A mask is a versatile facial covering used for either physical protection or to conceal one's identity.
Palavra em 30 segundos
- A covering for the face used for protection or disguise.
- Commonly used in medical, theatrical, and carnival contexts.
- Can be used metaphorically to describe hiding one's true personality.
Überblick
Das Wort 'Maske' ist ein feminines Substantiv (die Maske) und beschreibt ein Objekt, das vor das Gesicht gesetzt wird. Ursprünglich diente sie rituellen oder theatralischen Zwecken, hat aber durch die moderne Zeit eine viel breitere Bedeutung gewonnen. 2) Verwendungsmuster: Man benutzt das Wort oft mit Verben wie 'aufsetzen', 'tragen' oder 'abnehmen'. In der Alltagssprache ist 'Maske tragen' ein fester Begriff geworden, besonders im Kontext von Gesundheitsschutz. 3) Häufige Kontexte: Masken finden Anwendung beim Karneval (Verkleidung), in der Medizin (OP-Maske, FFP2-Maske), beim Sport (Fechtmaske, Tauchmaske) oder im Theater. Auch metaphorisch spricht man davon, wenn jemand 'die Maske fallen lässt', also sein wahres Gesicht zeigt. 4) Vergleich ähnlicher Wörter: Während die 'Maske' das ganze Gesicht oder einen Teil bedeckt, ist eine 'Verkleidung' ein umfassenderer Begriff für das gesamte Kostüm. Ein 'Schleier' hingegen ist meist aus Stoff und dient eher der Verhüllung oder Dekoration, nicht unbedingt dem Schutz oder der Identitätstarnung.
Exemplos
Beim Karneval trug sie eine bunte Maske.
everydayShe wore a colorful mask at the carnival.
Bitte setzen Sie im Wartezimmer Ihre Maske auf.
formalPlease put on your mask in the waiting room.
Colocações comuns
Frases Comuns
Maskenpflicht haben
to have a mask mandate
die Maske fallen lassen
to reveal one's true colors
Frequentemente confundido com
A 'Verkleidung' refers to a full costume or disguise, whereas a 'Maske' specifically covers the face.
Padrões gramaticais
How to Use It
Notas de uso
The word 'Maske' is neutral in register but highly context-dependent. In medical settings, it is standard terminology. In social contexts, it can carry a metaphorical weight related to honesty.
Erros comuns
Learners sometimes use 'Verkleidung' when they only mean a face mask. Remember that 'Maske' is specific to the face area. Also, ensure the verb 'tragen' is used for the state of wearing.
Tips
Use correct verbs for face coverings
Always use 'aufsetzen' when putting a mask on and 'abnehmen' when taking it off. Use 'tragen' to describe the state of having it on your face.
Distinguish between types of masks
Be careful to specify the type if necessary, as 'Maske' can mean anything from a carnival mask to a professional respirator. Context is key for clarity.
Cultural significance in German festivals
During 'Karneval' or 'Fasching', masks are essential for costumes. They represent a tradition of anonymity and social satire.
Origem da palavra
Derived from the Italian word 'maschera'. It entered the German language in the 16th century via French and Italian influences.
Contexto cultural
Masks are deeply embedded in German carnival traditions (Fasching/Fastnacht), where they serve to hide the wearer's identity during public celebrations.
Dica de memorização
Think of a 'mask' hiding your face. In German, it's 'die Maske' – just like the English word, but with a feminine article.
Perguntas frequentes
3 perguntasDies ist eine Redewendung und bedeutet, dass eine Person ihr wahres Gesicht zeigt. Sie hört auf, sich zu verstellen oder etwas vorzutäuschen.
Nein, das Wort wird sehr häufig im medizinischen Kontext verwendet. Seit der Pandemie ist die 'Gesichtsmaske' oder 'FFP2-Maske' ein fester Bestandteil des alltäglichen Wortschatzes.
Typische Verben sind 'aufsetzen', 'abnehmen', 'tragen' oder 'wechseln'. Man sagt zum Beispiel: 'Ich muss im Supermarkt eine Maske tragen'.
Teste-se
Im Krankenhaus muss das Personal immer eine Maske ___.
Man trägt eine Maske über einen längeren Zeitraum, daher ist 'tragen' hier korrekt.
Pontuação: /1
Summary
A mask is a versatile facial covering used for either physical protection or to conceal one's identity.
- A covering for the face used for protection or disguise.
- Commonly used in medical, theatrical, and carnival contexts.
- Can be used metaphorically to describe hiding one's true personality.
Use correct verbs for face coverings
Always use 'aufsetzen' when putting a mask on and 'abnehmen' when taking it off. Use 'tragen' to describe the state of having it on your face.
Distinguish between types of masks
Be careful to specify the type if necessary, as 'Maske' can mean anything from a carnival mask to a professional respirator. Context is key for clarity.
Cultural significance in German festivals
During 'Karneval' or 'Fasching', masks are essential for costumes. They represent a tradition of anonymity and social satire.
Exemplos
2 de 2Beim Karneval trug sie eine bunte Maske.
She wore a colorful mask at the carnival.
Bitte setzen Sie im Wartezimmer Ihre Maske auf.
Please put on your mask in the waiting room.
Related Content
Vocabulário relacionado
Mais palavras de health
abhängig
B1Precisar de alguém ou algo para obter ajuda, apoio ou para sobreviver.
abnehmen
A2Usado quando algo diminui em quantidade ou quando alguém perde peso corporal.
Abstand
B1É o espaço ou a medida que separa duas coisas.
achten auf
A2Prestar atenção a algo significa notá-lo com cuidado.
achtsamer
B1Fazer algo com mais foco, atenção e consciência.
Akupunktur
B2Técnica de cura tradicional chinesa que utiliza a inserção de agulhas finas em pontos específicos do corpo.
akut
B1acute
alkoholfrei
A2Esta bebida ou comida não contém álcool.
Allergie
A1É quando seu corpo reage mal a algo, como o pólen, e causa sintomas.
Allergiker
B1Um sofredor de alergia é alguém que tem uma condição médica onde reage negativamente a certas substâncias.