찾아보다
When you want to say "to search for information" or "to look something up" in Korean, you can use the verb 찾아보다.
Think of it as looking actively for something, often to find out more about it. For example, if you want to find out the meaning of a word, you would 찾아보다 the dictionary. If you need to know a train schedule, you would 찾아보다 the schedule.
It combines 찾다 (to find, to look for) and 보다 (to see, to try). So, you are "looking and seeing" to find information.
Nível de dificuldade
short
short
short
short
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Exemplos por nível
정보를 찾아봤어요.
I searched for information.
A common way to say 'I searched for information.' '정보' means information. '-를' is the object marker. '찾아봤어요' is the past tense of '찾아보다'.
사전에서 단어를 찾아보세요.
Please look up the word in the dictionary.
'사전' means dictionary. '-에서' indicates the location. '단어' means word. '-를' is the object marker. '찾아보세요' is the polite imperative form.
제가 인터넷에서 찾아볼게요.
I will look it up on the internet.
'제가' means I (humble form). '인터넷' means internet. '-에서' indicates the location. '찾아볼게요' is the 'I will...' future tense.
길을 찾아봐야 해요.
I need to find the way.
'길' means road/way. '-을' is the object marker. '찾아봐야 해요' means 'I need to find/look up'.
책에서 답을 찾아보세요.
Please find the answer in the book.
'책' means book. '-에서' indicates the location. '답' means answer. '-을' is the object marker. '찾아보세요' is the polite imperative form.
모르는 것이 있으면 찾아보세요.
If there is something you don't know, please look it up.
'모르는 것' means something you don't know. '-이 있으면' means 'if there is'. '찾아보세요' is the polite imperative form.
이름을 찾아봤지만 없었어요.
I looked up the name, but it wasn't there.
'이름' means name. '-을' is the object marker. '찾아봤지만' means 'I looked up, but...'. '없었어요' is the past tense of '없다' (to not exist).
좋은 식당을 찾아보고 있어요.
I am looking for a good restaurant.
'좋은' means good. '식당' means restaurant. '-을' is the object marker. '찾아보고 있어요' is the present progressive form 'I am looking for'.
궁금한 것이 있으면 사전을 찾아보세요.
If there's something you're curious about, look it up in the dictionary.
모르는 단어가 있어서 찾아봤어요.
I didn't know a word, so I looked it up.
좋은 영화가 있으면 한번 찾아볼까요?
If there's a good movie, shall we look for it?
잃어버린 열쇠를 계속 찾아봤어요.
I kept looking for my lost keys.
여행 계획을 세우려고 인터넷에서 정보를 찾아봤어요.
I looked up information on the internet to plan my trip.
그 가수의 새 앨범을 찾아보고 싶어요.
I want to look up that singer's new album.
맛집을 찾아봐서 같이 가요.
Let's find a good restaurant and go together.
숙제를 하려고 책에서 답을 찾아봤어요.
I looked for the answer in the book to do my homework.
궁금한 것이 있으면 언제든지 인터넷에서 찾아보세요.
If you have something you're curious about, always search for it on the internet.
여행 계획을 세우기 전에 지도를 찾아보는 것이 좋겠어요.
It would be good to look up a map before making travel plans.
새로운 단어를 배우면 사전에 찾아보는 습관을 들이세요.
When you learn a new word, make it a habit to look it up in the dictionary.
이 책에서 그 정보를 찾아볼 수 있을 거예요.
You'll probably be able to find that information in this book.
회의 전에 필요한 자료를 미리 찾아보겠습니다.
I will look up the necessary materials before the meeting.
어떤 식당이 좋을지 리뷰를 찾아보고 결정합시다.
Let's look up reviews to decide which restaurant would be good.
그 배우의 필모그래피를 찾아보니 정말 많은 작품에 출연했네요.
Looking up that actor's filmography, they appeared in a lot of works.
잃어버린 열쇠를 집안 여기저기 찾아봤지만 결국 찾지 못했어요.
I searched everywhere in the house for the lost keys but couldn't find them in the end.
Perguntas frequentes
10 perguntasWhile both mean 'to find' or 'to search,' 찾아보다 implies a more active and often thorough search, particularly for information or when you need to 'look something up.' Think of 찾다 as generally 'finding' something, and 찾아보다 as 'investigating' or 'researching' to find it. So, you might 찾다 your keys, but you would 찾아보다 information online.
Yes, you can! If you are actively trying to locate someone, especially if you need to go somewhere to find them or make an effort to inquire about their whereabouts, 찾아보다 is appropriate. For example, '친구를 찾아보다' (to look for a friend).
Not exclusively, but it's a very common usage. It can also mean to 'check something out' or 'explore' a place, often with the intention of gaining information or understanding. For instance, '새로운 식당을 찾아보다' (to check out a new restaurant).
The present tense formal polite form is 찾아봅니다. You take the stem '찾아보-' and add '-ㅂ니다'.
The present tense informal polite form is 찾아봐요. The '오' in '보다' combines with '아요' to become '와요'.
It can be used for browsing, especially if you're browsing with the intention of finding something specific or getting information. For example, '옷을 찾아보다' (to look for clothes/browse for clothes).
A common mistake is overusing it when '찾다' would be sufficient, or not understanding the nuance of active searching or looking up. Remember, 찾아보다 implies a more deliberate and often more thorough action than simply 'finding'.
Often, the object of your search will take the object particle -을/를. For example, '정보를 찾아보다' (to look up information), '사전을 찾아보다' (to look up in a dictionary).
Absolutely! It's perfectly natural to use it in that context. '문제를 찾아보다' would mean 'to look into a problem' or 'to investigate a problem'.
Yes, it's a very useful and common verb, especially for expressing actions related to learning, research, and daily inquiries. As an A2 level word, it's definitely something you'll encounter and use frequently.
Teste-se 54 perguntas
저는 새로운 단어를 ___ 사전에 찾아봤어요.
To look up a new word in the dictionary, one would be 'learning' it. '배우고' means 'learning and'.
궁금한 것이 있으면 인터넷으로 ___ 보세요.
'찾아보다' means to look up or search. So, '찾아 보세요' means 'please try to look up'.
길을 몰라서 지도를 ___ 봤어요.
If you don't know the way, you would 'look up' a map. '찾아 봤어요' means 'looked up'.
이 단어의 의미를 ___ 위해 사전을 ___.
To understand the meaning of a word, you 'look up' the dictionary. '알기 위해' means 'in order to know'.
저는 모르는 것이 있으면 선생님께 ___ 봐요.
If you don't know something, you would 'look up' or 'find out' from the teacher. '찾아 봐요' means 'look up/find out'.
어려운 질문이 있어서 답을 ___ 봤습니다.
When there is a difficult question, one would 'look up' or 'find' the answer. '찾아 봤습니다' means 'looked up/found'.
저는 새로운 레시피를 ___ 싶어요. (I want to ___ a new recipe.)
The sentence is about wanting to 'look up' or 'search for' a new recipe, so '찾아봐요' (to look up/search for) is the most suitable verb.
도서관에서 필요한 책을 ___ 왔어요. (I ___ the necessary book at the library.)
The sentence indicates that the book was 'found' or 'looked up' at the library. '찾아' (from 찾아보다) fits this meaning.
모르는 단어가 있으면 사전을 ___ 보세요. (If there's a word you don't know, please ___ the dictionary.)
When encountering an unknown word, the natural action is to 'look it up' in a dictionary. '찾아보세요' (please look up) is the correct fit.
여행 가기 전에 좋은 식당을 ___ 봤어요. (Before traveling, I ___ good restaurants.)
Before a trip, one would 'search for' or 'look up' good restaurants. '찾아' (from 찾아보다) is the appropriate choice.
저는 요즘 흥미로운 정보를 ___ 있어요. (I am ___ interesting information these days.)
The sentence implies the act of 'searching for' or 'looking up' information. '찾아보고' (looking up/searching for) fits this context.
인터넷으로 기차 시간표를 ___ 수 있어요. (You can ___ the train schedule online.)
When referring to checking a schedule online, 'looking up' or 'searching for' it is the intended meaning. '찾아볼' (to look up/search for) is the correct verb form.
I will look for a book in the library.
I searched for a good restaurant on the internet.
If there's a word you don't know, look it up in the dictionary.
Read this aloud:
제가 한번 찾아볼게요.
Focus: 찾아볼게요 (cha-ja-bol-kke-yo)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
그 정보를 어디서 찾아볼 수 있어요?
Focus: 찾아볼 수 있어요 (cha-ja-bol su i-sseo-yo)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
궁금한 것이 있으면 찾아보세요.
Focus: 궁금한 것이 있으면 찾아보세요 (gung-geum-han geo-si i-sseu-myeon cha-ja-bo-se-yo)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
저는 새로운 컴퓨터를 ______ 있어요. 어떤 모델이 좋은지 모르겠어요.
The context implies 'looking for information about computers', so '찾아보고 (looking up/searching for)' is the most suitable verb.
여행 가기 전에, 그 도시의 맛집들을 ______ 좋을 것 같아요.
When preparing for a trip, it's common to 'look up/search for' good restaurants. '찾아보는 게' fits this meaning.
모르는 단어가 나오면 사전에서 ______.
If you encounter an unknown word, you should 'look it up' in a dictionary. '찾아봐야 해요' is the correct choice.
어떤 식당이 좋은지 몰라서 친구에게 물어봤어요. 이 경우 '찾아보다'를 사용할 수 있습니다.
'찾아보다' can be used when you're seeking information, and asking a friend for recommendations falls under this.
저는 어제 숙제를 하다가 모르는 문제가 있어서 인터넷으로 '찾아봤어요'.
When doing homework and encountering a difficult problem, 'looking it up' on the internet is a common action, perfectly described by '찾아보다'.
버스 정류장에서 버스를 기다리고 있을 때 '찾아보다'라고 말할 수 있습니다.
'찾아보다' means to search for information or look something up. Simply waiting for a bus doesn't involve searching for information, so it's not appropriate here.
This sentence means 'I am looking for information in the library.' The correct order is 'library + at', 'information + object particle', 'searching + ing form'.
This sentence means 'If an unfamiliar word appears, look it up in the dictionary.' The order is 'unknown word + subject particle', 'appear + if', 'dictionary + object particle', 'look up + polite command'.
This sentence means 'It's fun to search for good restaurants online.' The order is 'internet + with', 'good restaurant + object particle', 'searching for + noun form', 'thing + subject particle', 'is fun'.
저는 이 단어의 의미를 사전에서 ___야 해요.
The sentence requires the future tense form of '찾아보다' to express the necessity of looking up the word in the dictionary. '찾아볼' (to look up) fits perfectly here, as '찾아볼' + '야 해요' (must).
그는 여행 계획을 세우기 위해 여러 웹사이트를 ___.
The sentence describes an action that has already happened in the past (planning a trip). Therefore, the past tense formal polite form '찾아봤습니다' (looked up) is the most appropriate choice.
궁금한 점이 있으면 언제든지 인터넷에서 ___ 수 있습니다.
The sentence implies the ability to search for information. '찾아볼' combined with '수 있습니다' (can do) expresses this capability. '찾아볼' (to look up) is the correct infinitive form here.
새로운 정보를 얻기 위해 다양한 자료를 ___ 필요가 있어요.
The sentence indicates a necessity to search for new information. '찾아볼' + '필요가 있어요' (there is a need to look up) is the correct construction.
보고서를 작성하기 전에 관련 논문을 더 ___ 좋을 것 같아요.
The phrase '...는 게 좋을 것 같아요' (it would be good to...) suggests a recommendation. '찾아보는 게' (looking up) perfectly fits this structure, implying 'it would be good to look up more related papers'.
그 문제를 해결하려면 전문가의 의견을 ___ 필요가 있습니다.
The sentence expresses a strong necessity or obligation to seek an expert's opinion. '찾아봐야' (must look up / have to look up) combined with '필요가 있습니다' (there is a need) forms the correct and natural expression.
The speaker is looking for materials in the library.
The speaker searched for a good restaurant online.
The speaker looked for lost keys everywhere in the house.
Read this aloud:
이 단어의 정확한 의미를 찾아봐 줄 수 있나요?
Focus: 찾아봐 줄 수 있나요?
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
여행 가기 전에 현지 날씨를 미리 찾아보는 것이 좋아요.
Focus: 미리 찾아보는 것이 좋아요.
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
새로운 정보를 찾아보는 과정은 언제나 흥미롭습니다.
Focus: 찾아보는 과정은 언제나 흥미롭습니다.
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you're planning a trip to a new city. Describe how you would use '찾아보다' to research your destination, including accommodation, attractions, and local cuisine. Write 3-4 sentences in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
새로운 도시에 여행을 가려면 먼저 인터넷으로 정보를 찾아볼 거예요. 어떤 숙소가 좋은지, 유명한 관광지는 어디인지, 그리고 맛있는 현지 음식은 무엇인지 자세히 찾아볼 거예요. 여행 계획을 세우는 데 필요한 모든 정보를 꼼꼼히 찾아볼 겁니다.
You're writing a research paper and need to find specific academic articles. Explain in 3-4 Korean sentences how you would '찾아보다' these articles using online databases or libraries.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
연구 논문을 작성하기 위해 필요한 자료를 찾아봐야 합니다. 온라인 학술 데이터베이스나 대학교 도서관 웹사이트에서 관련 논문을 찾아볼 거예요. 특정 키워드를 사용해서 필요한 정보를 자세히 찾아볼 수 있습니다. 정확한 정보를 얻기 위해 여러 출처를 찾아볼 계획입니다.
You've lost your favorite book. Describe in 3-4 Korean sentences how you would '찾아보다' for it in your home, including where you would typically look.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
제가 가장 좋아하는 책을 잃어버려서 지금 열심히 찾아봐야 해요. 제 방 책상 위나 책꽂이에서 먼저 찾아볼 거예요. 소파 밑이나 침대 옆과 같이 평소에 자주 두는 곳도 다시 찾아볼 겁니다. 꼭 그 책을 찾을 수 있도록 꼼꼼히 찾아볼 거예요.
위 글에서 사람들이 복잡한 주제에 대해 정보를 '찾아보는' 방법은 무엇이라고 언급되었나요?
Read this passage:
최근 한 연구에 따르면, 사람들은 필요한 정보를 얻기 위해 주로 인터넷 검색 엔진을 사용한다고 합니다. 복잡한 주제에 대해서는 여러 웹사이트를 찾아보고 비교하는 경향이 있습니다. 특히 새로운 기술이나 건강 관련 정보는 전문가의 의견과 함께 다양한 출처를 찾아보는 것이 중요하다고 강조되었습니다.
위 글에서 사람들이 복잡한 주제에 대해 정보를 '찾아보는' 방법은 무엇이라고 언급되었나요?
지문에 '복잡한 주제에 대해서는 여러 웹사이트를 찾아보고 비교하는 경향이 있습니다.'라고 명시되어 있습니다.
지문에 '복잡한 주제에 대해서는 여러 웹사이트를 찾아보고 비교하는 경향이 있습니다.'라고 명시되어 있습니다.
새로운 취미를 시작하기 전에 '찾아볼' 수 있는 정보의 유형으로 언급되지 않은 것은 무엇인가요?
Read this passage:
새로운 취미를 시작하기 전에, 많은 사람들이 온라인 커뮤니티나 관련 서적을 통해 정보를 찾아봅니다. 예를 들어, 사진 촬영을 배우고 싶다면 어떤 카메라가 좋은지, 기본적인 촬영 기술은 무엇인지 등을 자세히 찾아볼 수 있습니다. 전문가의 조언을 찾아보는 것도 좋은 방법입니다.
새로운 취미를 시작하기 전에 '찾아볼' 수 있는 정보의 유형으로 언급되지 않은 것은 무엇인가요?
지문에는 온라인 커뮤니티, 관련 서적, 카메라 종류, 촬영 기술, 전문가의 조언이 언급되었지만, 개인적인 친구의 경험담은 언급되지 않았습니다.
지문에는 온라인 커뮤니티, 관련 서적, 카메라 종류, 촬영 기술, 전문가의 조언이 언급되었지만, 개인적인 친구의 경험담은 언급되지 않았습니다.
긴급 상황에서 '찾아봐야' 할 정보의 예시로 옳지 않은 것은 무엇인가요?
Read this passage:
긴급 상황이 발생했을 때, 사람들은 즉시 필요한 연락처나 정보를 찾아봐야 합니다. 예를 들어, 해외여행 중 여권을 분실했다면 대사관 연락처를 찾아보는 것이 중요합니다. 또한, 가까운 병원의 위치나 응급 서비스 번호도 미리 찾아두는 것이 안전합니다.
긴급 상황에서 '찾아봐야' 할 정보의 예시로 옳지 않은 것은 무엇인가요?
긴급 상황과 관련 없는 '오늘의 날씨 예보'는 지문에서 언급된 긴급 상황에 필요한 정보가 아닙니다.
긴급 상황과 관련 없는 '오늘의 날씨 예보'는 지문에서 언급된 긴급 상황에 필요한 정보가 아닙니다.
What do young people primarily use to find information these days?
What might take a lot of time at the library?
What should you definitely do before traveling regarding the local weather?
Read this aloud:
모르는 단어가 나오면 사전에서 찾아보세요.
Focus: 찾아보세요 (chajaboseyo)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
이 문제에 대한 해결책을 찾아보는 중입니다.
Focus: 찾아보는 중입니다 (chajaboneun jungimnida)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
새로운 취미를 찾아보는 건 어때요?
Focus: 찾아보는 건 어때요 (chajaboneun geon eottaeyo)
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 54 correct
Perfect score!
Exemplo
모르는 단어는 사전을 찾아봐야 해요.
Conteúdo relacionado
Esta palavra em outros idiomas
Mais palavras de daily_life
사고
A2An unfortunate incident that happens unexpectedly and unintentionally.
주소
A1Address, the details of where a building is located.
오전
A1Morning, A.M.
약속
A1Appointment; Promise
사월
A1April; the fourth month of the year.
밤에
A2during the night; at night
다니다
A1To attend; to commute to.
팔월
A1August; the eighth month of the year.
나쁘게
A2Badly; in an unsatisfactory or improper way.
가방
A1Bag