A2 verb 3 min de leitura

verspäten

When using the verb "verspäten," you're talking about being late. It's often used reflexively: "sich verspäten." For example, "Ich verspäte mich" means "I am late."

You can also use it to describe something that causes a delay, like "Der Zug verspätet sich" (The train is delayed). Remember it's a regular verb, so its conjugations are straightforward.

Another common usage is for inanimate objects or events, such as "Das Konzert hat sich verspätet" (The concert was delayed). It's a very practical verb to know for everyday situations.

verspäten em 30 segundos

  • Commonly used reflexively: 'sich verspäten' (to be late).
  • Can be transitive: 'etwas verspäten' (to delay something).
  • Important for everyday communication about schedules and timeliness.
German Word
verspäten
CEFR Level
A2
Definition
to be late, to delay

§ Basic Usage of 'verspäten'

The verb verspäten is reflexive, meaning it's almost always used with a reflexive pronoun (sich). It means 'to be late' or 'to delay'. You'll use it when you, or someone else, arrives after the scheduled time.

Ich habe mich verspätet.

This translates to: "I was late." Notice the mich (myself) here. This is crucial.

Er wird sich verspäten.

This means: "He will be late." Here, sich refers to 'himself'.

§ Conjugation of 'verspäten'

Since verspäten is a regular verb, its conjugation is straightforward. Remember to match the reflexive pronoun to the subject.

  • Ich verspäte mich (I am late)
  • Du verspätest dich (You are late - informal singular)
  • Er/Sie/Es verspätet sich (He/She/It is late)
  • Wir verspäten uns (We are late)
  • Ihr verspätet euch (You are late - informal plural)
  • Sie/sie verspäten sich (You are late - formal singular/plural, or they are late)

§ Past Tense (Perfekt) with 'verspäten'

In German, the 'Perfekt' (present perfect) is commonly used for past events. For verspäten, we use the auxiliary verb haben and the past participle verspätet.

Ich habe mich verspätet.

("I was late." - literally "I have myself delayed.")

Sie haben sich verspätet.

("They were late.")

§ Prepositions with 'verspäten'

You often want to say *why* or *by how much* you are late. Here are some common prepositions:

  • um + Akk. (by, by approximately): To indicate the duration of the delay.

Ich habe mich um zehn Minuten verspätet.

("I was ten minutes late." - literally "I have myself delayed by ten minutes.")

  • wegen + Gen. (because of, due to): To explain the reason for the delay.

Sie hat sich wegen des Verkehrs verspätet.

("She was late because of the traffic.")

  • aufgrund + Gen. (due to, on account of): Another option for stating the reason, similar to 'wegen'.

Wir haben uns aufgrund des Unfalls verspätet.

("We were late due to the accident.")

§ Common Phrases with 'verspäten'

You'll hear and use verspäten in a few common scenarios:

Entschuldigen Sie die Verspätung!

("Excuse the delay!" - Note: Verspätung is the noun form, 'delay'.)

Der Zug hat sich verspätet.

("The train was delayed/late.")

Ich hoffe, ich verspäte mich nicht.

("I hope I'm not late.")

Guia de pronúncia

UK /fɛɐ̯ˈʃpɛːtn̩/
US /fɛɐ̯ˈʃpeɪtn̩/
short
Rima com
späten beraten raten
Erros comuns
  • Pronouncing 'v' like in 'van' instead of 'f'
  • Not rolling the 'r' slightly
  • Misplacing stress on the second syllable

Nível de dificuldade

Leitura 1/5

short

Escrita 1/5

short

Expressão oral 1/5

short

Audição 1/5

short

O que aprender depois

Aprenda a seguir

pünktlich Termin kommen

Avançado

die Verspätung verschieben

Exemplos por nível

1

Der Zug wird sich voraussichtlich verspäten.

The train is expected to be late.

2

Ich muss mich entschuldigen, ich werde mich verspäten.

I have to apologize, I will be late.

3

Warum verspätest du dich immer?

Why are you always late?

4

Ich habe mich um zehn Minuten verspätet.

I was ten minutes late.

5

Bitte verspäte dich nicht zum Treffen.

Please don't be late for the meeting.

6

Flug LH456 verspätet sich um eine Stunde.

Flight LH456 is delayed by one hour.

7

Sie verspätet sich oft zur Arbeit.

She is often late for work.

8

Der Bus verspätet sich wegen des starken Verkehrs.

The bus is delayed due to heavy traffic.

1

Entschuldigen Sie die Verspätung.

Excuse the delay.

Here, 'Verspätung' is a noun, related to the verb 'verspäten'.

2

Der Zug wird sich um zehn Minuten verspäten.

The train will be delayed by ten minutes.

'sich verspäten' is a reflexive verb meaning 'to be late' or 'to delay oneself'.

3

Ich werde mich heute Abend leider verspäten.

Unfortunately, I will be late this evening.

Again, the reflexive form 'sich verspäten' is used.

4

Wir müssen uns beeilen, sonst verspäten wir uns.

We have to hurry, otherwise we'll be late.

This shows the consequence of not hurrying.

5

Hat er sich absichtlich verspätet?

Did he intentionally delay himself?

Asking about the intentionality of being late.

6

Es tut mir leid, dass ich mich verspätet habe.

I'm sorry that I was late.

Using the perfect tense with 'haben' for reflexive verbs.

7

Die Lieferung könnte sich wegen des Wetters verspäten.

The delivery could be delayed due to the weather.

Indicating a potential reason for delay.

8

Bitte rufen Sie an, wenn Sie sich verspäten.

Please call if you are running late.

A polite request when someone anticipates being late.

1

Ich werde mich heute Abend um etwa zehn Minuten verspäten.

I will be late by about ten minutes this evening.

Reflexive verb 'sich verspäten' (to be late) with a time duration.

2

Entschuldigen Sie bitte die Verspätung, der Zug hatte eine technische Störung.

Please excuse the delay, the train had a technical fault.

'Die Verspätung' is the noun form of 'verspäten'.

3

Er verspätet sich ständig zu unseren Treffen, das ist wirklich ärgerlich.

He is constantly late for our meetings, that's really annoying.

Adverb 'ständig' (constantly) emphasizing frequency.

4

Wegen des starken Verkehrs könnten wir uns um eine halbe Stunde verspäten.

Because of the heavy traffic, we might be delayed by half an hour.

'Wegen' (because of) takes the genitive case (des starken Verkehrs).

5

Sie hat sich so sehr verspätet, dass sie den Anfang des Films verpasst hat.

She was so late that she missed the beginning of the movie.

Past tense 'hat sich verspätet' with a consequence clause.

6

Ich hoffe, dass du dich nicht verspätest, wir müssen pünktlich ankommen.

I hope you don't get late, we have to arrive on time.

Subjunctive II 'dass du dich nicht verspätest' in a dependent clause.

7

Manchmal verspäten sich Flüge aufgrund schlechter Wetterbedingungen.

Sometimes flights are delayed due to bad weather conditions.

Passive voice construction (implied 'werden verspätet').

8

Die Lieferung wird sich voraussichtlich um ein paar Tage verspäten.

The delivery is expected to be delayed by a few days.

Adverb 'voraussichtlich' (expectedly) indicating probability.

1

Der Zug wird sich voraussichtlich um zehn Minuten verspäten, bitte entschuldigen Sie die Unannehmlichkeiten.

The train is expected to be ten minutes late, please excuse the inconvenience.

Reflexive verb 'sich verspäten' is used here, indicating the train itself is late.

2

Ich muss mich beeilen, sonst werde ich mich zu meinem Termin verspäten.

I need to hurry, otherwise I will be late for my appointment.

Again, the reflexive form 'mich verspäten' is used when a person is late.

3

Es tut mir leid, dass ich mich so sehr verspätet habe, der Verkehr war schrecklich.

I'm sorry that I was so late, the traffic was terrible.

The past participle 'verspätet' is used here with 'habe' to form the perfect tense.

4

Aufgrund technischer Probleme kann es zu Verspätungen im Flugverkehr kommen.

Due to technical problems, there may be delays in air traffic.

Here, 'Verspätungen' is the plural noun form of 'delay'.

5

Der Bus verspätet sich regelmäßig, was sehr ärgerlich ist.

The bus is regularly late, which is very annoying.

Simple present tense, 'sich verspäten' is used without a reflexive pronoun when the subject is a thing (like a bus) that is late.

6

Wir müssen die Sitzung um eine Stunde verspäten, da der Hauptredner noch nicht angekommen ist.

We have to delay the meeting by one hour because the main speaker hasn't arrived yet.

Here, 'verspäten' is used transitively with an object ('die Sitzung'), meaning 'to delay' something.

7

Bitte rufen Sie an, wenn Sie sich verspäten sollten, damit wir entsprechend planen können.

Please call if you should be late, so we can plan accordingly.

The subjunctive II 'sollten' is used to express a polite condition.

8

Ich hoffe, meine Nachricht hat Sie nicht zu sehr verspätet.

I hope my message didn't delay you too much.

Another transitive use, meaning 'to cause someone to be late'.

Colocações comuns

sich verspäten to be late
sich um eine Stunde verspäten to be an hour late
der Zug verspätet sich the train is delayed
die Verspätung entschuldigen to apologize for the delay
eine Verspätung haben to have a delay
technische Probleme verspäten technical problems cause delay
sich oft verspäten to often be late
die Ankunft verspäten to delay the arrival
den Flug verspäten to delay the flight
grundlos verspäten to be late without reason

Frases Comuns

Es tut mir leid, dass ich mich verspäte.

I'm sorry that I'm late.

Der Bus hat sich verspätet.

The bus was delayed.

Ich befürchte, ich werde mich verspäten.

I'm afraid I will be late.

Warum hast du dich verspätet?

Why were you late?

Wir dürfen uns nicht verspäten.

We must not be late.

Die Lieferung wird sich verspäten.

The delivery will be delayed.

Ich verspäte mich immer zur Arbeit.

I'm always late for work.

Können wir uns nicht verspäten?

Can't we avoid being late?

Die Bahn kann sich verspäten.

The train can be delayed.

Er verspätet sich nie.

He is never late.

Padrões gramaticais

verspäten is a reflexive verb: sich verspäten (to be late, to delay oneself) The reflexive pronoun 'sich' changes depending on the subject: ich verspäte mich, du verspätest dich, er/sie/es verspätet sich, wir verspäten uns, ihr verspätet euch, sie/Sie verspäten sich. Often used with time expressions to indicate how late: um zehn Minuten (by ten minutes). Can be used with 'wegen' to explain the reason for being late. Remember that 'wegen' usually takes the genitive, but colloquially you'll often hear it with the dative (e.g., 'wegen dem Stau' instead of 'wegen des Staus'). In the past tense (Perfekt), it uses 'haben' as the auxiliary verb: ich habe mich verspätet. The noun form is 'die Verspätung' (the delay, the lateness).

Expressões idiomáticas

"sich verspäten"

to be late (for an appointment, event, etc.)

Ich muss mich beeilen, sonst verspäte ich mich.

neutral

"etwas verspäten"

to delay something

Der Unfall hat den Zug um eine Stunde verspätet.

neutral

"es verspäten"

to delay (impersonal)

Es verspätet sich um zehn Minuten.

neutral

"mit Verspätung"

with delay, late

Der Bus kam mit Verspätung an.

neutral

"ohne Verspätung"

without delay, on time

Wir sind ohne Verspätung angekommen.

neutral

"die Verspätung aufholen"

to make up for the delay

Der Pilot versucht, die Verspätung aufzuholen.

neutral

"eine Verspätung haben"

to have a delay

Der Zug hat eine Verspätung.

neutral

"sich nicht verspäten lassen"

not to be late (often implies being punctual by habit)

Er lässt sich nie verspäten.

neutral

"die Verspätung entschuldigen"

to apologize for the delay

Ich möchte die Verspätung entschuldigen.

formal

"trotz der Verspätung"

despite the delay

Trotz der Verspätung waren wir pünktlich zum Treffen.

neutral

Padrões de frases

A2

sich verspäten

Ich verspäte mich. (I am late.)

A2

sich um X Minuten/Stunden verspäten

Der Zug verspätet sich um zehn Minuten. (The train is ten minutes late.)

A2

wegen (+ Genitive or 'wegen dem/der' + Dative) verspäten

Ich verspäte mich wegen des Staus. (I am late because of the traffic jam.)

A2

sich oft verspäten

Er verspätet sich oft zur Arbeit. (He is often late for work.)

B1

Es tut mir leid, dass ich mich verspäte.

Es tut mir leid, dass ich mich verspäte. (I'm sorry that I'm late.)

B1

Jemand hat sich verspätet.

Sie hat sich für den Termin verspätet. (She was late for the appointment.)

B2

Die Verspätung hat dazu geführt, dass...

Die Verspätung hat dazu geführt, dass wir den Anschlussflug verpasst haben. (The delay led to us missing the connecting flight.)

B2

sich absichtlich verspäten

Er verspätet sich absichtlich, um Aufmerksamkeit zu bekommen. (He is intentionally late to get attention.)

Perguntas frequentes

10 perguntas

You can use 'verspäten' reflexively with 'sich'. For example: 'Ich verspäte mich.' (I am late.) Or, if someone else is late: 'Er verspätet sich.' (He is late.) You can also say 'Der Zug verspätet sich.' (The train is delayed/late.)

Both mean 'to be late'. 'Spät sein' is simpler and refers to a state: 'Ich bin spät.' (I am late.) 'Verspäten' implies the action or process of becoming late, often due to an external factor. 'Ich verspäte mich' highlights that you are causing yourself to be late or that something is causing you to be late.

Yes, absolutely! Whether it's five minutes or an hour, 'verspäten' is appropriate. 'Ich verspäte mich um fünf Minuten.' (I will be five minutes late.)

Yes, 'verspäten' is almost always used reflexively, especially when talking about a person or a mode of transport being late. 'Sich verspäten' is the common form.

You'd use the perfect tense: 'Ich habe mich verspätet.' (I was late.) Or the simple past: 'Ich verspätete mich.' (I was late.) The perfect tense is more common in spoken German.

The noun is 'die Verspätung' (the delay/lateness). For example: 'Wir hatten eine Verspätung von zwanzig Minuten.' (We had a twenty-minute delay.)

Not directly in the sense of 'to delay an event'. You would usually say 'etwas verschieben' (to postpone something) or 'etwas aufschieben' (to put something off). 'Verspäten' is specifically about someone or something arriving late.

The past participle is 'verspätet'. You'll see this often in phrases like 'der verspätete Zug' (the delayed train).

Yes, it can be! As seen above, 'verspätet' can function as an adjective meaning 'delayed' or 'late'. 'Er kam verspätet an.' (He arrived late.)

The most common fixed phrase is just 'sich verspäten'. It's very direct. You'll often hear it with time specifications, like 'sich um X Minuten verspäten'.

Teste-se 78 perguntas

fill blank A1

Ich ___ mich, wenn der Bus nicht pünktlich kommt.

Correto! Quase. Resposta certa: verspäte

The verb 'verspäten' is reflexive and conjugates with 'ich' as 'ich verspäte mich'.

fill blank A1

Du ___ dich oft am Morgen.

Correto! Quase. Resposta certa: verspätest

For 'du', the verb 'verspäten' conjugates to 'verspätest'.

fill blank A1

Er ___ sich immer zur Arbeit.

Correto! Quase. Resposta certa: verspätet

For 'er/sie/es', the verb 'verspäten' conjugates to 'verspätet'.

fill blank A1

Wir ___ uns nicht gerne.

Correto! Quase. Resposta certa: verspäten

For 'wir', the verb 'verspäten' conjugates to 'verspäten'.

fill blank A1

Ihr ___ euch oft zu Partys.

Correto! Quase. Resposta certa: verspätet

For 'ihr', the verb 'verspäten' conjugates to 'verspätet'.

fill blank A1

Sie (Plural) ___ sich immer, wenn sie einkaufen gehen.

Correto! Quase. Resposta certa: verspäten

For 'sie' (plural) or 'Sie' (formal), the verb 'verspäten' conjugates to 'verspäten'.

sentence order A1

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: Ich verspäte mich

The reflexive pronoun 'mich' goes after the verb when it's a reflexive verb.

sentence order A1

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: Der Bus verspätet sich

Like 'ich verspäte mich', 'der Bus verspätet sich' follows the same structure with the reflexive pronoun.

sentence order A1

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: Du verspätest dich

Remember to conjugate the verb for 'du' and place the reflexive pronoun 'dich' after it.

multiple choice A2

Welches Wort bedeutet „to be late“?

Correto! Quase. Resposta certa: verspäten

'verspäten' directly translates to 'to be late'.

multiple choice A2

Ich ___ mich oft am Morgen.

Correto! Quase. Resposta certa: verspäte

For 'ich' (I), the correct conjugation of 'verspäten' is 'verspäte'.

multiple choice A2

Warum ___ du dich immer?

Correto! Quase. Resposta certa: verspätest

For 'du' (you, singular informal), the correct conjugation of 'verspäten' is 'verspätest'.

true false A2

Man benutzt 'verspäten', wenn man pünktlich ist.

Correto! Quase. Resposta certa: Falso

'verspäten' means to be late, so it's not used when someone is on time.

true false A2

Der Zug kann sich verspäten.

Correto! Quase. Resposta certa: Verdadeiro

Trains can indeed be late, so this sentence is grammatically correct and makes sense.

true false A2

Ich verspäte mich, weil ich zu früh losgegangen bin.

Correto! Quase. Resposta certa: Falso

If you leave too early, you wouldn't be late. This contradicts the meaning of 'verspäten'.

sentence order A2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: Ich verspäte mich.

This is a common reflexive verb use.

sentence order A2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: Du verspätest dich oft.

The reflexive pronoun 'dich' comes after the verb.

sentence order A2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: Wir verspäten uns nicht.

The negation 'nicht' usually comes before the verb or the part being negated.

listening B1

Someone is apologizing for being late.

Correto! Quase. Resposta certa: Ich muss mich entschuldigen, ich werde mich heute Abend verspäten.
Correto! Quase. Resposta certa:
listening B1

Information about a train's delay.

Correto! Quase. Resposta certa: Der Zug hat sich um 30 Minuten verspätet.
Correto! Quase. Resposta certa:
listening B1

A request about punctuality for a meeting.

Correto! Quase. Resposta certa: Bitte verspäte dich nicht zum Meeting.
Correto! Quase. Resposta certa:
speaking B1

Read this aloud:

Ich werde mich wahrscheinlich um zehn Minuten verspäten.

Focus: verspäten

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking B1

Read this aloud:

Warum hat sich der Bus verspätet?

Focus: verspätet

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking B1

Read this aloud:

Es tut mir leid, ich habe mich verspätet.

Focus: entschuldigen, verspätet

Correto! Quase. Resposta certa:
writing B1

Imagine you missed your train because of a delay. Write an email to your friend explaining why you're late for your meeting.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Hallo [Name des Freundes], ich muss dir leider mitteilen, dass ich mich verspäten werde. Mein Zug hatte eine große Verspätung und ich habe meinen Anschluss verpasst. Ich werde ungefähr eine Stunde später ankommen. Entschuldige die Umstände. Viele Grüße, [Dein Name]

Correto! Quase. Resposta certa:
writing B1

You are at a restaurant and your food is taking a long time. Write a short complaint to the waiter, asking about the delay.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Entschuldigung, aber unser Essen lässt schon lange auf sich warten. Gibt es eine Verspätung in der Küche? Wir würden uns freuen, bald bedient zu werden.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing B1

Describe a time when you or someone you know was significantly delayed for an important event. What happened?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Letzte Woche hatte meine Freundin eine wichtige Präsentation, aber sie wurde auf dem Weg dorthin durch einen Unfall auf der Autobahn aufgehalten. Sie kam eine halbe Stunde zu spät, was sehr stressig war.

Correto! Quase. Resposta certa:
reading B1

Warum öffnet das Geschäft später?

Read this passage:

Liebe Kunden, aufgrund unvorhergesehener technischer Probleme wird sich die Öffnung unseres Geschäfts heute um eine Stunde verspäten. Wir bitten um Ihr Verständnis und entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten. Wir freuen uns darauf, Sie ab 10 Uhr begrüßen zu dürfen.

Warum öffnet das Geschäft später?

Correto! Quase. Resposta certa: Wegen technischer Probleme.

Der Text sagt 'aufgrund unvorhergesehener technischer Probleme'.

Correto! Quase. Resposta certa: Wegen technischer Probleme.

Der Text sagt 'aufgrund unvorhergesehener technischer Probleme'.

reading B1

Wie lange ist die voraussichtliche Verspätung des Fluges?

Read this passage:

Der Flug DE456 nach Berlin hat eine Verspätung von voraussichtlich zwei Stunden. Passagiere werden gebeten, sich an Gate B12 einzufinden, wo weitere Informationen bekannt gegeben werden. Wir bitten um Ihr Verständnis.

Wie lange ist die voraussichtliche Verspätung des Fluges?

Correto! Quase. Resposta certa: Zwei Stunden.

Im Text steht 'hat eine Verspätung von voraussichtlich zwei Stunden'.

Correto! Quase. Resposta certa: Zwei Stunden.

Im Text steht 'hat eine Verspätung von voraussichtlich zwei Stunden'.

reading B1

Was war der Grund für die Zugverspätungen?

Read this passage:

Gestern Abend gab es eine große Verspätung bei der Bahn. Viele Züge kamen nicht pünktlich an, weil es einen Notarzteinsatz auf der Strecke gab. Ich musste über eine Stunde warten, bis mein Zug endlich fuhr.

Was war der Grund für die Zugverspätungen?

Correto! Quase. Resposta certa: Ein Notarzteinsatz.

Der Text erklärt: 'weil es einen Notarzteinsatz auf der Strecke gab'.

Correto! Quase. Resposta certa: Ein Notarzteinsatz.

Der Text erklärt: 'weil es einen Notarzteinsatz auf der Strecke gab'.

fill blank B2

Bitte entschuldigen Sie, dass ich mich ___ habe.

Correto! Quase. Resposta certa: verspätet

Here, 'verspätet' is the past participle used to form the perfect tense with 'haben'.

fill blank B2

Der Zug wird sich voraussichtlich um 30 Minuten ___.

Correto! Quase. Resposta certa: verspäten

In this sentence, 'verspäten' is the infinitive used with a modal verb-like construction ('wird sich...').

fill blank B2

Ich hoffe, ich ___ mich nicht zum Termin.

Correto! Quase. Resposta certa: verspäte

'Verspäte' is the conjugated form for 'ich' in the present tense, fitting the subjunctive mood implied by 'hoffe'.

fill blank B2

Wegen des Staus haben sich viele Autos ___.

Correto! Quase. Resposta certa: verspätet

'Verspätet' is the past participle, correctly forming the perfect tense with 'haben'.

fill blank B2

Es ist ärgerlich, wenn man sich ständig ___ muss.

Correto! Quase. Resposta certa: verspäten

'Verspäten' is the infinitive used after the modal verb 'muss'.

fill blank B2

Sie kam zu spät, weil sie sich ___ hatte.

Correto! Quase. Resposta certa: verspätet

'Verspätet' is the past participle, completing the plusquamperfect tense with 'hatte'.

multiple choice B2

Welche der folgenden Optionen ist ein Synonym für „verspäten“?

Correto! Quase. Resposta certa: sich verzögern

„Sich verzögern“ bedeutet, dass etwas später als geplant stattfindet, ähnlich wie „verspäten“.

multiple choice B2

Wähle den Satz, in dem „verspäten“ korrekt verwendet wird.

Correto! Quase. Resposta certa: Das Meeting wird sich verspäten.

„Sich verspäten“ ist ein reflexives Verb. Man sagt: 'etwas verspätet sich' oder 'ich verspäte mich'.

multiple choice B2

Was ist die Vergangenheitsform von „verspäten“ im Perfekt?

Correto! Quase. Resposta certa: hat sich verspätet

„Sich verspäten“ ist ein reflexives Verb und bildet das Perfekt mit 'haben' und dem Partizip II 'verspätet'.

true false B2

Man kann sagen: „Ich habe mich verspätet, weil der Bus kaputt war.“

Correto! Quase. Resposta certa: Verdadeiro

Dies ist ein korrekter Gebrauch des reflexiven Verbs „sich verspäten“ im Perfekt.

true false B2

Der Satz „Bitte verspäten Sie den Start nicht.“ ist grammatikalisch korrekt.

Correto! Quase. Resposta certa: Falso

„Verspäten“ ist meist reflexiv oder intransitiv. Man würde eher sagen: „Bitte verzögern Sie den Start nicht.“ oder „Der Start soll sich nicht verspäten.“

true false B2

Wenn ein Zug Verspätung hat, ist er zu spät.

Correto! Quase. Resposta certa: Verdadeiro

„Verspätung haben“ ist eine häufige Formulierung und bedeutet genau das gleiche wie „verspätet sein“.

listening B2

The speaker is apologizing for something.

Correto! Quase. Resposta certa: Entschuldigen Sie die Verspätung, der Zug hatte einen technischen Defekt.
Correto! Quase. Resposta certa:
listening B2

The speaker is expressing hope about a delay.

Correto! Quase. Resposta certa: Ich hoffe, meine Verspätung hat keine großen Unannehmlichkeiten verursacht.
Correto! Quase. Resposta certa:
listening B2

A company is apologizing for a delay.

Correto! Quase. Resposta certa: Die Fluggesellschaft entschuldigte sich für die Verspätung aufgrund des schlechten Wetters.
Correto! Quase. Resposta certa:
speaking B2

Read this aloud:

Wie würden Sie sich entschuldigen, wenn Sie zu einem wichtigen Termin zu spät kommen?

Focus: Entschuldigen, Verspätung

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking B2

Read this aloud:

Schildern Sie eine Situation, in der Sie sich verspätet haben und was die Ursache dafür war.

Focus: verspätet, Ursache

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking B2

Read this aloud:

Diskutieren Sie, welche Auswirkungen eine wiederholte Verspätung auf berufliche Beziehungen haben kann.

Focus: Auswirkungen, berufliche Beziehungen

Correto! Quase. Resposta certa:
listening C1

Listen for why the main speaker was late.

Correto! Quase. Resposta certa: Obwohl das Meeting für neun Uhr angesetzt war, verspätete sich der Hauptredner um fast eine Stunde, was zu erheblicher Unruhe im Publikum führte.
Correto! Quase. Resposta certa:
listening C1

Listen for the reason for the train's delay.

Correto! Quase. Resposta certa: Die Bahn hatte aufgrund eines technischen Defekts eine Verspätung von zwanzig Minuten, was meinen Anschlussflug gefährdete.
Correto! Quase. Resposta certa:
listening C1

Listen for what punctuality signifies.

Correto! Quase. Resposta certa: Es ist inakzeptabel, sich ständig zu verspäten; Pünktlichkeit ist ein Zeichen von Respekt und Professionalität.
Correto! Quase. Resposta certa:
speaking C1

Read this aloud:

Können Sie mir bitte erklären, warum Sie sich immer wieder verspäten?

Focus: verspäten

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking C1

Read this aloud:

Ich befürchte, ich werde mich um einige Minuten verspäten, da ich im Stau stecke.

Focus: befürchte, Stau

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking C1

Read this aloud:

Eine Verspätung des Zuges ist aufgrund der aktuellen Wetterbedingungen leider nicht ausgeschlossen.

Focus: Verspätung, ausgeschlossen

Correto! Quase. Resposta certa:
writing C1

You are writing an email to a colleague explaining why you will be late for an important meeting. Describe the reason for your delay and apologize. Include at least two different ways to use 'verspäten' or its related noun 'Verspätung'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Liebe/r [Kollege/Kollegin], ich muss mich leider für das Meeting verspäten. Es gab einen unerwarteten Zwischenfall auf dem Weg zur Arbeit, der zu einer erheblichen Verspätung geführt hat. Ich bitte um Ihr Verständnis und werde so schnell wie möglich eintreffen. Mit freundlichen Grüßen, [Ihr Name]

Correto! Quase. Resposta certa:
writing C1

Describe a situation where being late caused a significant problem or an embarrassing moment. Use the verb 'verspäten' or its noun 'Verspätung' at least twice in your story.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Letzte Woche habe ich mich so sehr verspätet, dass ich meinen Flug verpasst habe. Es war eine sehr peinliche Situation am Flughafen. Die Verspätung war auf einen Stau zurückzuführen, aber das half mir nicht, als ich sah, wie mein Flugzeug abhob. Das hat mir viel Ärger und zusätzliche Kosten bereitet.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing C1

Imagine you are a customer service representative responding to an angry customer whose delivery was delayed. Write an email explaining the reason for the delay (use 'Verspätung') and offer a solution. Ensure your tone is polite and professional.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Sehr geehrte/r Kunde/Kundin, wir bedauern sehr die Verspätung Ihrer Lieferung. Aufgrund unvorhergesehener logistischer Probleme kam es zu einer unerwarteten Verzögerung. Wir entschuldigen uns aufrichtig für die entstandenen Unannehmlichkeiten und bieten Ihnen an, die Versandkosten zu erstatten. Ihre Lieferung sollte innerhalb der nächsten 24 Stunden eintreffen.

Correto! Quase. Resposta certa:
reading C1

Was sind laut dem Sprecher der Deutschen Bahn die Hauptgründe für die Verspätungen?

Read this passage:

Die Bahn hatte in den letzten Wochen vermehrt mit Verspätungen zu kämpfen. Besonders Pendler waren davon betroffen, da sich ihre Reisezeiten oft erheblich verlängerten. Ein Sprecher der Deutschen Bahn erklärte, dass technische Probleme und Personalengpässe die Hauptgründe für die häufigen Verzögerungen seien. Man arbeite intensiv daran, die Pünktlichkeit wieder zu verbessern und die Fahrgäste zufriedenzustellen. Trotz aller Bemühungen scheint sich die Situation jedoch nur langsam zu bessern, was zu wachsender Frustration bei den Reisenden führt.

Was sind laut dem Sprecher der Deutschen Bahn die Hauptgründe für die Verspätungen?

Correto! Quase. Resposta certa: Technische Probleme und Personalengpässe

Der Passage zufolge sind 'technische Probleme und Personalengpässe die Hauptgründe für die häufigen Verzögerungen'.

Correto! Quase. Resposta certa: Technische Probleme und Personalengpässe

Der Passage zufolge sind 'technische Probleme und Personalengpässe die Hauptgründe für die häufigen Verzögerungen'.

reading C1

Warum planen viele Berliner eine Pufferzeit ein?

Read this passage:

In einer Großstadt wie Berlin ist es fast unvermeidlich, sich ab und zu zu verspäten. Sei es durch Verkehrsstaus, eine unerwartete U-Bahn-Störung oder einfach nur, weil man die Zeit aus den Augen verloren hat. Besonders bei wichtigen Terminen kann eine Verspätung jedoch schwerwiegende Folgen haben, von verpassten Gelegenheiten bis hin zu beruflichen Nachteilen. Viele Berliner planen daher immer eine Pufferzeit ein, um solchen Situationen vorzubeugen und pünktlich zu erscheinen.

Warum planen viele Berliner eine Pufferzeit ein?

Correto! Quase. Resposta certa: Um Verspätungen bei wichtigen Terminen zu vermeiden.

Der Text besagt, dass viele Berliner eine Pufferzeit einplanen, 'um solchen Situationen vorzubeugen und pünktlich zu erscheinen', was sich auf das Vermeiden von Verspätungen bezieht.

Correto! Quase. Resposta certa: Um Verspätungen bei wichtigen Terminen zu vermeiden.

Der Text besagt, dass viele Berliner eine Pufferzeit einplanen, 'um solchen Situationen vorzubeugen und pünktlich zu erscheinen', was sich auf das Vermeiden von Verspätungen bezieht.

reading C1

Was war der direkte Grund für die Verschiebung des Konferenzbeginns?

Read this passage:

Die Konferenz sollte um 9 Uhr beginnen, doch aufgrund einer unvorhergesehenen Flugverspätung des Hauptredners musste der Beginn um eine Stunde verschoben werden. Diese kurzfristige Änderung führte zu einer gewissen Unruhe unter den Teilnehmern, da einige ihre Tagesplanung entsprechend anpassen mussten. Der Veranstalter entschuldigte sich umgehend für die Unannehmlichkeiten und versprach, solche Zwischenfälle in Zukunft besser zu managen. Trotz der anfänglichen Verspätung verlief die Konferenz später erfolgreich.

Was war der direkte Grund für die Verschiebung des Konferenzbeginns?

Correto! Quase. Resposta certa: Eine unerwartete Flugverspätung des Hauptredners.

Im Text steht, dass der Beginn verschoben werden musste 'aufgrund einer unvorhergesehenen Flugverspätung des Hauptredners'.

Correto! Quase. Resposta certa: Eine unerwartete Flugverspätung des Hauptredners.

Im Text steht, dass der Beginn verschoben werden musste 'aufgrund einer unvorhergesehenen Flugverspätung des Hauptredners'.

sentence order C1

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: Ich verschiebe oft Aufgaben auf den nächsten Tag, aber ich verspäte mich nie zu Terminen.

The sentence combines two clauses: one about delaying tasks and another about never being late for appointments. The conjunction 'aber' connects them.

sentence order C1

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: Die ständigen Verzögerungen aufgrund von technischen Problemen führten dazu, dass sich das Projekt erheblich verspätete.

This sentence describes how constant technical delays led to a significant project delay. The 'dass'-clause introduces the consequence.

sentence order C1

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: Sollten Sie sich unvermeidlich aufgrund unerwarteter Verkehrsstörungen verspäten, informieren Sie uns bitte umgehend.

This is a conditional sentence. It provides instructions in case of an unavoidable delay due to traffic. The verb 'sollten' indicates a conditional possibility.

writing C2

Imagine you are writing an official apology email to a German business client. Explain in detail why you will be late for an important meeting, using formal language and offering a clear solution or mitigation. Focus on expressing regret and professionalism. Your response should be at least 80 words.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Sehr geehrte Frau Müller, ich schreibe Ihnen mit großem Bedauern, um Ihnen mitzuteilen, dass ich mich heute Morgen zu unserem wichtigen Termin um 10:00 Uhr leider verspäten werde. Unerwartete technische Schwierigkeiten mit meinem Transportmittel haben zu einer erheblichen Verzögerung geführt, die außerhalb meiner Kontrolle lag. Ich bitte Sie aufrichtig um Entschuldigung für alle dadurch entstandenen Unannehmlichkeiten und die mögliche Verschiebung Ihres Zeitplans. Ich bin bereits auf dem Weg und werde voraussichtlich um 10:45 Uhr eintreffen. Ich werde Sie umgehend über meinen genauen Standort informieren, sobald ich weitere Informationen habe. Sollte dies für Sie nicht praktikabel sein, lassen Sie es mich bitte wissen, damit wir einen neuen Termin vereinbaren können. Vielen Dank für Ihr Verständnis. Mit freundlichen Grüßen, Max Mustermann

Correto! Quase. Resposta certa:
writing C2

You are a local journalist reporting on a major public transportation disruption. Describe the impact of a significant delay on commuters and city life, including potential economic consequences and public sentiment. Use vivid language and incorporate the verb 'verspäten' naturally. Your response should be at least 90 words.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Ein plötzlicher Ausfall der S-Bahn-Linie hat heute Morgen zu einem beispiellosen Chaos in der Hauptstadt geführt. Tausende von Pendlern mussten sich auf dem Weg zur Arbeit erheblich verspäten, was nicht nur individuelle Frustration auslöste, sondern auch weitreichende wirtschaftliche Folgen nach sich zog. Viele Geschäfte meldeten einen spürbaren Rückgang der Produktivität, da Mitarbeiter zu spät oder gar nicht erschienen. Der öffentliche Unmut war deutlich spürbar, als die Menschen versuchten, alternative Transportmittel zu finden. Die Stadtverwaltung steht nun vor der Herausforderung, die Ursachen schnellstmöglich zu beheben und ähnliche Verspätungen in Zukunft zu verhindern, um das Vertrauen der Bürger nicht weiter zu untergraben. Diese massive Störung zeigt deutlich, wie empfindlich unser tägliches Leben auf die Pünktlichkeit der Infrastruktur reagiert.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing C2

Write a philosophical reflection on the concept of 'being late' in modern society. Explore how technology, cultural norms, and individual perceptions influence our understanding and experience of punctuality and delay. Consider the psychological effects of constantly rushing and the social implications of habitually 'verspäten'. Your response should be at least 100 words.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

In der modernen Gesellschaft hat das Phänomen des 'sich verspätens' eine komplexe Dimension angenommen. Während Technologie uns unzählige Möglichkeiten bietet, unsere Zeit zu optimieren, scheint paradoxerweise die Tendenz, sich zu verspäten, zugenommen zu haben. Kulturelle Normen spielen eine entscheidende Rolle; in manchen Kulturen wird Pünktlichkeit als absolute Tugend betrachtet, während in anderen eine gewisse Flexibilität toleriert wird. Die ständige Konnektivität und der Drang, immer produktiv zu sein, führen oft zu überfüllten Terminkalendern und damit zu unvermeidbaren Verzögerungen. Psychologisch gesehen kann das Gefühl, sich zu verspäten, Stress und Schuldgefühle auslösen, während das Warten auf jemanden, der sich verspätet, Frustration hervorrufen kann. Die gesellschaftlichen Auswirkungen sind weitreichend, von Produktivitätsverlusten bis hin zu einer Erosion des Vertrauens in zwischenmenschlichen Beziehungen. Es ist eine ständige Gratwanderung zwischen der Effizienz des digitalen Zeitalters und der menschlichen Fähigkeit, die Zeit sinnvoll zu managen und die Konsequenzen des Sich-verspätens zu bedenken.

Correto! Quase. Resposta certa:
reading C2

Welche Aussage trifft laut dem Text zu?

Read this passage:

Die Globalisierung hat die Geschäftsbeziehungen zwischen verschiedenen Zeitzonen und Kulturen komplexer gemacht. Ein häufiges Problem ist die unterschiedliche Auffassung von Pünktlichkeit. Während in Deutschland das pünktliche Erscheinen als Zeichen von Respekt und Professionalität gilt, kann in anderen Kulturen eine gewisse Flexibilität erwartet werden. Dies führt oft zu Missverständnissen und kann, wenn man sich als deutscher Geschäftspartner ständig verspäten würde, ernsthafte Auswirkungen auf die Geschäftsbeziehung haben. Daher ist es entscheidend, sich dieser kulturellen Unterschiede bewusst zu sein und seine Terminplanung entsprechend anzupassen, um keine unnötigen Spannungen zu erzeugen.

Welche Aussage trifft laut dem Text zu?

Correto! Quase. Resposta certa: Kulturelle Unterschiede in der Pünktlichkeit können zu Problemen in internationalen Geschäftsbeziehungen führen.

Der Text betont, dass die unterschiedliche Auffassung von Pünktlichkeit in verschiedenen Kulturen zu Missverständnissen und Problemen in globalen Geschäftsbeziehungen führen kann, insbesondere wenn man sich als deutscher Geschäftspartner ständig verspäten würde.

Correto! Quase. Resposta certa: Kulturelle Unterschiede in der Pünktlichkeit können zu Problemen in internationalen Geschäftsbeziehungen führen.

Der Text betont, dass die unterschiedliche Auffassung von Pünktlichkeit in verschiedenen Kulturen zu Missverständnissen und Problemen in globalen Geschäftsbeziehungen führen kann, insbesondere wenn man sich als deutscher Geschäftspartner ständig verspäten würde.

reading C2

Was sind die systemischen Konsequenzen des 'Dominoeffekts' laut dem Text?

Read this passage:

Ein Phänomen der modernen Urbanisierung ist der sogenannte 'Dominoeffekt' bei öffentlichen Verkehrsmitteln. Eine einzige kleine Störung oder ein technischer Defekt an einem Glied der Kette kann dazu führen, dass sich der gesamte Fahrplan verzögert und Tausende von Pendlern an verschiedenen Haltestellen verspäten. Dies hat nicht nur individuelle Auswirkungen auf die Fahrgäste, die ihre Anschlüsse verpassen oder zu spät zur Arbeit kommen, sondern auch systemische Konsequenzen für die Wirtschaft und die Umwelt. Lange Wartezeiten erhöhen den Stresspegel und führen oft zu einer Zunahme des Individualverkehrs, was wiederum zu mehr Staus und Emissionen führt.

Was sind die systemischen Konsequenzen des 'Dominoeffekts' laut dem Text?

Correto! Quase. Resposta certa: Erhöhter Stresspegel bei den Fahrgästen und eine Zunahme des Individualverkehrs.

Der Text beschreibt, dass der Dominoeffekt nicht nur individuelle Auswirkungen auf die Fahrgäste hat, sondern auch systemische Konsequenzen, die sich im erhöhten Stresspegel und einer Zunahme des Individualverkehrs (was zu mehr Staus und Emissionen führt) äußern.

Correto! Quase. Resposta certa: Erhöhter Stresspegel bei den Fahrgästen und eine Zunahme des Individualverkehrs.

Der Text beschreibt, dass der Dominoeffekt nicht nur individuelle Auswirkungen auf die Fahrgäste hat, sondern auch systemische Konsequenzen, die sich im erhöhten Stresspegel und einer Zunahme des Individualverkehrs (was zu mehr Staus und Emissionen führt) äußern.

reading C2

Welche Funktion kann das Sich-verspäten in der Literatur haben?

Read this passage:

Die Literaturgeschichte ist reich an Beispielen, in denen das Thema der Verspätung eine zentrale Rolle spielt. Oft dient das Sich-verspäten als erzählerisches Mittel, um Spannung zu erzeugen, Charaktere zu motivieren oder tiefere psychologische Konflikte zu beleuchten. Eine Figur, die absichtlich oder unabsichtlich immer wieder zu spät kommt, kann als Symbol für Rebellion gegen gesellschaftliche Normen, für einen inneren Kampf oder für eine tiefe existenzielle Unsicherheit interpretiert werden. Die Analyse solcher Motive ermöglicht es uns, die menschliche Natur und die komplexen Beziehungen zwischen Individuum und Gesellschaft besser zu verstehen. Das absichtliche Sich-verspäten kann in diesem Kontext auch als subtile Form der Machtausübung oder als passiver Widerstand gedeutet werden.

Welche Funktion kann das Sich-verspäten in der Literatur haben?

Correto! Quase. Resposta certa: Es kann Spannung erzeugen, Charaktere motivieren oder psychologische Konflikte beleuchten.

Der Text erklärt, dass das Sich-verspäten in der Literatur als erzählerisches Mittel dienen kann, um Spannung zu erzeugen, Charaktere zu motivieren oder tiefere psychologische Konflikte zu beleuchten.

Correto! Quase. Resposta certa: Es kann Spannung erzeugen, Charaktere motivieren oder psychologische Konflikte beleuchten.

Der Text erklärt, dass das Sich-verspäten in der Literatur als erzählerisches Mittel dienen kann, um Spannung zu erzeugen, Charaktere zu motivieren oder tiefere psychologische Konflikte zu beleuchten.

/ 78 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!