Spärlich describes a sparse, thin, or insufficient quantity of something.
Palavra em 30 segundos
- Refers to something that is scarce or thinly distributed.
- Often implies an insufficient or barely adequate amount.
- Commonly used for light, vegetation, information, or physical objects.
Überblick
'Spärlich' ist ein treffendes Wort, um einen Mangel an Fülle oder Dichte zu beschreiben. Es impliziert oft, dass man sich eigentlich mehr gewünscht hätte oder dass der Zustand eher karg wirkt. 2) Verwendungsmuster: Das Wort kann sowohl als Adjektiv ('die spärliche Beleuchtung') als auch adverbial ('die Haare wuchsen spärlich') verwendet werden. Es steht meist vor Substantiven oder Verben, die eine physische oder abstrakte Menge beschreiben. 3) Häufige Kontexte: In der Natur beschreibt es spärliche Vegetation in einer Wüste. Im Alltag spricht man von spärlicher Möblierung in einer Wohnung oder spärlichen Informationen, die bei einer Pressekonferenz preisgegeben wurden. Auch bei Lichtverhältnissen wird es oft genutzt, etwa wenn ein Raum nur von einer kleinen Lampe erhellt wird. 4) Vergleich ähnlicher Wörter: 'Knapp' betont eher die zeitliche oder mengenmäßige Begrenztheit im Sinne von 'gerade noch genug'. 'Karg' hingegen hat eine stärkere konnotative Bedeutung von Armut, Härte und Unwirtlichkeit, während 'spärlich' neutraler den Mangel an Dichte oder Quantität hervorhebt.
Exemplos
Die Informationen zu dem Unfall waren sehr spärlich.
everydayThe information about the accident was very sparse.
Die Vegetation ist in dieser Region äußerst spärlich.
formalThe vegetation in this region is extremely sparse.
Er hatte nur spärlich Haare auf dem Kopf.
informalHe had only sparse hair on his head.
Die Datenlage ist spärlich und lässt keine Schlüsse zu.
academicThe data situation is sparse and allows for no conclusions.
Colocações comuns
Frases Comuns
spärlich gesät sein
to be rare
spärlich fließen
to trickle in
spärlich ausgestattet
sparsely equipped
Frequentemente confundido com
Knapp focuses on the limit or the borderline of sufficiency. Spärlich focuses on the lack of density or frequency.
Karg implies a sense of barrenness, poverty, or lack of comfort. Spärlich is more focused on the physical quantity.
Padrões gramaticais
How to Use It
Notas de uso
The word is versatile and can be used in both formal and informal settings. It is often used in descriptive writing to paint a picture of a lack of something. It is not considered slang, so it is safe to use in professional contexts.
Erros comuns
Learners sometimes use 'spärlich' to mean 'a little bit' (ein bisschen). However, 'spärlich' has a stronger nuance of 'insufficient' or 'too thin'. Avoid using it for quantities that are just small but sufficient.
Tips
Visualize the sparse distribution
Imagine a field with only a few flowers scattered far apart. This visual helps you remember that 'spärlich' refers to low density.
Don't confuse with 'knapp'
Remember that 'knapp' means 'barely enough' (like time or money), while 'spärlich' describes how thinly something is spread out.
Used in formal reporting
Journalists often use 'spärlich' to describe information provided by authorities. It implies that the authorities are holding back details.
Origem da palavra
Derived from Middle High German 'spërliche'. It is related to the idea of something being 'sparing' or 'frugal'.
Contexto cultural
In German culture, being 'spärlich' with words is sometimes seen as a sign of modesty or seriousness. It describes a reserved communication style.
Dica de memorização
Think of 'sparse' in English, which sounds similar and means the same thing. If the hair on your head is 'sparse', it is 'spärlich'.
Perguntas frequentes
4 perguntasJa, man kann zum Beispiel von einer 'spärlich besuchten Veranstaltung' sprechen. Das bedeutet, dass nur sehr wenige Menschen anwesend waren.
Es ist meist neutral bis leicht negativ konnotiert. Es beschreibt einen Mangel, der je nach Kontext entweder eine bloße Beobachtung oder ein kritisches Defizit sein kann.
'Wenig' ist ein allgemeiner Mengenbegriff. 'Spärlich' ist bildhafter und betont die Dünnheit oder die großen Abstände zwischen den einzelnen Elementen.
Man kann 'spärlich' steigern (spärlicher, am spärlichsten). Es wird jedoch meist in seiner Grundform verwendet, um einen Zustand zu beschreiben.
Teste-se
Der Raum war nur ___ beleuchtet, sodass man kaum etwas sehen konnte.
Spärlich passt hier, da es eine geringe Lichtmenge beschreibt.
Pontuação: /1
Summary
Spärlich describes a sparse, thin, or insufficient quantity of something.
- Refers to something that is scarce or thinly distributed.
- Often implies an insufficient or barely adequate amount.
- Commonly used for light, vegetation, information, or physical objects.
Visualize the sparse distribution
Imagine a field with only a few flowers scattered far apart. This visual helps you remember that 'spärlich' refers to low density.
Don't confuse with 'knapp'
Remember that 'knapp' means 'barely enough' (like time or money), while 'spärlich' describes how thinly something is spread out.
Used in formal reporting
Journalists often use 'spärlich' to describe information provided by authorities. It implies that the authorities are holding back details.
Exemplos
4 de 4Die Informationen zu dem Unfall waren sehr spärlich.
The information about the accident was very sparse.
Die Vegetation ist in dieser Region äußerst spärlich.
The vegetation in this region is extremely sparse.
Er hatte nur spärlich Haare auf dem Kopf.
He had only sparse hair on his head.
Die Datenlage ist spärlich und lässt keine Schlüsse zu.
The data situation is sparse and allows for no conclusions.
Related Content
Vocabulário relacionado
Mais palavras de sports
abkühlen
B1Diminuir a temperatura de algo ou de si mesmo. É o que fazemos quando deixamos uma bebida esfriar.
amateurhaft
A2amateurish
anfeuern
A2Gritar palavras de apoio para encorajar alguém, como num jogo desportivo.
angreifen
A2Atacar significa tentar marcar pontos ou golos contra o adversário num jogo.
anstrengen
A2Colocar muita energia ou esforço em uma tarefa para alcançar algo.
anstrengend
A2Algo que exige muito esforço e pode te deixar muito cansado.
antreten
A2Começar uma corrida ou participar numa competição.
applaudieren
A2Aplaudir significa bater palmas para mostrar aprovação ou elogio, muitas vezes após uma atuação.
athletisch
A2athletic
aufregend
A2Algo que te faz sentir muito animado e feliz.