Schock
Este é um forte sentimento de surpresa ou aborrecimento causado por algo inesperado. Pode ser tanto negativo como positivo.
Schock refers to a state of sudden physical or emotional paralysis caused by a traumatic event.
Palavra em 30 segundos
- A sudden state of physical or mental disturbance.
- Used for medical emergencies and emotional trauma.
- Implies being overwhelmed by unexpected events.
Summary
Schock refers to a state of sudden physical or emotional paralysis caused by a traumatic event.
- A sudden state of physical or mental disturbance.
- Used for medical emergencies and emotional trauma.
- Implies being overwhelmed by unexpected events.
Use with the verb stehen
The most common way to express being in this state is 'unter Schock stehen'. It indicates a persistent state after the event.
Do not confuse with medical terms
Be careful when using it in a medical context, as it refers to a specific condition requiring help. Use it precisely to avoid confusion.
Cultural usage in news
German media often uses 'Schock' in headlines to describe political or social events. It is a very strong word that grabs attention immediately.
Exemplos
4 de 4Ich stehe noch völlig unter Schock nach der Nachricht.
I am still in total shock after the news.
Der Patient erlitt einen schweren traumatischen Schock.
The patient suffered a severe traumatic shock.
Du hast mir einen Riesenschock eingejagt!
You gave me such a scare!
Der plötzliche Kurssturz löste einen Schock an den Börsen aus.
The sudden price drop caused a shock in the stock markets.
Família de palavras
Dica de memorização
Think of an electric shock that freezes you in place. Just like that, a psychological shock freezes your emotions.
Überblick
Das Wort 'Schock' stammt aus dem Englischen und hat sich im Deutschen fest etabliert. Es beschreibt einen Zustand, in dem das normale Denken oder die körperlichen Funktionen durch ein traumatisches Erlebnis kurzzeitig außer Kraft gesetzt sind. 2) Verwendungsmuster: Man unterscheidet meist zwischen dem psychischen Schock (emotional) und dem medizinischen Schock (physiologisch). In der Alltagssprache sagt man häufig 'Ich stehe unter Schock', wenn man eine schlechte Nachricht erhalten hat. 3) Häufige Kontexte: Medizinisch wird der Begriff bei Unfällen oder Blutverlust gebraucht. Im sozialen Bereich tritt er nach Kündigungen, Todesfällen oder unerwarteten gesellschaftlichen Ereignissen auf. 4) Vergleich: Während 'Überraschung' eher positiv oder neutral sein kann, impliziert 'Schock' immer eine negative oder zumindest sehr intensive, überfordernde Komponente.
Notas de uso
The word is used in both formal and informal registers. In medical contexts, it is a technical term; in daily life, it is an emotional descriptor. Always ensure the intensity of the situation matches the word.
Erros comuns
Learners often confuse 'Schock' with 'Schreck'. Remember that 'Schock' is deeper and more serious. Also, avoid using it for minor inconveniences.
Dica de memorização
Think of an electric shock that freezes you in place. Just like that, a psychological shock freezes your emotions.
Origem da palavra
The word originates from the French 'choc' and was borrowed into English and German. It originally meant a collision or impact.
Contexto cultural
In Germany, the term is frequently used in news reporting to emphasize the gravity of a situation. It carries a heavy weight and is not used lightly in social interactions.
Exemplos
Ich stehe noch völlig unter Schock nach der Nachricht.
everydayI am still in total shock after the news.
Der Patient erlitt einen schweren traumatischen Schock.
formalThe patient suffered a severe traumatic shock.
Du hast mir einen Riesenschock eingejagt!
informalYou gave me such a scare!
Der plötzliche Kurssturz löste einen Schock an den Börsen aus.
academicThe sudden price drop caused a shock in the stock markets.
Família de palavras
Colocações comuns
Frases Comuns
Der Schock sitzt tief.
The shock is deep-seated.
einen Schock fürs Leben bekommen
to be shocked for life
Frequentemente confundido com
A 'Schreck' is a sudden, short-lived startle response. 'Schock' implies a more profound, often lasting psychological or physical impact.
Padrões gramaticais
Use with the verb stehen
The most common way to express being in this state is 'unter Schock stehen'. It indicates a persistent state after the event.
Do not confuse with medical terms
Be careful when using it in a medical context, as it refers to a specific condition requiring help. Use it precisely to avoid confusion.
Cultural usage in news
German media often uses 'Schock' in headlines to describe political or social events. It is a very strong word that grabs attention immediately.
Teste-se
Wähle das passende Wort aus.
Nach dem Unfall stand der Fahrer völlig unter ___.
Die feste Redewendung lautet 'unter Schock stehen'.
Pontuação: /1
Perguntas frequentes
4 perguntasMedizinisch gesehen ist ein Schock ein lebensbedrohlicher Notfall, der sofort behandelt werden muss. Psychisch gesehen ist es eine normale Reaktion auf ein extremes Ereignis, die meist nach einiger Zeit wieder abklingt.
Man verwendet es umgangssprachlich manchmal scherzhaft, etwa: 'Du hast mir einen Schock versetzt!' (wenn jemand jemanden erschreckt hat). Dennoch sollte man es bei ernsten Themen vermeiden, um die Schwere der Situation nicht zu verharmlosen.
Der Plural von Schock lautet 'Schocks'. Er wird im Alltag eher selten verwendet, ist aber grammatikalisch korrekt.
Ein Schreck ist meist kurz und heftig, etwa wenn man sich vor einer Spinne erschrickt. Ein Schock ist tiefergreifend und hält länger an, oft mit physischen Nachwirkungen.
Gramática relacionada
Frases relacionadas
Vocabulário relacionado
Mais palavras de emotions
abgeneigt
B1Não gostar de algo ou querer evitá-lo.
ablehnend
B1Indica que você não aprova algo ou alguém, como se estivesse rejeitando.
abneigen
B1É quando você sente antipatia ou aversão por alguém ou algo.
Abneigung
B1É um sentimento de não gostar de alguém ou algo, que muitas vezes leva à evitação.
Abscheu
B1É um sentimento muito forte de antipatia ou aversão.
abscheuen
B1Significa odiar algo ou alguém intensamente, com forte repulsa.
Ach!
A1Dizes isto quando te surpreendes ou percebes algo de repente.
ach
A2Uma pequena palavra usada para expressar surpresa, alívio ou compreensão.
akzeptierend
B1accepting
Albtraum
A2É um sonho muito ruim que te assusta enquanto você dorme.