A2 verb Neutro 1 min de leitura

fortsetzen

/ˈfɔʁtˌzɛt͡sn̩/

Fortsetzen means to resume or carry on with a task that was previously interrupted.

Palavra em 30 segundos

  • To continue an activity after a pause.
  • Resuming a task from a specific point.
  • Used for both physical journeys and abstract concepts.

Überblick

'Fortsetzen' ist ein trennbares Verb, das den Übergang von einer Pause zurück zur ursprünglichen Aktivität markiert. Es impliziert eine Kontinuität über eine zeitliche Lücke hinweg. 2) Verwendungsmuster: Als trennbares Verb wird das Präfix 'fort-' in Hauptsätzen ans Ende gestellt (z.B. 'Wir setzen das Gespräch fort'). Im Infinitiv oder in Nebensätzen bleibt es untrennbar verbunden. Es verlangt meist ein Akkusativobjekt, das angibt, was genau weitergeführt wird. 3) Häufige Kontexte: Das Wort ist sehr vielseitig. Man setzt eine Reise fort, eine Lektüre, ein Studium oder eine Diskussion. Es findet sowohl im Alltag als auch im professionellen Umfeld Anwendung. 4) Vergleich ähnlicher Wörter: 'Weiterführen' ist oft synonym, betont aber stärker die langfristige Leitung oder Entwicklung einer Sache. 'Fortfahren' wird häufig mit 'mit' genutzt (z.B. 'Er fuhr mit dem Lesen fort') und ist eher prozessorientiert, während 'fortsetzen' das Objekt direkt einbindet.

Exemplos

1

Wir setzen das Treffen nach der Pause fort.

everyday

We will continue the meeting after the break.

2

Die Firma wird ihre Expansion im Ausland fortsetzen.

formal

The company will continue its expansion abroad.

3

Ich setze meine Lektüre morgen fort.

informal

I will continue my reading tomorrow.

4

Die Studie setzt die Untersuchung der Daten fort.

academic

The study continues the examination of the data.

Colocações comuns

ein Gespräch fortsetzen to continue a conversation
eine Tradition fortsetzen to continue a tradition
die Arbeit fortsetzen to continue the work

Frases Comuns

Fortsetzung folgt

To be continued

etwas erfolgreich fortsetzen

to continue something successfully

die Arbeit nahtlos fortsetzen

to continue work seamlessly

Frequentemente confundido com

fortsetzen vs weiterführen

Refers more to managing or leading something over a long duration, rather than just resuming a specific task.

fortsetzen vs fortfahren

Often used with 'mit' to indicate the next step in a sequence of actions.

Padrões gramaticais

etwas (Akk) fortsetzen die Handlung fortsetzen einen Prozess fortsetzen

How to Use It

Notas de uso

Fortsetzen is a neutral to formal verb. It is commonly used in both written and spoken German. Ensure you remember the trennbar structure, as it is a frequent source of errors for learners.


Erros comuns

Learners often forget to move the prefix 'fort-' to the end of the sentence. Another error is using it without an object, whereas it almost always requires one. Do not confuse it with 'weitergehen', which is intransitive.

Tips

💡

Think of it as a bridge

Imagine a bridge connecting the past activity to the present moment. Using this visual helps remember that the action continues after a gap.

⚠️

Don't forget the separation

Always check if you are in a main clause or a subordinate clause. In main clauses, 'fort' must move to the very end of the sentence.

🌍

Professional usage in Germany

In German offices, 'fortsetzen' is frequently used in meetings to signal that a topic will be discussed later. It sounds very organized and professional.

Origem da palavra

Derived from 'fort' (away/onward) and 'setzen' (to set/place). Historically, it meant to place something further along a path.

Contexto cultural

In German culture, the concept of 'Fortsetzung' is very important in storytelling. The term 'Fortsetzung folgt' (to be continued) is iconic in books and films.

Dica de memorização

Think of 'fort' as 'far' (away) and 'setzen' as 'set'. You set your goal further away by continuing your work.

Perguntas frequentes

4 perguntas

Ja, 'fortsetzen' ist ein trennbares Verb. Im Präsens heißt es zum Beispiel: 'Ich setze das Projekt fort'.

'Weitergehen' bezieht sich meist auf eine Bewegung oder einen abstrakten Verlauf, der nicht stoppt. 'Fortsetzen' erfordert hingegen eine bewusste Entscheidung, eine unterbrochene Handlung wieder aufzunehmen.

Nein, man setzt normalerweise keine Personen fort. Es bezieht sich fast ausschließlich auf Handlungen, Projekte, Gespräche oder Prozesse.

'Fortfahren' wird oft in Verbindung mit 'mit' verwendet, um den nächsten Schritt in einer Abfolge zu beschreiben. 'Fortsetzen' ist direkter und bezieht sich auf das Objekt selbst.

Teste-se

fill blank

Wir müssen das Gespräch morgen ___.

Correto! Quase. Resposta certa: fortsetzen

Im Infinitiv steht das Verb am Ende, und 'fort' bleibt mit 'setzen' verbunden.

multiple choice

Wähle die richtige Form:

Correto! Quase. Resposta certa: Ich setze die Arbeit fort.

Bei trennbaren Verben steht das Präfix im Hauptsatz am Ende.

sentence building

er / die Reise / fortsetzen / heute

Correto! Quase. Resposta certa: Er setzt heute die Reise fort.

Subjekt an Position 1, konjugiertes Verb an Position 2, Präfix am Ende.

Pontuação: /3

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!