Significado
Putting someone in a difficult position to force an answer.
Contexto cultural
In Greek political talk shows (parathyra), 'strimochma' is a deliberate strategy used by hosts to create viral moments. It is expected that a good journalist will 'strimochsei' their guest. Greek parents often 'strimochmoun' their adult children about marriage or career choices, reflecting a culture where family involvement in personal decisions is high. The literal 'strimochma' in the Athens Metro or buses is a shared cultural experience that often leads to the figurative use of the word to describe general life stress. In Greek business, 'strimochning' a partner for a better deal is common but must be balanced with maintaining a good relationship ('filia').
Use the Passive for Stress
If you want to sound like a native speaker complaining about your schedule, use 'Είμαι πολύ στριμωγμένος' instead of 'Είμαι πολυάσχολος' (I am busy). It sounds more vivid and emotional.
Don't Overuse in Social Settings
Using this phrase with friends can sound like you're accusing them of being aggressive. Use it carefully!
Significado
Putting someone in a difficult position to force an answer.
Use the Passive for Stress
If you want to sound like a native speaker complaining about your schedule, use 'Είμαι πολύ στριμωγμένος' instead of 'Είμαι πολυάσχολος' (I am busy). It sounds more vivid and emotional.
Don't Overuse in Social Settings
Using this phrase with friends can sound like you're accusing them of being aggressive. Use it carefully!
The 'Corner' Addition
Adding 'στη γωνία' (in the corner) makes you sound very fluent and emphasizes the lack of escape.
Teste-se
Fill in the correct form of 'στριμώχνω' or 'στριμώχνομαι'.
Ο δημοσιογράφος ________ τον υπουργό με πολύ δύσκολες ερωτήσεις χθες το βράδυ.
We need the active voice, past tense (Aorist) to match 'χθες το βράδυ'.
Which sentence uses the idiom correctly in a metaphorical sense?
Select the best option:
This sentence uses the verb to describe social pressure for an answer, which is the idiomatic usage.
Complete the dialogue with the appropriate phrase.
Α: Γιατί φαίνεσαι τόσο αγχωμένος; Β: ________________ από τις προθεσμίες στη δουλειά.
The speaker is the one feeling the pressure, so the passive perfect form 'έχω στριμωχτεί' is correct.
🎉 Pontuação: /3
Recursos visuais
Banco de exercicios
3 exerciciosΟ δημοσιογράφος ________ τον υπουργό με πολύ δύσκολες ερωτήσεις χθες το βράδυ.
We need the active voice, past tense (Aorist) to match 'χθες το βράδυ'.
Select the best option:
This sentence uses the verb to describe social pressure for an answer, which is the idiomatic usage.
Α: Γιατί φαίνεσαι τόσο αγχωμένος; Β: ________________ από τις προθεσμίες στη δουλειά.
The speaker is the one feeling the pressure, so the passive perfect form 'έχω στριμωχτεί' is correct.
🎉 Pontuação: /3
Perguntas frequentes
10 perguntasIt's not inherently rude, but the action it describes is confrontational. Use it to describe a situation rather than as a command.
Yes! You can 'strimochneis' clothes into a drawer or books on a shelf.
'Πιέζω' is 'to press' (neutral), while 'στριμώχνω' is 'to corner' (vivid/metaphorical).
Use 'Νιώθω στριμωγμένος'.
Yes, very often in negotiations to describe being forced into a specific price or term.
Yes, 'με στριμώχνει ο χρόνος' is a very common way to say 'I'm short on time'.
The past tense is 'στρίμωξα' (I cornered).
Yes, 'το στρίμωγμα' (the squeezing/cornering) and 'το στριμωξίδι' (the physical crowding).
Yes, if someone is pressing you for a commitment, you can say 'με στριμώχνει'.
No, it's a standard idiom used in all levels of society, though it's more 'vivid' than formal language.
Frases relacionadas
φέρνω σε δύσκολη θέση
synonymTo put someone in a difficult position
στριμώχνομαι
builds onTo be squeezed/cornered
βάζω πλάτη
contrastTo support someone
πιέζω τις καταστάσεις
similarTo push/pressure situations
στριμωξίδι
specialized formA big crowd/squeeze