A mask is a versatile facial covering used for either physical protection or to conceal one's identity.
الكلمة في 30 ثانية
- A covering for the face used for protection or disguise.
- Commonly used in medical, theatrical, and carnival contexts.
- Can be used metaphorically to describe hiding one's true personality.
Überblick
Das Wort 'Maske' ist ein feminines Substantiv (die Maske) und beschreibt ein Objekt, das vor das Gesicht gesetzt wird. Ursprünglich diente sie rituellen oder theatralischen Zwecken, hat aber durch die moderne Zeit eine viel breitere Bedeutung gewonnen. 2) Verwendungsmuster: Man benutzt das Wort oft mit Verben wie 'aufsetzen', 'tragen' oder 'abnehmen'. In der Alltagssprache ist 'Maske tragen' ein fester Begriff geworden, besonders im Kontext von Gesundheitsschutz. 3) Häufige Kontexte: Masken finden Anwendung beim Karneval (Verkleidung), in der Medizin (OP-Maske, FFP2-Maske), beim Sport (Fechtmaske, Tauchmaske) oder im Theater. Auch metaphorisch spricht man davon, wenn jemand 'die Maske fallen lässt', also sein wahres Gesicht zeigt. 4) Vergleich ähnlicher Wörter: Während die 'Maske' das ganze Gesicht oder einen Teil bedeckt, ist eine 'Verkleidung' ein umfassenderer Begriff für das gesamte Kostüm. Ein 'Schleier' hingegen ist meist aus Stoff und dient eher der Verhüllung oder Dekoration, nicht unbedingt dem Schutz oder der Identitätstarnung.
أمثلة
Beim Karneval trug sie eine bunte Maske.
everydayShe wore a colorful mask at the carnival.
Bitte setzen Sie im Wartezimmer Ihre Maske auf.
formalPlease put on your mask in the waiting room.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
Maskenpflicht haben
to have a mask mandate
die Maske fallen lassen
to reveal one's true colors
يُخلط عادةً مع
A 'Verkleidung' refers to a full costume or disguise, whereas a 'Maske' specifically covers the face.
أنماط نحوية
How to Use It
ملاحظات الاستخدام
The word 'Maske' is neutral in register but highly context-dependent. In medical settings, it is standard terminology. In social contexts, it can carry a metaphorical weight related to honesty.
أخطاء شائعة
Learners sometimes use 'Verkleidung' when they only mean a face mask. Remember that 'Maske' is specific to the face area. Also, ensure the verb 'tragen' is used for the state of wearing.
Tips
Use correct verbs for face coverings
Always use 'aufsetzen' when putting a mask on and 'abnehmen' when taking it off. Use 'tragen' to describe the state of having it on your face.
Distinguish between types of masks
Be careful to specify the type if necessary, as 'Maske' can mean anything from a carnival mask to a professional respirator. Context is key for clarity.
Cultural significance in German festivals
During 'Karneval' or 'Fasching', masks are essential for costumes. They represent a tradition of anonymity and social satire.
أصل الكلمة
Derived from the Italian word 'maschera'. It entered the German language in the 16th century via French and Italian influences.
السياق الثقافي
Masks are deeply embedded in German carnival traditions (Fasching/Fastnacht), where they serve to hide the wearer's identity during public celebrations.
نصيحة للحفظ
Think of a 'mask' hiding your face. In German, it's 'die Maske' – just like the English word, but with a feminine article.
الأسئلة الشائعة
3 أسئلةDies ist eine Redewendung und bedeutet, dass eine Person ihr wahres Gesicht zeigt. Sie hört auf, sich zu verstellen oder etwas vorzutäuschen.
Nein, das Wort wird sehr häufig im medizinischen Kontext verwendet. Seit der Pandemie ist die 'Gesichtsmaske' oder 'FFP2-Maske' ein fester Bestandteil des alltäglichen Wortschatzes.
Typische Verben sind 'aufsetzen', 'abnehmen', 'tragen' oder 'wechseln'. Man sagt zum Beispiel: 'Ich muss im Supermarkt eine Maske tragen'.
اختبر نفسك
Im Krankenhaus muss das Personal immer eine Maske ___.
Man trägt eine Maske über einen längeren Zeitraum, daher ist 'tragen' hier korrekt.
النتيجة: /1
Summary
A mask is a versatile facial covering used for either physical protection or to conceal one's identity.
- A covering for the face used for protection or disguise.
- Commonly used in medical, theatrical, and carnival contexts.
- Can be used metaphorically to describe hiding one's true personality.
Use correct verbs for face coverings
Always use 'aufsetzen' when putting a mask on and 'abnehmen' when taking it off. Use 'tragen' to describe the state of having it on your face.
Distinguish between types of masks
Be careful to specify the type if necessary, as 'Maske' can mean anything from a carnival mask to a professional respirator. Context is key for clarity.
Cultural significance in German festivals
During 'Karneval' or 'Fasching', masks are essential for costumes. They represent a tradition of anonymity and social satire.
أمثلة
2 من 2Beim Karneval trug sie eine bunte Maske.
She wore a colorful mask at the carnival.
Bitte setzen Sie im Wartezimmer Ihre Maske auf.
Please put on your mask in the waiting room.
Related Content
مفردات ذات صلة
مزيد من كلمات health
abhängig
B1أن تحتاج إلى شخص أو شيء آخر للحصول على الدعم أو المساعدة.
abnehmen
A2يستخدم هذا الفعل عندما ينقص شيء في الكمية أو عندما يفقد شخص ما من وزنه.
Abstand
B1هي المساحة التي تفصل بين نقطتين أو شيئين.
achten auf
A2الانتباه لشيء ما يعني ملاحظته بعناية.
achtsamer
B1القيام بشيء ما بمزيد من التركيز والانتباه والوعي.
Akupunktur
B2تقنية علاجية صينية قديمة تعتمد على غرس إبر دقيقة في نقاط معينة بالجسم لتخفيف الألم أو علاج الأمراض.
akut
B1acute
alkoholfrei
A2هذا المشروب أو الطعام لا يحتوي على كحول.
Allergie
A1هو رد فعل قوي من جسمك تجاه مادة معينة، مثل حبوب اللقاح، مما يسبب أعراضًا.
Allergiker
B1المصاب بالحساسية هو شخص لديه حالة طبية يتفاعل فيها سلبًا مع مواد معينة.