًا بنفس المعنى.
Notas de uso
The word 'i'tizān' is generally used in neutral to formal contexts. It conveys a sense of measured thought and action. Using it implies a positive valuation of moderation and stability.
Erros comuns
Learners might confuse 'i'tizān' with words like 'tashwīsh' (confusion) or 'inkisār' (breakdown). It's important to remember that 'i'tizān' signifies a state of being composed and balanced, not the opposite.
Dica de memorização
Think of 'I'tizān' as 'I Tiz-On' - like someone standing 'tiz' (steady) 'on' their feet, showing good physical balance.
Origem da palavra
The word 'i'tizān' comes from the Arabic root 'ʿ-z-n' (ع ز ن), which relates to being balanced or upright. It signifies a state of being in the middle or between extremes.
Contexto cultural
The concept of moderation and balance is highly valued in Islamic and Arab cultures, often seen as a sign of wisdom and piety. Maintaining 'i'tizān' in one's life is considered a virtuous goal.
Exemplos
حافظ على اتزانك أثناء صعود الدرج.
everydayMaintain your balance while climbing the stairs.
يتطلب التعامل مع الأزمات اتزانًا نفسيًا عاليًا.
formalDealing with crises requires a high degree of psychological equilibrium.
كان كلامه فيه اتزان، لم يبالغ ولم يقلل.
informalHis speech had balance; he neither exaggerated nor understated.
تسعى السياسات الاقتصادية لتحقيق اتزان بين النمو والاستقرار.
academicEconomic policies aim to achieve a balance between growth and stability.
Família de palavras
Colocações comuns
Frases Comuns
حافظ على اتزانك
Maintain your balance
اتزان عقلي
Mental balance
اتزان الأمور
Balance of affairs
Frequentemente confundido com
While 'tawāzun' (balance) often refers to the equilibrium between two or more opposing forces, 'i'tizān' (equilibrium/balance) can imply a deeper sense of stability, composure, and moderation, especially in personal conduct or psychological states.
Stability ('istiqrār') means firmness and lack of disturbance. Equilibrium ('i'tizān') can involve balanced opposing forces that might allow controlled movement, whereas stability often suggests a more static state.
Padrões gramaticais
Seek balance in your daily life
Strive for moderation in your activities, thoughts, and emotions to maintain a sense of equilibrium.
Avoid extremes in decisions
Extreme choices often lead to instability. Aim for measured and balanced approaches.
Moderation is a valued trait
In many Arab cultures, moderation (I'tidal) and balance (I'tizān) are highly respected virtues, reflecting wisdom and good judgment.
Teste-se
أكمل الجملة التالية باختيار الكلمة المناسبة:
يجب على القائد أن يتحلى بـ ______ في قراراته حتى يكسب ثقة فريقه.
الاتزان يعني التفكير المتأني والقرارات المدروسة، وهو ما يحتاجه القائد لكسب الثقة.
اختر المعنى الأقرب لكلمة 'اتزان' في سياق الصحة النفسية:
ما هو أفضل وصف لـ 'الاتزان النفسي'؟
الاتزان النفسي لا يعني غياب المشاعر، بل القدرة على إدارتها والتعامل مع المواقف الصعبة بفعالية وهدوء.
أعد ترتيب الكلمات التالية لتكوين جملة ذات معنى حول الاتزان:
الشخص / في / المتزن / سلوكه / يظهر / الاعتدال
هذه الجملة هي الأكثر سلاسة ومنطقية، حيث تصف سمات الشخص المتزن.
Pontuação: /3
Perguntas frequentes
4 perguntasالاتزان والتوازن كلمتان متشابهتان جدًا وغالبًا ما تستخدمان بالتبادل. الاتزان قد يحمل معنى أعمق يشمل الاستقرار الداخلي والهدوء النفسي، بينما التوازن قد يركز أكثر على التعادل المادي أو الوظيفي بين القوى.
نعم، الاتزان يعتبر صفة إيجابية للغاية في معظم السياقات. إنه يدل على الحكمة، والقدرة على التحكم في النفس، وتجنب التطرف، مما يؤدي إلى نتائج أفضل على المستوى الشخصي والمجتمعي.
تحقيق الاتزان يتطلب وعيًا ذاتيًا، وتحديد الأولويات، وممارسة الاعتدال في مختلف جوانب الحياة مثل العمل، العلاقات، الصحة، والهوايات. كما يتطلب القدرة على إدارة الضغوط والمشاعر بفعالية.
يستخدم المصطلح لوصف استقرار الأنظمة السياسية والاقتصادية، والتوازن في النظم البيئية، والاعتدال في العمليات العلمية أو التقنية، وكذلك في وصف التوازن الحركي في الرياضة.
Vocabulário relacionado
Mais palavras de business
عادلاً
B1Significa agir de forma honesta, correta e imparcial.
عاجز
B1Descreve alguém ou algo que não tem força ou capacidade para fazer algo.
إعلانات
A2Mensagens públicas ou conteúdos feitos para despertar o interesse das pessoas em comprar algo.
إعلاني
B1Esta palavra refere-se a qualquer coisa ligada à publicidade, como anúncios ou materiais promocionais.
عالج
A2É usado para lidar com um problema, abordar uma questão ou fornecer cuidados médicos.
أعلن
A2Dizer às pessoas uma informação, muitas vezes oficial ou publicamente.
عالي الجودة
B1Significa que algo é de muito boa qualidade, melhor que a média.
عامةً
B1Este advérbio significa que algo acontece na maioria das vezes ou é verdade na maioria das situações.
عامَةً
B1Geralmente significa na maioria dos casos ou para a maioria das pessoas.
أعمال
B1Refere-se ao trabalho que as pessoas fazem, como um emprego ou atividades comerciais.