B1 noun Neutro #7,000 mais comum 2 min de leitura

Kabinengepäck

/kaˈbiːnənɡəˌpɛk/

Kabinengepäck refers to the items you carry directly onto the plane with you.

Palavra em 30 segundos

  • Luggage taken by passengers into the airplane cabin.
  • Must meet specific airline weight and size restrictions.
  • Commonly stored in overhead bins or under seats.

Überblick

Das Wort 'Kabinengepäck' ist ein Kompositum aus 'Kabine' und 'Gepäck'. Es beschreibt jene Gepäckstücke, die nicht aufgegeben werden, sondern die der Passagier selbst durch die Sicherheitskontrolle bis zum Sitzplatz mitführt.

Verwendungsmuster

Das Wort wird meist im Zusammenhang mit Flugreisen verwendet. Man spricht davon, dass man Kabinengepäck 'mitführt', 'aufgibt' (wenn es doch zu groß ist) oder 'aufbewahrt'. Es ist ein neutraler, sachlicher Begriff, der sowohl in der Alltagssprache als auch in den offiziellen Beförderungsbedingungen von Fluggesellschaften verwendet wird.

Häufige Kontexte

Man begegnet dem Begriff vor allem bei der Buchung von Flügen, am Check-in-Schalter oder bei den Sicherheitskontrollen am Flughafen. Fluggesellschaften unterscheiden oft zwischen 'Handgepäck' (klein, für unter den Sitz) und 'Kabinengepäck' (größer, für das Fach über dem Sitz), wobei die Begriffe im allgemeinen Sprachgebrauch häufig synonym verwendet werden. Die Kontrolle des Kabinengepäcks erfolgt streng; bei Überschreitung der Maße muss das Gepäck oft kostenpflichtig am Gate abgegeben werden.

Vergleich ähnlicher Begriffe

Im Vergleich zu 'Handgepäck' ist 'Kabinengepäck' etwas spezifischer auf den Ort der Aufbewahrung bezogen. 'Reisegepäck' hingegen ist ein Oberbegriff, der das gesamte Gepäck inklusive des aufgegebenen Koffers im Frachtraum umfasst. 'Handgepäck' ist der gebräuchlichste Begriff, während 'Kabinengepäck' oft in formelleren Kontexten oder zur präzisen Unterscheidung von Gepäckstücken genutzt wird.

Exemplos

1

Ich reise nur mit Kabinengepäck, um Zeit zu sparen.

everyday

I am traveling with cabin luggage only to save time.

2

Bitte verstauen Sie Ihr Kabinengepäck in den dafür vorgesehenen Fächern.

formal

Please stow your cabin luggage in the designated compartments.

3

Hast du dein Kabinengepäck schon fertig gepackt?

informal

Have you finished packing your cabin luggage?

4

Die Bestimmungen für Kabinengepäck wurden durch die Airline aktualisiert.

academic

The regulations for cabin luggage were updated by the airline.

Colocações comuns

Kabinengepäck aufgeben to check in cabin luggage
Kabinengepäck mitführen to carry cabin luggage
Maße für Kabinengepäck dimensions for cabin luggage

Frases Comuns

erlaubtes Kabinengepäck

allowed cabin luggage

Kabinengepäck kontrollieren

to check cabin luggage

zusätzliches Kabinengepäck

additional cabin luggage

Frequentemente confundido com

Kabinengepäck vs Handgepäck

Handgepäck is the more common, generic term for items carried by hand. Kabinengepäck specifically emphasizes the items taken into the cabin of an aircraft.

Kabinengepäck vs Reisegepäck

Reisegepäck refers to all luggage, including heavy suitcases that are checked into the cargo hold. It is a much broader term.

Padrões gramaticais

mein/dein/ihr Kabinengepäck das Gewicht des Kabinengepäcks Kabinengepäck mit an Bord nehmen

How to Use It

Notas de uso

Kabinengepäck is a standard, neutral term used in professional aviation contexts. It is perfectly acceptable in both formal and informal conversation. You will see it frequently on airline websites and airport signage.


Erros comuns

Learners sometimes confuse it with 'Koffer' (suitcase), which usually refers to larger, checked bags. Also, be careful not to use it as a synonym for 'Gepäck' in general, as that would be inaccurate. Remember that it must always be associated with the cabin of a vehicle.

Tips

💡

Check airline rules before you fly

Always verify the specific dimensions on the airline website. Rules for cabin luggage change frequently between different carriers.

⚠️

Avoid liquids in cabin luggage

Remember the 100ml rule for liquids in your carry-on bag. Security will confiscate larger containers.

🌍

Efficiency is key in Germany

German airports prioritize strict adherence to luggage rules to ensure efficient boarding. Being prepared speeds up the process for everyone.

Origem da palavra

The word is a compound noun derived from 'Kabine' (from French 'cabine') and 'Gepäck' (from Middle High German 'gepëcke'). It reflects the modern aviation era where passengers carry smaller bags directly into the cabin.

Contexto cultural

In Germany, punctuality and adherence to rules are highly valued. Therefore, passengers are expected to know the exact weight and size of their cabin luggage to avoid delays at the gate.

Dica de memorização

Think of 'Kabine' (cabin) + 'Gepäck' (luggage). It is the luggage that stays with you in the cabin.

Perguntas frequentes

4 perguntas

Nicht immer. Wenn das Flugzeug voll ist oder das Gepäckstück die Maße überschreitet, muss es am Gate als Aufgabegepäck in den Frachtraum verladen werden.

Die Begriffe werden oft synonym verwendet. Manche Fluggesellschaften definieren jedoch ein kleineres 'Handgepäck' für unter den Sitz und ein größeres 'Kabinengepäck' für das Fach über dem Sitz.

Das Gewicht variiert je nach Fluggesellschaft stark. Meist liegt die Grenze zwischen 7 und 10 Kilogramm.

Bei vielen Billigfluggesellschaften ist nur ein kleines Handgepäckstück inklusive, während größeres Kabinengepäck kostenpflichtig hinzugebucht werden muss.

Teste-se

fill blank

Bitte achten Sie darauf, dass Ihr ___ die zulässigen Maße nicht überschreitet.

Correto! Quase. Resposta certa: Kabinengepäck

Der Satz bezieht sich auf Gepäckstücke, die mit an Bord genommen werden.

multiple choice

Was passiert, wenn das Kabinengepäck zu groß ist?

Correto! Quase. Resposta certa: Es muss als Aufgabegepäck in den Frachtraum.

Zu große Gepäckstücke passen nicht in die Kabinenfächer und müssen daher verladen werden.

sentence building

mein - wiegt - Kabinengepäck - acht - Kilogramm

Correto! Quase. Resposta certa: Alle sind korrekt.

Im Deutschen ist die Wortstellung flexibel, solange das Verb an zweiter Stelle steht oder die Frageform korrekt gebildet wurde.

Pontuação: /3

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!