A threat is a situation or action that poses a risk of harm or danger.
Palavra em 30 segundos
- A threat or danger, especially to peace or security.
- Implies potential harm or negative impact.
- Used in various personal, political, and environmental contexts.
Overview
Das Wort 'Bedrohung' leitet sich vom Verb 'bedrohen' ab und beschreibt die Einwirkung oder die Möglichkeit einer negativen Einwirkung, die Unbehagen, Angst oder Schaden verursacht. Es ist ein vielseitiges Wort, das in vielen Kontexten verwendet werden kann, von persönlichen Beziehungen bis hin zu internationalen Angelegenheiten.
Als Nomen wird 'Bedrohung' oft mit Artikeln ('die Bedrohung', 'eine Bedrohung') verwendet. Es kann auch durch Adjektive näher bestimmt werden (z.B. 'ernste Bedrohung', 'subtile Bedrohung'). Häufige Verben, die mit 'Bedrohung' verbunden sind, sind 'darstellen', 'entstehen', 'abwenden', 'erkennen' oder 'wahrnehmen'.
Man findet 'Bedrohung' häufig in Nachrichtenartikeln, politischen Debatten, Sicherheitsberichten und Diskussionen über Risikomanagement. Themen wie Terrorismus, Kriminalität, Naturkatastrophen, wirtschaftliche Instabilität oder Umweltzerstörung werden oft im Zusammenhang mit Bedrohungen diskutiert. Auch im persönlichen Bereich kann von einer Bedrohung gesprochen werden, wenn jemand sich unwohl oder unsicher fühlt.
Ähnlich wie 'Gefahr' oder 'Risiko' beschreibt 'Bedrohung' eine negative Möglichkeit. 'Gefahr' ist oft unmittelbarer und konkreter. 'Risiko' betont eher die Wahrscheinlichkeit eines negativen Ausgangs. 'Bedrohung' impliziert oft eine aktive oder passive Absicht, Schaden zuzufügen, oder eine Situation, die aktiv Schaden verursachen kann. 'Drohung' bezieht sich meist auf eine explizite Ankündigung von Gewalt oder Strafe.
Notas de uso
The word 'Bedrohung' is commonly used in formal and neutral contexts, particularly in news reports, political discourse, and security analyses. While it can appear in informal conversation, it often carries a serious tone. Be mindful of the context to ensure appropriate usage.
Erros comuns
Learners might confuse 'Bedrohung' with 'Drohung' (a direct threat or menace). Ensure you use 'Bedrohung' for the general concept of danger or risk, and 'Drohung' for an explicit statement of intent to harm. Also, avoid using 'Bedrohung' when a more general term like 'Gefahr' or 'Risiko' is sufficient.
Dica de memorização
Imagine a 'bed' that is 'rohing' (roaring) like a lion – this roaring lion is a 'Bedrohung' (threat) to your peaceful sleep.
Origem da palavra
The word 'Bedrohung' originates from the Middle High German word 'bedrōwen', which means 'to threaten'. It is related to the verb 'drohen', meaning 'to threaten'.
Contexto cultural
In many cultures, discussions about threats often involve collective security, national defense, and the protection of citizens. The perception and response to threats can vary significantly based on historical experiences and political climates.
Exemplos
Die wirtschaftliche Instabilität stellt eine Bedrohung für viele Arbeitsplätze dar.
everydayEconomic instability poses a threat to many jobs.
Die Vereinten Nationen diskutierten die Bedrohung durch den internationalen Terrorismus.
formalThe United Nations discussed the threat of international terrorism.
Er fühlte sich von seinem Nachbarn bedroht, obwohl es keine direkte Gefahr gab.
informalHe felt threatened by his neighbor, even though there was no direct danger.
Die fortschreitende Umweltzerstörung ist eine existenzielle Bedrohung für die Biodiversität.
academicThe ongoing environmental destruction is an existential threat to biodiversity.
Família de palavras
Colocações comuns
Frases Comuns
eine Bedrohung für die Sicherheit
a threat to security
eine Bedrohung für die Umwelt
a threat to the environment
eine Bedrohung darstellen
to pose a threat
Frequentemente confundido com
'Gefahr' often refers to a more immediate or concrete risk of harm. 'Bedrohung' can be more abstract or imply an intention behind the potential harm.
'Risiko' emphasizes the probability of a negative outcome and is often used in contexts like finance or project management. 'Bedrohung' focuses more on the nature of the potential harm itself.
'Drohung' is a direct statement or expression of intent to cause harm or punishment, whereas 'Bedrohung' is the state or condition of being threatened or the potential for harm.
Padrões gramaticais
Recognize potential danger signals
Pay attention to situations or statements that could indicate a potential threat. Early recognition is key to prevention.
Don't underestimate threats
Even seemingly small threats can escalate if ignored. Take potential dangers seriously.
Global security concerns
International relations often revolve around identifying and mitigating global threats like climate change or pandemics.
Teste-se
Füllen Sie die Lücke mit dem passenden Wort.
Die steigende Kriminalitätsrate stellt eine ernste ___ für die öffentliche Sicherheit dar.
'Bedrohung' passt hier am besten, da es sich um eine abstrakte, aber ernste Gefahr für die Sicherheit handelt.
Wählen Sie die beste Option, um den Satz zu vervollständigen.
Welches Wort beschreibt am besten die Möglichkeit eines negativen Ereignisses, das aktiv Schaden anrichten könnte?
'Bedrohung' impliziert eine Gefahr oder ein Risiko, das Schaden verursachen kann, oft durch externe Faktoren oder Absichten.
Bauen Sie einen sinnvollen Satz mit den gegebenen Wörtern.
Wörter: die, Umwelt, Klimawandel, ist, eine, Bedrohung, für
Dieser Satz beschreibt korrekt, dass der Klimawandel eine Gefahr für die Umwelt darstellt.
🎉 Pontuação: /3
Perguntas frequentes
4 perguntasEine 'Bedrohung' beschreibt eine allgemeine Gefahr oder ein Risiko, das Schaden anrichten kann. Eine 'Drohung' ist spezifischer und bezeichnet die explizite Ankündigung, jemandem Schaden zuzufügen oder eine Strafe zu verhängen.
Das Wort wird häufig in den Bereichen Sicherheit (politisch, militärisch, persönlich), Umwelt, Wirtschaft und manchmal auch in zwischenmenschlichen Beziehungen verwendet, um potenzielle Gefahren zu beschreiben.
Nein, 'Bedrohung' hat immer eine negative Konnotation und beschreibt eine Gefahr oder ein Risiko, das vermieden oder abgewendet werden sollte.
Eine Bedrohung abzuwenden bedeutet, die Gefahr zu neutralisieren oder die Umstände so zu ändern, dass der Schaden nicht eintreten kann. Dies kann durch präventive Maßnahmen, Verhandlungen oder direkte Intervention geschehen.
Summary
A threat is a situation or action that poses a risk of harm or danger.
- A threat or danger, especially to peace or security.
- Implies potential harm or negative impact.
- Used in various personal, political, and environmental contexts.
Recognize potential danger signals
Pay attention to situations or statements that could indicate a potential threat. Early recognition is key to prevention.
Don't underestimate threats
Even seemingly small threats can escalate if ignored. Take potential dangers seriously.
Global security concerns
International relations often revolve around identifying and mitigating global threats like climate change or pandemics.
Exemplos
4 de 4Die wirtschaftliche Instabilität stellt eine Bedrohung für viele Arbeitsplätze dar.
Economic instability poses a threat to many jobs.
Die Vereinten Nationen diskutierten die Bedrohung durch den internationalen Terrorismus.
The United Nations discussed the threat of international terrorism.
Er fühlte sich von seinem Nachbarn bedroht, obwohl es keine direkte Gefahr gab.
He felt threatened by his neighbor, even though there was no direct danger.
Die fortschreitende Umweltzerstörung ist eine existenzielle Bedrohung für die Biodiversität.
The ongoing environmental destruction is an existential threat to biodiversity.
Vocabulário relacionado
Mais palavras de military
Abkommen
A2É um acordo ou pacto formal estabelecido entre duas ou mais partes.
abrüsten
B2Reduzir ou livrar-se de armas, especialmente num país.
aggressiv
A2Alguém que age de forma hostil, violenta ou que busca conflitos.
anführen
B1Significa liderar um grupo, como um capitão de equipa ou um comandante militar.
Anführer
A2É alguém que guia, dirige ou influencia um grupo de pessoas.
Angriff
A2Um Angriff é quando alguém ataca ou tenta te machucar.
Armee
A2Um grupo grande e organizado de soldados treinados para operações militares.
aufgeben
A2Parar de tentar ou desistir de uma posição.
aufrüsten
B2Construir mais armas ou poder militar.
ausbilden
A2Ensinar a alguém as habilidades necessárias para exercer uma profissão ou função específica.