B1 Collocation Neutro

Romper la ley

To break the law

Significado

To violate legal regulations or commit an illegal act.

🌍

Contexto cultural

The 'Ley Mordaza' (Gag Law) is a controversial piece of legislation often cited in discussions about breaking the law during protests. The phrase 'La ley de Herodes' is a cultural touchstone representing political corruption where the law is manipulated. The film 'Relatos Salvajes' explores the breaking point of citizens who decide to 'romper la ley' when faced with bureaucracy. The 'picaresca' tradition values the cleverness of those who 'bend' the law to survive, creating a complex social view of legal violations.

⚠️

Irregular Participle

Never say 'rompido'. Always use 'roto' for the past participle.

🎯

Use 'Saltarse' for small things

If you are talking about a small rule or a red light, 'saltarse la ley' sounds much more like a native speaker.

Significado

To violate legal regulations or commit an illegal act.

⚠️

Irregular Participle

Never say 'rompido'. Always use 'roto' for the past participle.

🎯

Use 'Saltarse' for small things

If you are talking about a small rule or a red light, 'saltarse la ley' sounds much more like a native speaker.

💬

The 'Ley' is Feminine

Even though it ends in 'y', it is 'la ley'. This is a common gender mistake for beginners.

Teste-se

Completa la frase con la forma correcta del verbo 'romper'.

El sospechoso ha ________ la ley varias veces este año.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: roto

El participio de 'romper' es irregular: 'roto'.

Selecciona la opción más natural para un contexto informal.

Ayer mi vecino ________ la ley de tráfico.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: se saltó

'Saltarse la ley' es la forma más común e informal de decir que alguien no cumplió una norma.

Empareja la frase con el contexto adecuado.

1. Infringir la normativa. 2. Romper la ley. 3. Saltarse la ley.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: 1-B, 2-C, 3-A

'Infringir' es formal, 'romper' es neutral/periodístico, y 'saltarse' es informal.

Completa el diálogo.

—¿Por qué te pusieron una multa? —Porque ________ la ley al estacionar en un lugar prohibido.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: rompí

El hablante está explicando su propia acción en el pasado.

🎉 Pontuação: /4

Recursos visuais

Banco de exercicios

4 exercicios
Completa la frase con la forma correcta del verbo 'romper'. Fill Blank B1

El sospechoso ha ________ la ley varias veces este año.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: roto

El participio de 'romper' es irregular: 'roto'.

Selecciona la opción más natural para un contexto informal. Choose B1

Ayer mi vecino ________ la ley de tráfico.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: se saltó

'Saltarse la ley' es la forma más común e informal de decir que alguien no cumplió una norma.

Empareja la frase con el contexto adecuado. situation_matching B1

1. Infringir la normativa. 2. Romper la ley. 3. Saltarse la ley.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: 1-B, 2-C, 3-A

'Infringir' es formal, 'romper' es neutral/periodístico, y 'saltarse' es informal.

Completa el diálogo. dialogue_completion A2

—¿Por qué te pusieron una multa? —Porque ________ la ley al estacionar en un lugar prohibido.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: rompí

El hablante está explicando su propia acción en el pasado.

🎉 Pontuação: /4

Perguntas frequentes

10 perguntas

No, es un término medio. Se usa en noticias y conversaciones normales. Para algo muy formal, usa 'infringir'.

Sí, pero 'reglas' se usa más para juegos, escuelas o la casa. 'Ley' es para el gobierno.

'Quebrantar' es más literario y fuerte. Se usa para violaciones graves de la ley o de una promesa sagrada.

No hay una palabra exacta con 'romper'. Se dice 'infractor' o 'delincuente'.

Sí, 'romper las leyes' se refiere a un comportamiento general de no seguir ninguna norma.

Sí, es sinónimo, pero en algunos países 'violar' se asocia más con crímenes sexuales, así que 'romper' es más seguro.

Metafóricamente sí, en ciencia ficción o poesía. Es un uso figurado común.

Normalmente ninguna, es un objeto directo. Pero puedes decir 'romper la ley POR necesidad'.

Sí, se entiende y se usa perfectamente en todo el mundo hispanohablante.

Dices 'Rompí la ley'.

Frases relacionadas

🔗

fuera de la ley

similar

Outlawed or illegal.

🔗

acatar la ley

contrast

To comply with the law.

🔗

ley del silencio

specialized form

Code of silence (omertà).

🔗

hecha la ley, hecha la trampa

builds on

Every law has a loophole.

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!