die Atemnot
die Atemnot em 30 segundos
- Atemnot means shortness of breath or difficulty breathing.
- It is a feminine noun (die Atemnot) and a compound of Atem + Not.
- Commonly used in medical contexts to describe a serious symptom.
- Should not be confused with positive breathlessness (atemlos).
- Medical Context
- In a medical setting, 'Atemnot' is a symptom rather than a disease itself. It is used to describe the subjective experience of breathing discomfort. Doctors will often ask, 'Leiden Sie unter Atemnot?' (Do you suffer from shortness of breath?) to gauge the severity of conditions like asthma, COPD, or heart failure.
Der Patient klagte über plötzliche Atemnot und Schmerzen in der Brust.
- Situational Usage
- You will find this word in safety instructions, medical brochures, and news reports regarding air pollution or respiratory viruses. It is a serious word that demands attention.
Bei starker Atemnot rufen Sie bitte sofort den Notarzt.
- Verbal Collocations
- The most common construction is 'Atemnot haben'. For example: 'Ich habe Atemnot.' However, to sound more professional or precise, use 'unter Atemnot leiden' (to suffer from shortness of breath). If the condition starts suddenly, 'Atemnot bekommen' is the standard choice.
Wenn ich schnell renne, bekomme ich oft Atemnot.
- Metaphorical Use
- In a non-medical sense, you might see it used to describe a feeling of being overwhelmed. 'Die bürokratischen Hürden verursachten bei den Gründern regelrechte Atemnot.' (The bureaucratic hurdles caused the founders literal shortness of breath - meaning they felt suffocated by the rules).
Die Enge des Raumes löste bei ihr eine panische Atemnot aus.
- At the Doctor (Beim Arzt)
- This is the primary place you will encounter the word. A doctor might ask: 'Haben Sie nachts Atemnot?' (Do you have shortness of breath at night?). It is a standard part of a medical anamnesis (medical history). Patients use it to describe their symptoms clearly and concisely.
Der Notarzt fragte: 'Seit wann besteht die Atemnot?'
- In Literature and Media
- Crime novels (Krimis) and medical dramas (Arztserien) like 'In aller Freundschaft' or 'Der Bergdoktor' use 'Atemnot' to build tension. It signifies a moment of crisis where a character is in immediate physical danger. It’s a word that evokes an instinctive reaction of empathy and fear in the listener.
In dem spannenden Roman beschrieb der Autor die Atemnot des Protagonisten in der engen Höhle.
- Mistake: Confusing with 'Atemlos'
- The famous song 'Atemlos durch die Nacht' by Helene Fischer uses 'atemlos' (breathless) to mean 'excited' or 'living life to the fullest'. If you said 'Ich habe Atemnot durch die Nacht', it would mean you spent the night having a medical emergency. Do not use 'Atemnot' for positive excitement.
Falsch: Nach dem Kuss hatte ich Atemnot. (Unless the kiss actually caused an allergic reaction!)
- Confusion with 'Kurzatmigkeit'
- While often used as synonyms, 'Kurzatmigkeit' is more about the rhythm of breathing (short, shallow breaths), whereas 'Atemnot' is the subjective feeling of distress. If you are just a bit tired after stairs, 'kurzatmig' is better. If you feel like you can't get air, use 'Atemnot'.
Richtig: Er leidet an chronischer Atemnot aufgrund seines Asthmas.
- Kurzatmigkeit vs. Atemnot
- 'Kurzatmigkeit' is the literal translation of 'short-windedness'. It describes the physical state of taking short breaths. 'Atemnot' is broader and includes the feeling of distress. You might be 'kurzatmig' after a sprint, but you have 'Atemnot' during an asthma attack.
- Luftnot
- This is a very common synonym, often used interchangeably with 'Atemnot'. 'Luftnot' (literally: air distress) is slightly more colloquial but still perfectly acceptable in medical contexts. Some people find it more descriptive of the feeling of 'lacking air'.
Anstatt 'Atemnot' kann man auch Luftnot sagen, wenn man keine Luft bekommt.
- Comparison Table
- - **Atemnot**: Serious, clinical, distressful. - **Kurzatmigkeit**: Physical description, less urgent. - **Luftnot**: Common synonym, slightly more direct. - **Atembeschwerden**: General term for any breathing issue. - **Dyspnoe**: Academic/Medical term.
Die Atembeschwerden besserten sich nach der Einnahme des Sprays.
How Formal Is It?
Curiosidade
The root of 'Atem' is the same as the Hindu concept of 'Atman' (the soul). In many ancient cultures, breathing and the soul were considered the same thing. Thus, 'Atemnot' is literally a 'distress of the soul' in a historical linguistic sense.
Guia de pronúncia
- Pronouncing 'Not' like the English word 'not' (it should sound more like 'note').
- Shortening the first 'A' (it must be long).
- Mixing up the 'e' in 'Atem' (it is a schwa sound, very short).
- Putting the stress on the second syllable.
- Failing to pronounce the 't' at the end clearly.
Nível de dificuldade
Easy to recognize as a compound word.
Requires correct gender and spelling of 'Atem'.
Pronunciation of 'Not' (long o) can be tricky for English speakers.
Clearly articulated in medical and news contexts.
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Gramática essencial
Compound Nouns Gender
Die Not (fem) + Der Atem (masc) = Die Atemnot (fem).
Preposition 'an' with 'leiden'
Er leidet an Atemnot. (Dative case)
Preposition 'über' with 'klagen'
Sie klagt über Atemnot. (Accusative case)
Genitive with 'wegen'
Wegen der Atemnot konnte er nicht kommen.
Adjective Endings with Feminine Nouns
Eine starke Atemnot; die akute Atemnot.
Exemplos por nível
Ich habe Atemnot.
I have shortness of breath.
Subject + Verb + Noun. Simple structure.
Haben Sie Atemnot?
Do you have difficulty breathing?
Question form: Verb + Subject + Noun.
Die Atemnot ist schlecht.
The shortness of breath is bad.
Using the definite article 'die'.
Keine Atemnot heute.
No shortness of breath today.
Negation with 'keine' because the noun is feminine.
Atemnot beim Laufen.
Shortness of breath while running.
'Beim' is a contraction of 'bei dem' (during the).
Hilfe, ich habe Atemnot!
Help, I have shortness of breath!
Exclamatory sentence.
Das ist Atemnot.
That is shortness of breath.
Demonstrative 'das ist'.
Atemnot ist ein Problem.
Shortness of breath is a problem.
Generic statement.
Er bekommt oft Atemnot bei Kälte.
He often gets shortness of breath in the cold.
Verb 'bekommen' indicates the onset of the symptom.
Hatten Sie gestern auch Atemnot?
Did you have shortness of breath yesterday too?
Präteritum (past tense) of 'haben'.
Meine Oma leidet an Atemnot.
My grandma suffers from shortness of breath.
Prepositional verb 'leiden an' + dative.
Das Medikament hilft gegen Atemnot.
The medicine helps against shortness of breath.
Preposition 'gegen' + accusative.
Rufen Sie bei Atemnot den Arzt.
Call the doctor in case of shortness of breath.
Imperative form.
Ich fühle eine leichte Atemnot.
I feel a slight shortness of breath.
Adjective 'leichte' matches feminine 'Atemnot'.
Die Atemnot wurde im Krankenhaus besser.
The shortness of breath got better in the hospital.
Passive-like state change with 'wurde'.
Warum haben Sie Atemnot?
Why do you have shortness of breath?
Interrogative 'warum'.
Plötzliche Atemnot kann ein Zeichen für Asthma sein.
Sudden shortness of breath can be a sign of asthma.
Modal verb 'kann' + infinitive 'sein'.
Trotz der Atemnot ging er weiter spazieren.
Despite the shortness of breath, he continued walking.
Preposition 'trotz' + genitive.
Die Patientin klagt über zunehmende Atemnot.
The patient complains about increasing shortness of breath.
Verb 'klagen über' + accusative.
Wenn die Atemnot schlimmer wird, müssen wir handeln.
If the shortness of breath gets worse, we must act.
Conditional 'wenn' clause.
Rauchen führt oft zu chronischer Atemnot.
Smoking often leads to chronic shortness of breath.
Verb 'führen zu' + dative.
Sie hatte solche Atemnot, dass sie nicht sprechen konnte.
She had such shortness of breath that she couldn't speak.
Consecutive 'dass' clause.
Die Atemnot trat mitten in der Nacht auf.
The shortness of breath occurred in the middle of the night.
Separable verb 'auftreten'.
Man sollte Atemnot niemals ignorieren.
One should never ignore shortness of breath.
Indefinite pronoun 'man' + modal 'sollte'.
Die akute Atemnot erforderte eine sofortige Intubation.
The acute shortness of breath required immediate intubation.
Formal verb 'erfordern'.
Viele Bergsteiger unterschätzen die Atemnot in großen Höhen.
Many climbers underestimate the shortness of breath at high altitudes.
Transitive verb 'unterschätzen'.
Durch die Verschmutzung leiden Kinder häufiger unter Atemnot.
Due to pollution, children suffer more frequently from shortness of breath.
Preposition 'durch' + accusative.
Die Atemnot ist ein typisches Symptom für Herzinsuffizienz.
Shortness of breath is a typical symptom of heart failure.
Genitive used for 'of heart failure'.
Er beschrieb seine Atemnot als ein Gefühl der Enge.
He described his shortness of breath as a feeling of tightness.
Verb 'beschreiben als'.
Ohne das Spray wäre die Atemnot lebensgefährlich gewesen.
Without the spray, the shortness of breath would have been life-threatening.
Konjunktiv II (conditional) past.
Die Atemnot verschwand so schnell, wie sie gekommen war.
The shortness of breath disappeared as quickly as it had come.
Comparison with 'so... wie'.
Es gibt verschiedene Ursachen für nächtliche Atemnot.
There are various causes for nocturnal shortness of breath.
Adjective 'nächtliche' (nocturnal).
Die subjektiv empfundene Atemnot korreliert nicht immer mit den Messwerten.
The subjectively perceived shortness of breath does not always correlate with the measured values.
Participle 'empfundene' used as an adjective.
In seinem Essay thematisiert er die existenzielle Atemnot des modernen Menschen.
In his essay, he addresses the existential shortness of breath of modern man.
Metaphorical use of the term.
Die psychogene Atemnot ist oft schwer von organischen Ursachen abzugrenzen.
Psychogenic shortness of breath is often difficult to distinguish from organic causes.
Infinitive with 'zu' (abzugrenzen).
Trotz intensiver Therapie persistierte die Atemnot bei dem Patienten.
Despite intensive therapy, the shortness of breath persisted in the patient.
Formal verb 'persistieren'.
Die Atemnot wurde durch die allergische Reaktion massiv verstärkt.
The shortness of breath was massively intensified by the allergic reaction.
Passive voice 'wurde... verstärkt'.
Eine rechtzeitige Diagnose kann die Atemnot lindern und die Lebensqualität steigern.
A timely diagnosis can alleviate shortness of breath and increase quality of life.
Coordinated main clauses.
Das Gefühl der Atemnot löste bei ihm eine regelrechte Panikattacke aus.
The feeling of shortness of breath triggered a veritable panic attack in him.
Separable verb 'auslösen'.
Die klinische Relevanz der Atemnot wird in dieser Studie ausführlich erörtert.
The clinical relevance of shortness of breath is discussed in detail in this study.
Formal passive voice.
Die Atemnot fungiert hier als Metapher für die politische Unterdrückung im Land.
Shortness of breath functions here as a metaphor for political oppression in the country.
High-level literary analysis.
In der Palliativmedizin ist die Linderung von Atemnot eine der vordringlichsten Aufgaben.
In palliative medicine, the alleviation of shortness of breath is one of the most urgent tasks.
Complex noun phrase with genitive.
Die Komplexität der Atemnot entzieht sich oft einer rein somatischen Erklärung.
The complexity of shortness of breath often eludes a purely somatic explanation.
Reflexive verb 'sich entziehen'.
Manche Patienten beschreiben ihre Atemnot als ein Gefühl des drohenden Erstickens.
Some patients describe their shortness of breath as a feeling of impending suffocation.
Present participle 'drohenden' as adjective.
Die Atemnot kann als Leitsymptom für eine Vielzahl kardiovaskulärer Erkrankungen dienen.
Shortness of breath can serve as a cardinal symptom for a variety of cardiovascular diseases.
Technical term 'Leitsymptom'.
Phänomenologisch betrachtet ist Atemnot eine tiefgreifende Störung des Leibempfindens.
Phenomenologically speaking, shortness of breath is a profound disturbance of bodily perception.
Adverbial phrase 'Phänomenologisch betrachtet'.
Die Atemnot evoziert beim Leser eine unmittelbare körperliche Mitempfindung.
The shortness of breath evokes an immediate physical empathy in the reader.
Formal verb 'evozieren'.
Die Nuancen zwischen Atemnot und bloßer Erschöpfung sind in der Literatur fein herausgearbeitet.
The nuances between shortness of breath and mere exhaustion are finely elaborated in literature.
Passive perfect with 'herausgearbeitet'.
Colocações comuns
Frases Comuns
— To find oneself suddenly struggling to breathe.
Er geriet beim Schwimmen in Atemnot.
— To feel or sense shortness of breath.
Sobald er die Maske aufsetzte, verspürte er Atemnot.
— The sensation of having difficulty breathing.
Das Gefühl der Atemnot ist sehr beängstigend.
— Signs or symptoms of breathing difficulty.
Achten Sie auf erste Anzeichen von Atemnot.
— To be treated for shortness of breath.
Er wird im Krankenhaus wegen Atemnot behandelt.
— Difficulty breathing while sleeping.
Schnarchen führt manchmal zu Atemnot im Schlaf.
— Shortness of breath caused by an allergy.
Atemnot durch Allergie ist im Frühling häufig.
— To fight or treat breathing difficulties.
Ärzte nutzen Sauerstoff, um die Atemnot zu bekämpfen.
Frequentemente confundido com
Atemlos is an adjective often meaning 'excited' or 'breathless' in a good way. Atemnot is a medical noun.
Kurzatmigkeit is a more technical description of breathing fast; Atemnot is the distress felt.
Atemzug means 'a single breath'. Atemnot means 'difficulty breathing'.
Expressões idiomáticas
— To take someone's breath away (metaphorical/positive or physical).
Ihre Schönheit raubte ihm den Atem.
informal— To be out of breath (usually after exercise).
Ich bin völlig außer Atem nach dem Sprint.
neutral— To have stamina or patience (metaphorical).
Für dieses Projekt braucht man einen langen Atem.
neutral— To hold one's breath (physically or in suspense).
Alle hielten den Atem an, als der Artist sprang.
neutral— Until the very last breath (until death).
Er kämpfte bis zum letzten Atemzug.
formal— To take a breath (physically or a pause).
Wir müssen kurz Atem holen, bevor wir weitermachen.
neutral— To mention in the same breath (as equals).
Man kann diese beiden Künstler nicht in einem Atemzug nennen.
neutral— Things are getting difficult/critical (metaphorical).
Für den Minister wird die Luft jetzt dünn.
informalFácil de confundir
Learners might think it just means 'not' in English.
In German, 'Not' means distress, emergency, or need. It has nothing to do with negation.
In der Not erkennt man seine Freunde.
Often confused with 'die Atmung'.
Atem is the air you breathe; Atmung is the biological process of breathing.
Sein Atem war kalt.
Both describe being short of breath.
Außer Puste is colloquial and usually harmless (after running). Atemnot is serious.
Nach dem Treppensteigen bin ich außer Puste.
Related to breathing problems.
Ersticken means to suffocate/choke (the action/result). Atemnot is the symptom.
Er drohte zu ersticken.
Describes the feeling in the chest.
Beklemmend is an adjective for 'oppressive' or 'claustrophobic'. Atemnot is the noun for the physical symptom.
Die Atmosphäre im Raum war beklemmend.
Padrões de frases
Ich habe [Adjektiv] Atemnot.
Ich habe leichte Atemnot.
Er bekommt Atemnot, wenn [Nebensatz].
Er bekommt Atemnot, wenn er Sport treibt.
Wegen der Atemnot muss ich [Verb].
Wegen der Atemnot muss ich zum Arzt.
Die Atemnot wird durch [Akkusativ] ausgelöst.
Die Atemnot wird durch Pollen ausgelöst.
Patienten, die unter Atemnot leiden, sollten [Verb].
Patienten, die unter Atemnot leiden, sollten nicht rauchen.
Es gilt, die Ursachen der Atemnot [zu-Infinitiv].
Es gilt, die Ursachen der Atemnot genau zu untersuchen.
Die Atemnot ist auf [Akkusativ] zurückzuführen.
Die Atemnot ist auf eine Herzschwäche zurückzuführen.
Ungeachtet der Atemnot [Verb] [Subjekt]...
Ungeachtet der Atemnot setzte der Bergsteiger seinen Aufstieg fort.
Família de palavras
Substantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Como usar
Common in health, news, and emergency contexts.
-
Ich bin Atemnot.
→
Ich habe Atemnot.
You cannot 'be' the noun; you 'have' it.
-
Der Atemnot ist stark.
→
Die Atemnot ist stark.
'Not' is feminine, so the compound noun is feminine.
-
Ich habe Atemnot nach dem Kuss.
→
Ich war atemlos nach dem Kuss.
'Atemnot' is a medical emergency; 'atemlos' is being breathless from excitement.
-
Er leidet von Atemnot.
→
Er leidet an Atemnot.
The verb 'leiden' takes the preposition 'an' + dative for illnesses.
-
Ich habe eine Atemnot.
→
Ich habe Atemnot.
While not strictly wrong, German often omits the article for symptoms.
Dicas
Gender Rule
Always look at the second word in a German compound to find the gender. Since it's 'die Not', 'Atemnot' is feminine.
Urgency
Use this word when you want to convey that a breathing problem is serious. For light exertion, use 'außer Puste'.
Synonym Choice
In a hospital, use 'Atemnot'. With friends after a hike, 'Luftnot' or 'außer Puste' might sound more natural.
Long Vowels
The 'A' in Atem and the 'o' in Not are both long. Don't clip them too short.
Common Verb
Memorize 'Atemnot bekommen'. It's the most common way to describe the start of the symptom.
Environment
Use 'Atemnot' when discussing air pollution in Germany; it's a very common keyword in that debate.
Emergency Calls
If you call 112 in Germany, 'Atemnot' is a 'Signalwort' (signal word) that will trigger a high-priority response.
Capitalization
As a noun, 'Atemnot' must always be capitalized. The adjective 'atemlos' is not.
Doctor's Visits
Be ready to say 'Ich habe Atemnot bei...' (I have shortness of breath during...) followed by an activity.
Distinction
Don't confuse 'Atemnot' with 'Atemnotstand' (though related, the latter is much more formal and rare).
Memorize
Mnemônico
Think of 'Atem' as 'Atom' (breathing atoms of air) and 'Not' as 'Not good!'. If you have 'Atem-Not', it's 'Not good' for your breathing atoms!
Associação visual
Imagine a red 'STOP' sign shaped like a lung. The word 'NOT' is written across it in big letters. This is 'Atemnot'.
Word Web
Desafio
Try to explain to a German friend (real or imaginary) that you need to slow down because you are experiencing 'Atemnot'. Use the phrase 'Ich leide unter Atemnot'.
Origem da palavra
The word is a compound of the Middle High German 'ātem' (breath) and 'nōt' (distress/emergency). 'Atem' comes from the Proto-Germanic '*ēdumaz', which is related to the Sanskrit 'ātmán' (soul/breath). 'Not' comes from Proto-Germanic '*nautiz', meaning 'need' or 'hardship'.
Significado original: A state where the breath is in distress or in a state of emergency.
GermanicContexto cultural
Always take it seriously if someone uses this word. It is not a casual exaggeration in German.
English speakers often say 'I'm out of breath' for both exertion and medical issues. German distinguishes more sharply between 'außer Puste' (exertion) and 'Atemnot' (distress).
Pratique na vida real
Contextos reais
Beim Arzt (At the doctor)
- Ich habe Atemnot.
- Wann tritt die Atemnot auf?
- Haben Sie Atemnot im Liegen?
- Die Atemnot ist schlimmer geworden.
Im Notfall (In an emergency)
- Hilfe, er hat Atemnot!
- Er bekommt keine Luft!
- Rufen Sie den Notarzt!
- Hatten Sie das schon mal?
Beim Sport (During sports)
- Ich bekomme schnell Atemnot.
- Meine Kondition ist schlecht.
- Ich muss eine Pause machen.
- Die Luft ist hier sehr dünn.
In der Apotheke (At the pharmacy)
- Haben Sie etwas gegen Atemnot?
- Verursacht das Spray Atemnot?
- Ich brauche mein Asthmaspray.
- Es hilft bei akuter Atemnot.
Nachrichten/Umwelt (News/Environment)
- Feinstaub verursacht Atemnot.
- Die Luftqualität ist schlecht.
- Gefahr für Asthmatiker.
- Zunahme von Atemwegserkrankungen.
Iniciadores de conversa
"Hatten Sie schon einmal Atemnot nach dem Sport?"
"Was sollte man tun, wenn jemand plötzlich Atemnot bekommt?"
"Glaubst du, dass die Luftverschmutzung in Städten zu mehr Atemnot führt?"
"Wie fühlt sich Atemnot deiner Meinung nach an?"
"Kennst du Hausmittel, die bei leichter Atemnot helfen?"
Temas para diário
Beschreibe eine Situation, in der du dich 'atemlos' gefühlt hast. War es Atemnot oder Freude?
Wie wichtig ist saubere Luft für unsere Gesundheit? Erörtere das Thema Atemnot.
Stell dir vor, du bist ein Arzt. Schreibe einen Bericht über einen Patienten mit Atemnot.
Was würdest du tun, wenn du auf einer Wanderung plötzlich Atemnot bekämst?
Reflektiere über die metaphorische Bedeutung von Atemnot in einer stressigen Arbeitswelt.
Perguntas frequentes
10 perguntasYes, while it is used in everyday German, it is the standard term for dyspnea (shortness of breath) in medical contexts. Doctors and patients both use it to describe respiratory distress.
If you just ran and are tired, say 'Ich bin außer Puste'. If you feel a medical difficulty, say 'Ich habe Atemnot'.
The plural is 'Atemnöte', but it is very rarely used. You will almost always encounter the singular form 'die Atemnot'.
Yes, you can use it to describe a situation that feels 'suffocating' or 'stifling', such as 'bürokratische Atemnot' (bureaucratic suffocation).
They are mostly synonymous. 'Luftnot' is slightly more colloquial, while 'Atemnot' is the standard, more formal term.
Yes, because the last part of the compound, 'die Not', is feminine. It is always 'die Atemnot'.
It is a long, closed 'o', similar to the 'o' in the English word 'note', but without the 'u' sound at the end. Think of the German word 'Boot'.
The most common are: haben, bekommen, leiden an, verspüren, and auslösen.
Yes, Atemnot is the primary symptom of an asthma attack. In German, you would say 'Asthma verursacht Atemnot'.
No. Unlike 'atemlos', which can describe positive excitement, 'Atemnot' is always negative and refers to distress.
Teste-se 200 perguntas
Write a sentence using 'Atemnot' and 'Arzt'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain what 'Atemnot' means in simple German.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short dialogue between a doctor and a patient with Atemnot.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the symptoms of asthma using the word 'Atemnot'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence about air pollution and Atemnot.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'leiden an' and 'Atemnot' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Atemnot' in a metaphorical sense.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a panic attack using 'Atemnot'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write an emergency call transcript mentioning Atemnot.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compare 'Atemnot' and 'Kurzatmigkeit' in two sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'plötzliche Atemnot'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain why smoking is bad using 'Atemnot'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'Atemnot' and 'Sport'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'wegen' + genitive with 'Atemnot'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the feeling of Atemnot.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about mountain climbing and Atemnot.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'lindern' and 'Atemnot'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about an allergy causing Atemnot.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the etymology of Atemnot.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'Atemnot' and 'Angst'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sagen Sie: 'Ich habe Atemnot.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fragen Sie den Arzt: 'Ist das Atemnot?'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Ich bekomme beim Sport Atemnot.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Rufen Sie bitte einen Arzt, ich habe Atemnot!'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Die Atemnot ist heute schlimmer als gestern.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erklären Sie: 'Ich leide an chronischer Atemnot.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Das Medikament hilft mir gegen die Atemnot.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fragen Sie: 'Haben Sie Atemnot, wenn Sie flach liegen?'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Die plötzliche Atemnot hat mich sehr erschreckt.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diskutieren Sie: 'Wie kann man Atemnot bei Asthma verhindern?'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Ich spüre eine beklemmende Atemnot.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Die Atemnot ist ein Symptom vieler Krankheiten.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Ich habe keine Atemnot mehr.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Die Luft ist schlecht, ich kriege Atemnot.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fragen Sie: 'Seit wann haben Sie diese Atemnot?'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Atemnot ist ein Notfall.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Ich muss wegen meiner Atemnot zum Spezialisten.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Durch die Allergie habe ich oft Atemnot.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Atmen Sie tief ein, um die Atemnot zu lindern.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Atemnot kann beängstigend sein.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: 'Ich habe Atemnot.'
Listen and write: 'Die Patientin klagt über Atemnot.'
Listen and write: 'Haben Sie oft Atemnot?'
Listen and write: 'Plötzliche Atemnot ist gefährlich.'
Listen and write: 'Er leidet an chronischer Atemnot.'
Listen and write: 'Das Spray hilft gegen die Atemnot.'
Listen and write: 'Atemnot kann viele Ursachen haben.'
Listen and write: 'Rufen Sie bei Atemnot den Notarzt.'
Listen and write: 'Die Atemnot verschlechterte sich in der Nacht.'
Listen and write: 'Die klinische Bezeichnung ist Dyspnoe.'
Listen and write: 'Ich bekomme Atemnot beim Treppensteigen.'
Listen and write: 'Keine Panik bei leichter Atemnot.'
Listen and write: 'Die Atemnot ist ein Warnsignal.'
Listen and write: 'Sie klagt über zunehmende Atemnot.'
Listen and write: 'Atemnot ist sehr unangenehm.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
Atemnot is a serious German word for respiratory distress. Unlike the English 'breathless', which can be positive, Atemnot always implies a problem or emergency. Example: 'Bei Atemnot rufen Sie bitte den Notarzt.'
- Atemnot means shortness of breath or difficulty breathing.
- It is a feminine noun (die Atemnot) and a compound of Atem + Not.
- Commonly used in medical contexts to describe a serious symptom.
- Should not be confused with positive breathlessness (atemlos).
Gender Rule
Always look at the second word in a German compound to find the gender. Since it's 'die Not', 'Atemnot' is feminine.
Urgency
Use this word when you want to convey that a breathing problem is serious. For light exertion, use 'außer Puste'.
Synonym Choice
In a hospital, use 'Atemnot'. With friends after a hike, 'Luftnot' or 'außer Puste' might sound more natural.
Long Vowels
The 'A' in Atem and the 'o' in Not are both long. Don't clip them too short.
Conteúdo relacionado
Mais palavras de health
abhängig
B1Dependente; que necessita de alguém ou algo para suporte ou existência.
abnehmen
A2Emagrecer ou diminuir.
Abstand
B1A distância ou o espaço entre duas coisas ou pessoas. É comum em contextos de trânsito e espaço pessoal.
achten auf
A2Prestar atenção a algo ou a alguém.
achtsamer
B1Fazer algo com mais foco, atenção e consciência.
Akupunktur
B2A acupuntura é uma prática da medicina tradicional chinesa que envolve a inserção de agulhas finas em pontos específicos do corpo para aliviar a dor ou tratar várias condições.
akut
B1acute
alkoholfrei
A2A palavra 'alkoholfrei' significa sem álcool. É usada para bebidas como cerveja, vinho ou coquetéis.
Allergie
A1Uma alergia é uma reação exagerada do sistema imunológico a substâncias estranhas. Pode causar espirros, coceira ou erupções cutâneas.
Allergiker
B1Um sofredor de alergia é alguém que tem uma condição médica onde reage negativamente a certas substâncias.