اتزان
Es beschreibt einen Zustand, in dem verschiedene Kräfte ausgeglichen und stabil sind.
I'tizān refers to a state of balanced equilibrium, implying stability and moderation in various aspects of life.
Wort in 30 Sekunden
- A state of balance between opposing forces.
- Implies stability, calmness, and avoiding extremes.
- Used for physical, mental, and systemic equilibrium.
Summary
I'tizān refers to a state of balanced equilibrium, implying stability and moderation in various aspects of life.
- A state of balance between opposing forces.
- Implies stability, calmness, and avoiding extremes.
- Used for physical, mental, and systemic equilibrium.
Seek balance in your daily life
Strive for moderation in your activities, thoughts, and emotions to maintain a sense of equilibrium.
Avoid extremes in decisions
Extreme choices often lead to instability. Aim for measured and balanced approaches.
Moderation is a valued trait
In many Arab cultures, moderation (I'tidal) and balance (I'tizān) are highly respected virtues, reflecting wisdom and good judgment.
Beispiele
4 von 4حافظ على اتزانك أثناء صعود الدرج.
Maintain your balance while climbing the stairs.
يتطلب التعامل مع الأزمات اتزانًا نفسيًا عاليًا.
Dealing with crises requires a high degree of psychological equilibrium.
كان كلامه فيه اتزان، لم يبالغ ولم يقلل.
His speech had balance; he neither exaggerated nor understated.
تسعى السياسات الاقتصادية لتحقيق اتزان بين النمو والاستقرار.
Economic policies aim to achieve a balance between growth and stability.
Wortfamilie
Merkhilfe
Think of 'I'tizān' as 'I Tiz-On' - like someone standing 'tiz' (steady) 'on' their feet, showing good physical balance.
Overview
كلمة “اتزان” (I'tizān) في اللغة العربية تشير إلى حالة من التوازن والاستقرار، وهي صفة مرغوبة في جوانب متعددة من الحياة. تعني هذه الكلمة أن الأمور في حالة من الاعتدال وعدم التطرف، وأن القوى المتضادة أو المؤثرات المختلفة متعادلة، مما يؤدي إلى حالة من السكون أو الحركة المتناسقة. يمكن أن يُطبق الاتزان على المستويات الجسدية، مثل اتزان الجسم أثناء المشي، أو على المستويات النفسية والعقلية، مثل اتزان العواطف والأفكار، وكذلك على المستويات الاجتماعية والسياسية والاقتصادية لوصف استقرار الأنظمة وعدم انحرافها نحو التطرف.
تُستخدم كلمة “اتزان” غالبًا مع كلمات تشير إلى جوانب مختلفة من الحياة. يمكن أن تأتي كصفة (متزن) أو كاسم (اتزان). غالبًا ما نجدها في سياقات تتطلب الاعتدال والحكمة وعدم الانفعال. استخدامها يعكس تقديرًا للوسطية والاعتدال وتجنب الإفراط أو التفريط. قد تأتي في جمل تصف سلوكًا أو حالة أو نظامًا.
يظهر مصطلح “اتزان” بشكل شائع في الحديث عن:
- 1السلوك الشخصي: وصف شخص بأنه “متزن” يعني أنه هادئ، عقلاني، ولا يتخذ قرارات متسرعة أو انفعالية.
- 1الصحة البدنية: الاتزان الجسدي مهم للمشي والجري والرياضات المختلفة.
- 1الصحة النفسية: الحفاظ على الاتزان النفسي يعني القدرة على التعامل مع الضغوط والتحديات دون انهيار.
- 1الأنظمة السياسية والاقتصادية: يُقال إن النظام “متزن” إذا كان مستقرًا ولا يعاني من تقلبات حادة أو انقسامات عميقة.
- 1البيئة: الاتزان البيئي يشير إلى توازن النظم البيئية.
كلمة “توازن” (Tawāzun) هي الأقرب إلى “اتزان”، وكثيرًا ما تُستخدمان بالتبادل. كلاهما يشير إلى حالة من التعادل بين قوتين أو أكثر. ومع ذلك، قد يُنظر إلى “اتزان” على أنها تشمل جانبًا أعمق من الاستقرار والهدوء الداخلي، بينما “توازن” قد تركز أكثر على التعادل المادي أو الوظيفي. على سبيل المثال، يمكن أن نقول “اتزان الشخص” للإشارة إلى هدوئه النفسي، بينما نقول “توازن القوى” للإشارة إلى التعادل العسكري أو السياسي.
كلمة “اعتدال” (Iʿtidāl) ترتبط ارتباطًا وثيقًا بالاتزان، حيث تعني تجنب الإفراط والتفريط. الاتزان غالبًا ما يكون نتيجة للاعتدال. الشخص المعتدل في أكله وشربه يكون متزنًا في صحته. الاعتدال هو الطريق الوسط، والاتزان هو الحالة الناتجة عن اتباع هذا الطريق.
كلمة “استقرار” (Istiqrār) تشير إلى الثبات وعدم التغير أو الاضطراب. الاتزان يمكن أن يؤدي إلى الاستقرار، ولكنه ليس مرادفًا له تمامًا. الاتزان قد يعني وجود قوى متعارضة ولكنها متوازنة، مما قد يسمح ببعض الحركة المنضبطة، بينما الاستقرار يعني الثبات التام غالبًا. نظام متزن قد يكون مستقرًا، لكن ليس كل نظام مستقر هو بالضرورة متزنًا بنفس المعنى.
Nutzungshinweise
The word 'i'tizān' is generally used in neutral to formal contexts. It conveys a sense of measured thought and action. Using it implies a positive valuation of moderation and stability.
Häufige Fehler
Learners might confuse 'i'tizān' with words like 'tashwīsh' (confusion) or 'inkisār' (breakdown). It's important to remember that 'i'tizān' signifies a state of being composed and balanced, not the opposite.
Merkhilfe
Think of 'I'tizān' as 'I Tiz-On' - like someone standing 'tiz' (steady) 'on' their feet, showing good physical balance.
Wortherkunft
The word 'i'tizān' comes from the Arabic root 'ʿ-z-n' (ع ز ن), which relates to being balanced or upright. It signifies a state of being in the middle or between extremes.
Kultureller Kontext
The concept of moderation and balance is highly valued in Islamic and Arab cultures, often seen as a sign of wisdom and piety. Maintaining 'i'tizān' in one's life is considered a virtuous goal.
Beispiele
حافظ على اتزانك أثناء صعود الدرج.
everydayMaintain your balance while climbing the stairs.
يتطلب التعامل مع الأزمات اتزانًا نفسيًا عاليًا.
formalDealing with crises requires a high degree of psychological equilibrium.
كان كلامه فيه اتزان، لم يبالغ ولم يقلل.
informalHis speech had balance; he neither exaggerated nor understated.
تسعى السياسات الاقتصادية لتحقيق اتزان بين النمو والاستقرار.
academicEconomic policies aim to achieve a balance between growth and stability.
Wortfamilie
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
حافظ على اتزانك
Maintain your balance
اتزان عقلي
Mental balance
اتزان الأمور
Balance of affairs
Wird oft verwechselt mit
While 'tawāzun' (balance) often refers to the equilibrium between two or more opposing forces, 'i'tizān' (equilibrium/balance) can imply a deeper sense of stability, composure, and moderation, especially in personal conduct or psychological states.
Stability ('istiqrār') means firmness and lack of disturbance. Equilibrium ('i'tizān') can involve balanced opposing forces that might allow controlled movement, whereas stability often suggests a more static state.
Grammatikmuster
Seek balance in your daily life
Strive for moderation in your activities, thoughts, and emotions to maintain a sense of equilibrium.
Avoid extremes in decisions
Extreme choices often lead to instability. Aim for measured and balanced approaches.
Moderation is a valued trait
In many Arab cultures, moderation (I'tidal) and balance (I'tizān) are highly respected virtues, reflecting wisdom and good judgment.
Teste dich selbst
أكمل الجملة التالية باختيار الكلمة المناسبة:
يجب على القائد أن يتحلى بـ ______ في قراراته حتى يكسب ثقة فريقه.
الاتزان يعني التفكير المتأني والقرارات المدروسة، وهو ما يحتاجه القائد لكسب الثقة.
اختر المعنى الأقرب لكلمة 'اتزان' في سياق الصحة النفسية:
ما هو أفضل وصف لـ 'الاتزان النفسي'؟
الاتزان النفسي لا يعني غياب المشاعر، بل القدرة على إدارتها والتعامل مع المواقف الصعبة بفعالية وهدوء.
أعد ترتيب الكلمات التالية لتكوين جملة ذات معنى حول الاتزان:
الشخص / في / المتزن / سلوكه / يظهر / الاعتدال
هذه الجملة هي الأكثر سلاسة ومنطقية، حيث تصف سمات الشخص المتزن.
Ergebnis: /3
Häufig gestellte Fragen
4 Fragenالاتزان والتوازن كلمتان متشابهتان جدًا وغالبًا ما تستخدمان بالتبادل. الاتزان قد يحمل معنى أعمق يشمل الاستقرار الداخلي والهدوء النفسي، بينما التوازن قد يركز أكثر على التعادل المادي أو الوظيفي بين القوى.
نعم، الاتزان يعتبر صفة إيجابية للغاية في معظم السياقات. إنه يدل على الحكمة، والقدرة على التحكم في النفس، وتجنب التطرف، مما يؤدي إلى نتائج أفضل على المستوى الشخصي والمجتمعي.
تحقيق الاتزان يتطلب وعيًا ذاتيًا، وتحديد الأولويات، وممارسة الاعتدال في مختلف جوانب الحياة مثل العمل، العلاقات، الصحة، والهوايات. كما يتطلب القدرة على إدارة الضغوط والمشاعر بفعالية.
يستخدم المصطلح لوصف استقرار الأنظمة السياسية والاقتصادية، والتوازن في النظم البيئية، والاعتدال في العمليات العلمية أو التقنية، وكذلك في وصف التوازن الحركي في الرياضة.
Verwandtes Vokabular
Mehr business Wörter
عادلاً
B1Es bedeutet, auf eine Weise zu handeln, die ehrlich, richtig und unparteiisch ist.
عاجز
B1Es beschreibt jemanden oder etwas, dem die Kraft oder Fähigkeit fehlt, etwas zu tun.
إعلانات
A2Öffentliche Hinweise oder Medieninhalte, die darauf ausgelegt sind, Produkte oder Dienstleistungen bekannt zu machen.
إعلاني
B1Dieses Wort bezieht sich auf alles, was mit Werbung zu tun hat, wie Anzeigen oder Werbematerialien.
عالج
A2Es wird verwendet, um ein Problem zu handhaben, sich mit einer Angelegenheit zu befassen oder medizinische Versorgung zu leisten.
أعلن
A2Den Leuten Informationen mitteilen, oft offiziell oder öffentlich.
عالي الجودة
B1Das bedeutet, dass etwas von sehr guter Qualität ist, besser als der Durchschnitt.
عامةً
B1Dieses Adverb bedeutet, dass etwas meistens passiert oder in den meisten Situationen zutrifft.
عامَةً
B1Allgemein bedeutet meistens oder für die meisten Leute.
أعمال
B1Das bezieht sich auf die Arbeit, die Menschen tun, wie einen Beruf oder kommerzielle Tätigkeiten.