Use 'kriegen' informally to mean 'to get' or 'to receive' in various everyday situations.
Palavra em 30 segundos
- Informal verb for 'to get' or 'to receive'.
- Used for objects, information, states, and results.
- Very common in everyday spoken German.
Overview
„Kriegen“ ist ein äußerst vielseitiges und weit verbreitetes Verb in der deutschen Sprache, das besonders im informellen und alltäglichen Sprachgebrauch eine zentrale Rolle spielt. Es ersetzt häufig das formellere „bekommen“ und deckt ein breites Spektrum an Bedeutungen ab, von physischem Erhalt bis hin zum Erleben von Zuständen oder Ergebnissen. Aufgrund seiner Häufigkeit und Flexibilität ist es für Deutschlerner auf dem A2-Niveau essentiell zu verstehen und anzuwenden.
Die Hauptfunktion von „kriegen“ ist das Beschreiben des Erhalts von etwas. Dies kann ein materieller Gegenstand sein (ein Geschenk, ein Brief), aber auch eine Information (eine Nachricht), eine Krankheit (eine Erkältung) oder ein Ergebnis (Ärger). Es kann auch passiv verwendet werden, um auszudrücken, dass jemand etwas erleidet oder erfährt. Die Struktur ist oft: Subjekt + kriegen + Akkusativobjekt. Im Sinne von „verstehen“ kann es auch mit „zu + Infinitiv“ verwendet werden: „Ich kriege das nicht hin.“
„Kriegen“ findet man in fast allen informellen Gesprächssituationen: im Freundeskreis, in der Familie, am Arbeitsplatz (unter Kollegen) oder beim Einkaufen. Beispiele sind: „Hast du die Post gekriegt?“, „Ich kriege Kopfschmerzen von dem Lärm.“, „Wir müssen das bis morgen kriegen.“ Es wird auch oft in idiomatischen Wendungen verwendet, wie „Ärger kriegen“ oder „Bescheid kriegen“.
Das wichtigste Synonym und oft auch formellere Pendant ist „bekommen“. Beide bedeuten „to get/receive“. „Bekommen“ wird in formelleren Kontexten bevorzugt, während „kriegen“ eher umgangssprachlich ist. „Erhalten“ ist noch formeller und wird oft für offizielle Dokumente oder Auszeichnungen verwendet. „Kriegen“ ist in seiner Anwendung jedoch deutlich breiter und deckt mehr Nuancen ab als nur den reinen Erhalt.
Exemplos
Hast du die neue Aufgabe schon gekriegt?
everydayDid you get the new task yet?
Ich kriege bald meinen neuen Personalausweis.
informalI will soon receive my new ID card.
Wenn das so weitergeht, kriege ich noch schlechte Laune.
informalIf it continues like this, I'm going to get in a bad mood.
Er hat eine Abmahnung gekriegt.
everydayHe received a warning.
Colocações comuns
Frases Comuns
Was kriegst du?
What are you getting?
Ich krieg' das nicht hin.
I can't manage that / I can't get it done.
Krieg dich ein!
Calm down! / Get a grip!
Frequentemente confundido com
'Bekommen' is the more formal equivalent of 'kriegen'. While both mean 'to get' or 'to receive', 'bekommen' is preferred in formal writing and official contexts.
'Erhalten' is even more formal than 'bekommen'. It's typically used for receiving official documents, awards, or significant items, often in writing.
Padrões gramaticais
How to Use It
Notas de uso
Primarily used in spoken, informal German. It's a very common verb, so understanding its usage is key to natural communication. Avoid it in formal written texts to maintain a professional tone.
Erros comuns
Learners sometimes overuse 'kriegen' in formal situations where 'bekommen' or 'erhalten' would be more appropriate. Ensure you distinguish between informal and formal registers.
Tips
Think 'get' in informal contexts
When you want to say 'to get' or 'to receive' in a casual conversation, 'kriegen' is often the best choice.
Avoid in formal writing
Steer clear of 'kriegen' in formal documents, academic papers, or official business communication. Opt for 'bekommen' or 'erhalten' instead.
Ubiquitous in daily life
You'll hear 'kriegen' constantly in everyday German speech. Mastering it helps you sound more natural and understand native speakers better.
Origem da palavra
The word 'kriegen' has Germanic roots, likely related to Old High German 'krigen' meaning 'to strive for' or 'to obtain'. It evolved over time to its current meaning of 'to get'.
Contexto cultural
The widespread use of 'kriegen' reflects the direct and often informal communication style prevalent in many aspects of German daily life. It's a staple verb that helps Germans connect in everyday interactions.
Dica de memorização
Think of 'kriegen' as the informal, everyday version of 'to get', like you'd use with friends. It sounds a bit more active and direct than 'bekommen'.
Perguntas frequentes
4 perguntas„Kriegen“ ist am besten für informelle Gespräche geeignet, wie mit Freunden, Familie oder Kollegen. Es ist ein alltägliches Wort, das in den meisten lockeren Situationen passt.
Ja, 'bekommen' ist etwas formeller als 'kriegen'. Beide bedeuten 'to get/receive', aber in offiziellen Schreiben oder Reden würde man eher 'bekommen' verwenden.
Ja, absolut. Man kann 'Ärger kriegen', 'eine Strafe kriegen' oder 'eine Krankheit kriegen'. Es beschreibt einfach den Erhalt, egal ob positiv oder negativ.
Es wird überwiegend als umgangssprachlich betrachtet. In sehr formellen Kontexten wie wissenschaftlichen Arbeiten oder offiziellen Ankündigungen sollte man es vermeiden und stattdessen 'bekommen' oder 'erhalten' nutzen.
Teste-se
Ich habe gestern einen interessanten Anruf ______.
'Gekriegt' ist die Partizip-II-Form von 'kriegen' und passt hier gut im informellen Kontext.
Schaffst du das bis heute Abend?
In diesem Kontext bedeutet 'schaffen' hier 'etwas fertigstellen' oder 'etwas hinbekommen', was dem englischen 'to get something done' entspricht.
du / eine / E-Mail / hast / ? / gekriegt
Dies ist die korrekte Frageform im Deutschen mit dem Verb am Anfang und dem Partizip am Ende.
Pontuação: /3
Summary
Use 'kriegen' informally to mean 'to get' or 'to receive' in various everyday situations.
- Informal verb for 'to get' or 'to receive'.
- Used for objects, information, states, and results.
- Very common in everyday spoken German.
Think 'get' in informal contexts
When you want to say 'to get' or 'to receive' in a casual conversation, 'kriegen' is often the best choice.
Avoid in formal writing
Steer clear of 'kriegen' in formal documents, academic papers, or official business communication. Opt for 'bekommen' or 'erhalten' instead.
Ubiquitous in daily life
You'll hear 'kriegen' constantly in everyday German speech. Mastering it helps you sound more natural and understand native speakers better.
Exemplos
4 de 4Hast du die neue Aufgabe schon gekriegt?
Did you get the new task yet?
Ich kriege bald meinen neuen Personalausweis.
I will soon receive my new ID card.
Wenn das so weitergeht, kriege ich noch schlechte Laune.
If it continues like this, I'm going to get in a bad mood.
Er hat eine Abmahnung gekriegt.
He received a warning.
Related Content
Gramática relacionada
Frases relacionadas
Vocabulário relacionado
Mais palavras de general
ab
A1Esta preposição indica um ponto de partida ou separação.
abends
A2in the evening
aber
A1'Aber' é usado para introduzir algo que contrasta com o que acabou de ser dito.
abgelegen
B1remote
ablehnen
A2Dizer não a uma oferta ou rejeitar algo.
abschließen
A2Concluir algo totalmente ou trancar uma porta com chave.
abseits
A2Abseits significa que algo está localizado longe da área principal ou do caminho habitual.
acht
A1É o número que vem logo depois do sete.
Achte
A1Esta palavra indica a posição que vem depois da sétima. É o número oito em ordem.
achten
A2Prestar atenção ou ter cuidado com algo. Significa estar atento aos detalhes para não errar.