Significado
To decrease the sound level.
Contexto cultural
During the 'siesta' hours (2 PM - 5 PM), it is considered extremely rude to have a high volume on your TV or music. Neighbors may knock on your door and ask you to 'bajar el volumen' immediately. The phrase 'Bájale dos rayitas' is a very common idiomatic expression. It refers to the 'lines' or 'notches' on a volume display. It means 'calm down' or 'don't be so aggressive'. In Buenos Aires, cafes are notoriously loud. People rarely ask to 'bajar el volumen' of voices unless it's a very formal setting, as loud talking is part of the social fabric. Colombians often use 'bajarle' with a very polite tone, adding 'por favor' or 'si es tan amable' to soften the request, as direct commands can be seen as aggressive.
Use 'por favor'
Always add 'por favor' when asking someone to lower the volume to avoid sounding bossy.
Don't say 'bajar el sonido'
While understandable, it sounds like a literal translation from English. Stick to 'volumen'.
Significado
To decrease the sound level.
Use 'por favor'
Always add 'por favor' when asking someone to lower the volume to avoid sounding bossy.
Don't say 'bajar el sonido'
While understandable, it sounds like a literal translation from English. Stick to 'volumen'.
The 'le' trick
In Latin America, adding 'le' (Bájale) makes you sound much more like a native speaker.
The Siesta Rule
In Spain, respect the 2-5 PM window. It's the most important time to keep the volume low.
Teste-se
Fill in the blank with the correct form of 'bajar'.
Por favor, (tú) _______ el volumen de la radio.
The imperative form for 'tú' is 'baja'.
Which sentence is the most natural way to ask a stranger to lower their music?
En el autobús:
This is a polite, formal request using 'usted'.
Match the Spanish phrase with its English meaning.
Phrases:
These are all common collocations related to sound.
Complete the dialogue.
A: La tele está muy alta. B: Tienes razón. Voy a _________.
The context implies the volume is too high, so it needs to be lowered.
🎉 Pontuação: /4
Recursos visuais
Bajar vs. Subir
Banco de exercicios
4 exerciciosPor favor, (tú) _______ el volumen de la radio.
The imperative form for 'tú' is 'baja'.
En el autobús:
This is a polite, formal request using 'usted'.
Combine cada item a esquerda com seu par a direita:
These are all common collocations related to sound.
A: La tele está muy alta. B: Tienes razón. Voy a _________.
The context implies the volume is too high, so it needs to be lowered.
🎉 Pontuação: /4
Perguntas frequentes
10 perguntasEs neutral. Se puede usar con amigos o con desconocidos.
Sí, pero solo para personas, no para radios o televisiones.
Es un modismo mexicano que significa 'relájate' o 'no seas tan intenso'.
Se dice 'bajá el volumen' usando el voseo.
Sí, es muy común en muchos países de Latinoamérica.
El antónimo es 'subir el volumen'.
No, para el aire se dice 'bajar la temperatura' o 'bajar la potencia'.
Puedes decir: '¿Te importa si bajo un poco el volumen?'
Sí, especialmente en videollamadas si hay eco.
Porque 'volumen' es un sustantivo masculino.
Frases relacionadas
Subir el volumen
contrastTo increase the sound level.
Bajar la voz
similarTo speak more quietly.
Poner en silencio
specialized formTo mute.
Bájale
informalCalm down / Turn it down.
Atenuar el sonido
formalTo dampen the sound.