Schrecken describes a sudden, intense feeling of fear or a state of terror caused by a shocking event.
Palavra em 30 segundos
- Refers to a sudden state of intense fear or terror.
- Often used to describe reactions to shocking or dangerous events.
- Can denote both a momentary fright and a prolonged horror.
Überblick
'Schrecken' ist ein starkes Substantiv, das den Zustand intensiver Angst oder Entsetzen bezeichnet. Es leitet sich vom Verb 'erschrecken' ab und impliziert oft eine Reaktion auf eine äußere Bedrohung oder eine schockierende Nachricht. 2) Verwendungsmuster: Das Wort wird häufig mit Verben wie 'verbreiten', 'erleiden' oder 'einjagen' kombiniert. Es kann sowohl ein plötzliches Gefühl (der Moment des Schreckens) als auch ein Zustand (Schrecken über die Zustände) beschreiben. 3) Häufige Kontexte: Man findet den Begriff in Nachrichtenberichten über Katastrophen, in der Literatur zur Beschreibung von Gruselmomenten oder in der Alltagssprache, wenn jemand einen großen Schreck bekommen hat. Es wird oft metaphorisch verwendet, um eine negative Situation zu beschreiben (z.B. 'der Schrecken der Inflation'). 4) Vergleich mit ähnlichen Wörtern: 'Angst' ist eher ein diffuser, länger anhaltender Zustand der Sorge. 'Furcht' ist konkreter und auf ein Objekt gerichtet. 'Schrecken' hingegen ist meist intensiver, plötzlicher und oft mit einem Schockmoment verbunden. Während 'Angst' einen begleiten kann, überfällt einen der 'Schrecken'.
Notas de uso
Schrecken is a strong, formal to semi-formal noun. It is often used in descriptions of tragic events or dramatic storytelling. In daily conversation, 'Schreck' is more common for minor surprises, while 'Schrecken' is reserved for more serious matters.
Erros comuns
Learners often use 'Schrecken' when they mean a small surprise (like jumping when someone enters a room). For small surprises, use 'Schreck'. Also, ensure you use the correct verb combinations like 'in Schrecken versetzen' instead of 'machen'.
Dica de memorização
Think of a 'Schreck-en' as a 'Shock-en' (like a shocking event). It is the noun form for the feeling that makes you freeze in terror.
Origem da palavra
Derived from the Middle High German 'schrecken', which originally meant to jump or leap up in fear. It shares roots with the English word 'shriek' and 'shreck' (as in Shrek), relating to the physical reaction of jumping or screaming from fear.
Contexto cultural
The term is heavily used in German history and literature to describe the trauma of war or major catastrophes. It holds a weight that commands seriousness in discourse.
Exemplos
Der Anblick der Zerstörung versetzte alle in Schrecken.
everydayThe sight of the destruction filled everyone with terror.
Die Schrecken des Krieges sind unvergesslich.
formalThe horrors of war are unforgettable.
Er jagte mir einen Riesenschrecken ein.
informalHe gave me a huge fright.
Die wirtschaftlichen Schrecken der Krise waren absehbar.
academicThe economic horrors of the crisis were foreseeable.
Família de palavras
Colocações comuns
Frases Comuns
vor Schrecken erstarren
to freeze in terror
jemandem einen Schrecken einjagen
to give someone a fright
ohne Schrecken
without fear
Frequentemente confundido com
Schreck is usually a momentary, sudden startle. Schrecken is deeper, more persistent, and more intense.
Angst is a general feeling of unease or concern. Schrecken is a reaction to a specific, usually external, shocking trigger.
Padrões gramaticais
Usage in compound words
Schrecken is often used as a suffix in compound nouns like 'Todeserschrecken' or 'Schreckensnachricht'. This helps to emphasize the intensity of the fear involved.
Avoid confusion with Schreck
Remember that 'einen Schreck bekommen' is a common phrase for a minor fright, whereas 'Schrecken' is much stronger. Do not use 'Schrecken' for a small, everyday surprise.
Literary usage
In German literature, especially in fairy tales, 'Schrecken' is a classic term to describe the atmosphere created by monsters or villains. It carries a dramatic, almost theatrical weight.
Teste-se
Wählen Sie das passende Wort aus.
Der plötzliche Knall verbreitete ___ unter den Vögeln.
Nur 'Schrecken' passt in den Kontext von Angst durch einen lauten Knall.
🎉 Pontuação: /1
Perguntas frequentes
3 perguntasJa, 'Schrecken' hat fast immer eine negative Konnotation, da es mit Angst und Entsetzen verbunden ist. Es gibt keine positive Verwendung für dieses Wort.
Der 'Schreck' ist meist ein kurzer, plötzlicher Moment der Überraschung oder Angst. 'Schrecken' ist oft intensiver, tiefgründiger oder bezeichnet einen dauerhaften Zustand des Entsetzens.
Ja, der Plural 'Schrecken' ist identisch mit dem Singular. Man spricht zum Beispiel von 'die Schrecken des Krieges', um die vielen schrecklichen Ereignisse zusammenzufassen.
Summary
Schrecken describes a sudden, intense feeling of fear or a state of terror caused by a shocking event.
- Refers to a sudden state of intense fear or terror.
- Often used to describe reactions to shocking or dangerous events.
- Can denote both a momentary fright and a prolonged horror.
Usage in compound words
Schrecken is often used as a suffix in compound nouns like 'Todeserschrecken' or 'Schreckensnachricht'. This helps to emphasize the intensity of the fear involved.
Avoid confusion with Schreck
Remember that 'einen Schreck bekommen' is a common phrase for a minor fright, whereas 'Schrecken' is much stronger. Do not use 'Schrecken' for a small, everyday surprise.
Literary usage
In German literature, especially in fairy tales, 'Schrecken' is a classic term to describe the atmosphere created by monsters or villains. It carries a dramatic, almost theatrical weight.
Exemplos
4 de 4Der Anblick der Zerstörung versetzte alle in Schrecken.
The sight of the destruction filled everyone with terror.
Die Schrecken des Krieges sind unvergesslich.
The horrors of war are unforgettable.
Er jagte mir einen Riesenschrecken ein.
He gave me a huge fright.
Die wirtschaftlichen Schrecken der Krise waren absehbar.
The economic horrors of the crisis were foreseeable.
Gramática relacionada
Frases relacionadas
Vocabulário relacionado
Mais palavras de emotions
abgeneigt
B1Não gostar de algo ou querer evitá-lo.
ablehnend
B1Indica que você não aprova algo ou alguém, como se estivesse rejeitando.
abneigen
B1É quando você sente antipatia ou aversão por alguém ou algo.
Abneigung
B1É um sentimento de não gostar de alguém ou algo, que muitas vezes leva à evitação.
Abscheu
B1É um sentimento muito forte de antipatia ou aversão.
abscheuen
B1Significa odiar algo ou alguém intensamente, com forte repulsa.
Ach!
A1Dizes isto quando te surpreendes ou percebes algo de repente.
ach
A2Uma pequena palavra usada para expressar surpresa, alívio ou compreensão.
akzeptierend
B1accepting
Albtraum
A2É um sonho muito ruim que te assusta enquanto você dorme.