B1 adjective #1,200 mais comum 15 min de leitura

desarrollado

At the absolute beginner level, the word desarrollado might seem a bit long and intimidating, but its core meaning is actually quite simple to grasp. Think of it as a word you use when something is finished, big, or very good because someone worked hard on it. For example, if you are talking about a big city with many tall buildings, fast trains, and big hospitals, you can say it is a city that is desarrollado. It means it is not a small, simple village anymore. It has grown up. You will often hear this word when people talk about countries. A country like the United States or Spain is considered a developed country. In Spanish, you say un país desarrollado. It is very important to remember that because it is an adjective, it has to match the word it is describing. If you are talking about a city (una ciudad), which is a feminine word, you must change the ending and say una ciudad desarrollada. If you are talking about many countries, you say países desarrollados. At this stage, just focus on using it to describe big, modern places or things that are completely finished. Practice saying it slowly: de-sa-rro-lla-do. It has that tricky double 'r' sound and the double 'l' sound, so it is great pronunciation practice. Do not worry about the complex grammar behind it yet; just know that it means something is advanced or fully grown.
As you move into the A2 level, you can start using desarrollado in slightly more varied situations beyond just talking about big cities or rich countries. You already know it means developed, but now you can apply it to things like physical characteristics or simple ideas. For instance, if you see a dog that is very good at finding things with its nose, you can say it has an olfato desarrollado (a developed sense of smell). Or, if someone has very big muscles from going to the gym, you can say they have músculos desarrollados. This shows that the word is about growth and reaching a high level of ability, not just about money or buildings. You should also start noticing the difference between the verbs ser and estar when using this word. If you say Japón es un país desarrollado, you use ser because being a developed country is a permanent fact about Japan. But if you are talking about a homework project you just finished, you would say el proyecto está desarrollado, using estar, because it is the result of the work you just did. It describes the state of the project right now. Paying attention to whether you should use ser or estar will make your Spanish sound much more natural. Keep practicing the gender and number agreement, as that is still the most common place where learners make mistakes at this level.
At the B1 level, you are ready to fully integrate desarrollado into your active vocabulary and understand its grammatical origins. This word is the past participle of the verb desarrollar, which means to develop. Because it is a participle functioning as an adjective, it carries the sense of an action that has been completed. This is why it is so useful for describing things that have reached a state of maturity or advancement. You can now use it confidently in professional and academic contexts. For example, you can talk about a well-developed software program (un software bien desarrollado) or a fully developed business plan (un plan de negocios desarrollado). You should also be comfortable using adverbs to modify it, such as muy (very), poco (little), or completamente (completely). A crucial distinction to master at this level is the difference between developed and developing. English speakers often make the mistake of saying un país desarrollando to mean a developing country. This is incorrect. In Spanish, you must use the phrase en desarrollo. So, you have países desarrollados (developed countries) and países en desarrollo (developing countries). Understanding this difference is essential for discussing global issues, news, and economics accurately. You should also start recognizing synonyms like avanzado or moderno, which will help you avoid repeating the same word too often and make your conversations more engaging and precise.
Reaching the B2 level means you can handle abstract concepts and nuanced discussions, and your use of desarrollado should reflect this capability. You are no longer just talking about countries or muscles; you are evaluating ideas, artistic works, and complex systems. In a literature class or a book club, you might critique a novel by saying that the main character is un personaje muy bien desarrollado (a very well-developed character), meaning they have depth, backstory, and realistic motivations. Conversely, you might criticize a movie for having una trama poco desarrollada (a poorly developed plot). In professional settings, you can use it to discuss strategies, methodologies, or arguments. Furthermore, you should be adept at using it in the passive voice. For example, El nuevo sistema fue desarrollado por un equipo de expertos (The new system was developed by a team of experts). Here, the focus is on the action and who performed it. You also need to be completely comfortable with the subtle differences in meaning when using synonyms like evolucionado, sofisticado, or maduro. Knowing exactly when to use maduro instead of desarrollado demonstrates a high level of linguistic sensitivity. At this stage, the word should feel like a natural, flexible tool in your vocabulary arsenal, allowing you to articulate complex critiques and detailed descriptions with ease and confidence.
At the C1 advanced level, your command of the word desarrollado should be near-native, characterized by absolute grammatical precision and a deep understanding of its sociopolitical and technical implications. You are expected to use it effortlessly in high-level academic discourse, professional debates, and sophisticated writing. In economic and political contexts, you understand that labeling a nation as desarrollado is not just a descriptive act but often a loaded geopolitical statement, contrasting with terms like subdesarrollado or en vías de desarrollo. You can engage in complex debates about what constitutes true development—is it merely economic, or does it include social and environmental factors? In technical fields, such as software engineering or biology, you use the term with exactitude. You understand the nuances of phrases like un ecosistema altamente desarrollado or una inteligencia artificial plenamente desarrollada. Your sentence structures are complex, often employing subordinate clauses and advanced passive constructions. For example: A pesar de ser una economía altamente desarrollada, la nación enfrenta desigualdades sistémicas. You never make errors with gender or number agreement, and your choice between ser and estar is instinctive. You also seamlessly weave in high-level synonyms and related terms, ensuring your speech is rich, varied, and perfectly tailored to the specific register of the conversation, whether formal, academic, or technical.
At the C2 mastery level, the word desarrollado is fully integrated into your expansive linguistic repertoire, and you manipulate it with the subtlety and sophistication of an educated native speaker. You are acutely aware of the word's etymology and its historical evolution within the Spanish language. You can deconstruct the concept of development in philosophical, sociological, and literary contexts. You might analyze a philosophical treatise and discuss how a particular school of thought is una ideología exhaustivamente desarrollada. You play with the word's connotations, perhaps using it ironically or metaphorically. You understand the subtle register differences across various Spanish-speaking regions and how the discourse around development varies from Spain to Latin America. Your writing employs the word within elegant, complex syntactic structures, demonstrating a flawless command of stylistics. You are capable of writing a comprehensive academic paper or delivering a keynote speech where the concept of lo desarrollado is a central theme, exploring its implications on human progress, environmental sustainability, and cultural evolution. At this ultimate level of proficiency, the word is not just a vocabulary item to be translated; it is a conceptual tool that you use to navigate and articulate the most profound and complex ideas in the Spanish language, doing so with absolute grammatical perfection and rhetorical brilliance.

desarrollado em 30 segundos

  • Means advanced or fully grown.
  • Used for countries, ideas, or muscles.
  • Must match noun gender and number.
  • Opposite is 'subdesarrollado' (underdeveloped).

The Spanish word desarrollado is a highly versatile and frequently used adjective that translates primarily to developed, advanced, or elaborate in English. When we examine the multifaceted nature of this essential vocabulary word, we must first understand its fundamental roots and how it functions within the broader context of the Spanish language. The term originates from the past participle of the verb desarrollar, which means to develop, to unroll, or to expand. Over time, this participle has evolved to function independently as an adjective, describing a state of completion, advancement, or maturity. In everyday conversations, you will encounter this word across a wide variety of contexts, ranging from economics and politics to biology, technology, and personal growth. Understanding the nuances of this word is absolutely crucial for any Spanish learner aiming to achieve fluency, as it allows you to articulate complex ideas about progress and evolution. Let us delve deeper into the specific domains where this word shines.

Economic Context
In economics, it describes nations with high standards of living, advanced infrastructure, and robust industrial sectors, often referred to as developed countries.

Japón es un país muy desarrollado.

Furthermore, the concept of development is not limited to macroeconomics. It extends into the realm of biology and anatomy. When discussing physical fitness, human growth, or evolutionary biology, the adjective is employed to describe muscles, organs, or senses that have reached a high level of capability or maturity. For instance, a bodybuilder might have highly developed muscles, or an animal might have a highly developed sense of smell. This biological application highlights the word's connection to natural growth and the realization of potential.

Biological Context
Used to describe physical traits, senses, or organisms that have grown to a mature, advanced, or highly capable state through natural processes or training.

El perro tiene un olfato muy desarrollado.

In the modern era, the technological and intellectual applications of the word have become increasingly prominent. When software engineers create a new application, or when scientists formulate a complex theory, the resulting product is often described using this term. A well-developed software system implies that it is robust, feature-rich, and free of critical errors. Similarly, a well-developed argument or plot in literature suggests depth, complexity, and careful thought. This intellectual dimension of the word demonstrates its capacity to describe abstract concepts just as effectively as tangible realities.

Intellectual Context
Applies to ideas, theories, plots, or systems that are elaborate, detailed, and carefully constructed over time.

El autor presentó un concepto muy desarrollado.

It is also important to consider the social and cultural implications of the word. Labeling a society or a community as developed carries significant weight and often implies a comparison with areas that are considered developing or underdeveloped. This comparative usage is a cornerstone of international relations and global discourse. When you listen to the news in Spanish, you will frequently hear discussions about the challenges faced by developing nations in their quest to become fully developed. This highlights the dynamic, ongoing nature of the concept, even when the adjective itself describes a completed state.

El sistema de transporte está completamente desarrollado.

In conclusion, mastering this word opens up a vast array of expressive possibilities. Whether you are analyzing global economic trends, praising a friend's physical fitness, evaluating a new piece of technology, or critiquing a complex novel, this adjective provides the precise vocabulary needed to convey your thoughts accurately. By understanding its various applications across different fields, you enrich your Spanish vocabulary and enhance your ability to participate in sophisticated, meaningful conversations with native speakers around the world.

Este software fue desarrollado por expertos.

Constructing sentences with the adjective desarrollado requires a solid understanding of Spanish grammar, particularly the rules governing adjective placement, gender agreement, and the distinction between the verbs ser and estar. Because this word originates from a past participle, its usage can sometimes blur the line between a passive verb form and a pure adjective. To communicate effectively and sound natural, you must master these grammatical nuances. Let us begin by examining the fundamental rule of gender and number agreement, which is the cornerstone of Spanish adjective usage. The word must change its ending to match the noun it describes. If the noun is masculine singular, it remains desarrollado. If feminine singular, it becomes desarrollada. For plural nouns, you use desarrollados or desarrolladas accordingly. This might seem basic, but it is a frequent stumbling block for learners.

Gender Agreement
The ending of the adjective must perfectly align with the gender (masculine/feminine) and number (singular/plural) of the noun.

Las economías están muy desarrolladas.

Another critical aspect is the choice between the verbs ser and estar. When you want to describe the inherent characteristic or classification of something, you use ser. For example, classifying a nation as a developed country requires ser, because it is considered a defining, relatively permanent attribute of that nation. Conversely, when you use estar, you are focusing on the result of an action or a state that has been achieved over time. If you say that a project is developed, meaning the work is finished and it is now in a completed state, estar is the appropriate choice. This distinction is subtle but incredibly important for conveying your exact meaning.

Ser vs. Estar
Use ser for inherent classifications (e.g., a developed nation) and estar for the resulting state of an action (e.g., the plan is developed).

El plan ya está completamente desarrollado.

Adjective placement also plays a role in how the sentence is perceived. In Spanish, descriptive adjectives typically follow the noun. Therefore, you will almost always see the word placed immediately after the noun it modifies, as in un país desarrollado or una idea desarrollada. Placing it before the noun is highly unusual and would sound poetic or awkward in everyday conversation. Furthermore, you can enhance your sentences by using adverbs of degree. Words like muy (very), poco (little), altamente (highly), or escasamente (scarcely) are frequently paired with this adjective to provide more precise descriptions of the level of advancement.

Adverbs of Degree
Modify the adjective with adverbs to specify exactly how advanced or mature the subject is.

Es un sistema altamente desarrollado.

Finally, it is essential to practice using the word in complex sentences that include subordinate clauses. For instance, you might say, Although the country is highly developed, it still faces significant social challenges. This type of sentence structure demonstrates a higher level of fluency and allows you to express nuanced opinions. By combining correct gender agreement, the appropriate choice of ser or estar, correct placement, and modifying adverbs, you can construct sophisticated, accurate, and highly expressive sentences that will impress native speakers and elevate your overall Spanish proficiency.

Tienen un sentido de la vista poco desarrollado.

El proyecto fue desarrollado con éxito.

The beauty of the word desarrollado lies in its omnipresence across various facets of daily life, professional environments, and academic disciplines in the Spanish-speaking world. If you immerse yourself in Spanish media, literature, or professional settings, you will encounter this word with remarkable frequency. One of the most common places you will hear it is in the news, particularly during segments dedicated to international relations, economics, and global politics. Journalists and analysts frequently discuss the policies, challenges, and achievements of developed nations. In this context, the word serves as a critical benchmark for comparing different regions and understanding global economic dynamics. You will hear phrases like el mundo desarrollado or las naciones desarrolladas constantly in news broadcasts from Madrid to Buenos Aires.

News and Politics
Frequently used by journalists to categorize countries based on their economic status and industrial advancement.

Europa es un continente muy desarrollado.

Beyond the newsroom, the technology sector is another domain where this word is absolutely ubiquitous. In the rapidly expanding tech hubs of Latin America and Spain, software engineers, product managers, and IT professionals use the term daily. When a new application is launched, or a complex algorithm is finalized, it is described as fully developed. You will hear it in meetings, read it in technical documentation, and see it in marketing materials for new tech products. The word conveys a sense of completion, sophistication, and readiness for the market, making it indispensable in the fast-paced world of innovation.

Technology Sector
Employed to describe software, hardware, or systems that have been fully built, tested, and are ready for deployment.

El programa está bien desarrollado.

The medical and biological fields also rely heavily on this vocabulary. Doctors, biologists, and fitness experts use it to describe physical states. In a medical consultation, a pediatrician might assure parents that their child's motor skills are well developed. In a gym, a personal trainer might compliment a client on their highly developed musculature. In nature documentaries, narrators use the word to explain the evolutionary advantages of certain animals, such as a highly developed sense of hearing in nocturnal predators. This usage grounds the abstract concept of development in tangible, physical reality.

Health and Biology
Used to evaluate the physical growth, muscular maturity, or sensory capabilities of humans and animals.

Tiene un cerebro muy desarrollado.

Finally, you will encounter this word in academic and artistic critiques. When reviewing a novel, a critic might praise the author for creating well-developed characters. In a university setting, a professor might commend a student for presenting a highly developed thesis. In these contexts, the word signifies depth, complexity, and a thorough exploration of ideas. By recognizing the diverse environments where this word is employed, you can better appreciate its versatility and ensure that you are using it appropriately in your own Spanish conversations, whether you are discussing global economics, reviewing a new app, or analyzing a piece of literature.

El personaje principal está muy bien desarrollado.

Su talento musical está muy desarrollado.

Even advanced learners of Spanish frequently encounter pitfalls when using the word desarrollado. Because it is a past participle functioning as an adjective, it carries specific grammatical requirements that differ from simple adjectives. The most prevalent mistake, without a doubt, is the failure to ensure proper gender and number agreement. English speakers are accustomed to invariable adjectives, so remembering to change the ending to match the noun can be challenging. For example, saying una economía desarrollado is a glaring grammatical error; it must be una economía desarrollada. This mistake instantly marks the speaker as a learner and can disrupt the flow of conversation. Consistent practice and mindful attention to the noun's gender and number are the only ways to overcome this common hurdle.

Agreement Errors
Forgetting to change the -o ending to -a, -os, or -as to match the modified noun.

Las ciudades están desarrolladas.

Another significant area of confusion arises from the distinction between the adjective form and the continuous verb form. In English, we often use developing to describe something currently in progress, such as a developing country. Learners frequently attempt to translate this directly using the present participle, resulting in un país desarrollando. This is incorrect in Spanish. The proper way to express this concept is by using the prepositional phrase en desarrollo. Therefore, a developing country is un país en desarrollo, while a developed country is un país desarrollado. Confusing these two structures completely alters the meaning of the sentence and is a very common translation error.

Developing vs. Developed
Incorrectly using the gerund (desarrollando) instead of the phrase 'en desarrollo' to mean 'developing'.

Es un país en desarrollo, no desarrollado.

Furthermore, learners often struggle with choosing the correct copular verb—ser or estar—when using this adjective. As mentioned previously, ser is used for inherent classifications, while estar is used for states resulting from an action. Saying el software es desarrollado por la empresa (the software is developed by the company) is a correct passive voice construction. However, saying el software es muy desarrollado to mean the software is very advanced is slightly unnatural; it is better to say el software está muy desarrollado because it emphasizes the completed state of the software. Mixing up these verbs can make your Spanish sound slightly awkward or convey an unintended nuance.

Verb Confusion
Using ser when you should use estar to describe the completed state of a project or physical attribute.

El tema está completamente desarrollado.

Lastly, overusing the word when more precise alternatives exist is a stylistic mistake. While it is a versatile word, relying on it too heavily can make your vocabulary seem limited. For instance, instead of saying un teléfono muy desarrollado, it might be more natural to say un teléfono muy avanzado or un teléfono moderno. Expanding your vocabulary to include synonyms will make your Spanish sound much more sophisticated and native-like. By being aware of these common pitfalls—agreement errors, confusing developing with developed, misusing ser and estar, and over-reliance—you can refine your usage and communicate with greater accuracy and elegance.

La idea fue desarrollada en equipo.

Tienen músculos muy desarrollados.

To truly elevate your Spanish proficiency, it is essential to build a robust vocabulary that extends beyond the most common words. While desarrollado is an excellent and highly useful adjective, relying on it exclusively can make your speech sound repetitive. Fortunately, the Spanish language offers a wealth of synonyms and alternative expressions that can convey similar meanings with slightly different nuances. One of the most direct and frequently used alternatives is avanzado. This word translates to advanced and is perfect for describing technology, academic courses, or societies that are at the forefront of progress. For example, instead of saying tecnología desarrollada, you can say tecnología avanzada, which often sounds more natural and precise in a technological context.

Avanzado
Meaning 'advanced', this is the best alternative when discussing technology, scientific progress, or high-level academic subjects.

Es un país con tecnología muy desarrollada.

Another excellent alternative, particularly when discussing biological processes, personal growth, or intellectual concepts, is evolucionado. This word, meaning evolved, carries a strong connotation of natural progression over time. If you are discussing a complex philosophical idea or a highly adapted animal species, evolucionado might be a more evocative choice. It suggests that the subject has undergone a significant transformation to reach its current state. Similarly, the word maduro (mature) is an excellent substitute when referring to people, emotional states, or even markets. An emerging market might become un mercado maduro rather than just un mercado desarrollado.

Evolucionado
Meaning 'evolved', ideal for biological contexts, complex ideas, or systems that have transformed significantly over time.

El sistema inmunológico está desarrollado.

When you want to emphasize the intricacy or detail of something, the word complejo (complex) is a fantastic alternative. A well-developed plot in a movie is often a complex plot (una trama compleja). This highlights the multifaceted nature of the subject. Additionally, for physical objects or infrastructure, you might use moderno (modern) or sofisticado (sophisticated). A highly developed city transportation system could easily be described as un sistema de transporte sofisticado. By carefully selecting the synonym that best fits the specific context, you demonstrate a deeper mastery of the language and a keener sense of stylistic nuance.

Sofisticado
Meaning 'sophisticated', perfect for describing elegant solutions, modern infrastructure, or refined tastes.

Tienen un gusto muy desarrollado por el arte.

Finally, it is also useful to know the antonyms to create contrast in your sentences. The most direct opposite is subdesarrollado (underdeveloped), which is frequently used in economic contexts. Other opposites include atrasado (backward or delayed) and primitivo (primitive). Understanding both the synonyms and antonyms of a word provides you with a complete linguistic toolkit. It allows you to express exactly what you mean, whether you are praising the advanced state of a new technology or critiquing the underdeveloped nature of a specific policy. Expanding your vocabulary in this way is a hallmark of an advanced language learner.

El proyecto no está muy desarrollado todavía.

Es un concepto plenamente desarrollado.

How Formal Is It?

Formal

"La nación ha alcanzado un estado plenamente desarrollado."

Neutro

"Es un país desarrollado."

Informal

"Ese juego está súper desarrollado."

Child friendly

"El perrito ya está muy desarrollado y grande."

Gíria

"Esa idea está muy pro, bien desarrollada."

Curiosidade

The literal meaning of 'unrolling' perfectly captures the metaphorical idea of development: revealing what is hidden inside and letting it expand to its full potential.

Guia de pronúncia

UK /de.sa.roˈʎa.ðo/
US /de.sa.roˈʝa.ðo/
de-sa-rro-LLA-do
Rima com
callado hallado fallado tallado rallado mallado sellado estrellado
Erros comuns
  • Pronouncing the double 'r' as a single 'r'. It must be trilled.
  • Pronouncing the 'll' like an English 'l'. It should be a 'y' sound.
  • Stressing the wrong syllable. The stress is on the second to last syllable ('lla').
  • Forgetting to pronounce the final 'o' clearly.
  • Pronouncing the 'd' too hard. It should be a soft 'th' sound like in 'this'.

Nível de dificuldade

Leitura 4/5

Common in news and academic texts.

Escrita 6/5

Requires careful gender/number agreement.

Expressão oral 7/5

Pronunciation of 'rr' and 'll' can be difficult.

Audição 5/5

Easy to recognize but fast native speech might blur the syllables.

O que aprender depois

Pré-requisitos

país ciudad grande nuevo crecer

Aprenda a seguir

avanzado progreso economía tecnología moderno

Avançado

subdesarrollado infraestructura sostenible macroeconomía evolucionado

Gramática essencial

Adjective Gender Agreement

el país desarrollado / la ciudad desarrollada

Adjective Number Agreement

el país desarrollado / los países desarrollados

Ser vs. Estar

Japón es desarrollado / El plan está desarrollado

Passive Voice with Ser

El software fue desarrollado por ellos.

Adverb Placement

Es muy desarrollado / Está completamente desarrollado

Exemplos por nível

1

Japón es un país desarrollado.

Japan is a developed country.

Uses 'ser' for a permanent characteristic.

2

La ciudad está muy desarrollada.

The city is very developed.

Feminine singular agreement (desarrollada).

3

Es un niño muy desarrollado.

He is a very developed boy.

Masculine singular agreement.

4

Tienen un plan desarrollado.

They have a developed plan.

Adjective follows the noun.

5

El árbol está desarrollado.

The tree is developed (fully grown).

Uses 'estar' for a state of growth.

6

Son países desarrollados.

They are developed countries.

Masculine plural agreement.

7

La idea está desarrollada.

The idea is developed.

Feminine singular agreement.

8

El músculo está desarrollado.

The muscle is developed.

Masculine singular agreement.

1

El perro tiene un olfato muy desarrollado.

The dog has a very developed sense of smell.

Used to describe a physical sense.

2

El proyecto ya está desarrollado.

The project is already developed.

Uses 'ya está' to show completion.

3

Europa tiene economías desarrolladas.

Europe has developed economies.

Feminine plural agreement.

4

El tema no está bien desarrollado.

The topic is not well developed.

Modified by the adverb 'bien'.

5

Es un sistema de transporte desarrollado.

It is a developed transportation system.

Adjective modifying a compound noun phrase.

6

Sus habilidades están muy desarrolladas.

Her skills are very developed.

Feminine plural agreement with 'habilidades'.

7

El juego fue desarrollado en España.

The game was developed in Spain.

Passive voice construction with 'fue'.

8

Tienen un sentido del humor desarrollado.

They have a developed sense of humor.

Used abstractly for a personality trait.

1

El software fue desarrollado por un equipo grande.

The software was developed by a large team.

Passive voice with 'por' indicating the agent.

2

Es importante vivir en un país desarrollado.

It is important to live in a developed country.

Used in an impersonal expression.

3

El feto está completamente desarrollado a los nueve meses.

The fetus is completely developed at nine months.

Modified by 'completamente'.

4

Necesitamos un plan más desarrollado para ganar.

We need a more developed plan to win.

Used with 'más' for comparison.

5

La industria tecnológica está muy desarrollada aquí.

The tech industry is very developed here.

Feminine singular agreement with 'industria'.

6

Este concepto fue desarrollado en el siglo veinte.

This concept was developed in the twentieth century.

Passive voice indicating time of action.

7

Tienen un mercado financiero muy desarrollado.

They have a very developed financial market.

Modifying a specific type of market.

8

El argumento del libro está poco desarrollado.

The book's plot is poorly developed.

Modified by 'poco' to indicate a lack.

1

El personaje principal de la novela está magníficamente desarrollado.

The main character of the novel is magnificently developed.

Modified by a high-level adverb 'magníficamente'.

2

A pesar de ser un país desarrollado, hay pobreza.

Despite being a developed country, there is poverty.

Used in a concessive clause with 'a pesar de'.

3

El sistema inmunológico de los adultos está más desarrollado.

The immune system of adults is more developed.

Comparative structure.

4

Es una teoría científica ampliamente desarrollada.

It is a widely developed scientific theory.

Modified by 'ampliamente'.

5

El turismo es un sector altamente desarrollado en esta región.

Tourism is a highly developed sector in this region.

Modified by 'altamente'.

6

Buscamos un software que esté completamente desarrollado.

We are looking for software that is completely developed.

Used in the subjunctive mood ('esté').

7

La infraestructura urbana no está lo suficientemente desarrollada.

The urban infrastructure is not sufficiently developed.

Modified by 'lo suficientemente'.

8

El cerebro humano está más desarrollado que el de otros primates.

The human brain is more developed than that of other primates.

Comparative sentence structure.

1

La transición hacia una economía plenamente desarrollada requiere reformas estructurales.

The transition towards a fully developed economy requires structural reforms.

Used within a complex noun phrase.

2

El marco teórico de la tesis está exhaustivamente desarrollado.

The theoretical framework of the thesis is exhaustively developed.

Modified by 'exhaustivamente'.

3

Las naciones desarrolladas tienen la responsabilidad de mitigar el cambio climático.

Developed nations have the responsibility to mitigate climate change.

Used as a subject in a formal political context.

4

Es un ecosistema maduro y altamente desarrollado.

It is a mature and highly developed ecosystem.

Paired with a synonym ('maduro') for emphasis.

5

El algoritmo fue desarrollado para optimizar la logística de distribución.

The algorithm was developed to optimize distribution logistics.

Passive voice with an infinitive purpose clause.

6

Su capacidad de análisis crítico está excepcionalmente desarrollada.

Her capacity for critical analysis is exceptionally developed.

Modified by 'excepcionalmente'.

7

El concepto de estado de bienestar es propio de sociedades desarrolladas.

The concept of the welfare state is typical of developed societies.

Used in a sociological context.

8

El mercado inmobiliario en esa zona está sobredesarrollado.

The real estate market in that area is overdeveloped.

Uses the prefix 'sobre-' to indicate excess.

1

La dicotomía entre el mundo desarrollado y el subdesarrollado es una simplificación excesiva.

The dichotomy between the developed and underdeveloped world is an oversimplification.

Used in a complex philosophical argument.

2

El paradigma imperante fue desarrollado a lo largo de décadas de debate académico.

The prevailing paradigm was developed over decades of academic debate.

Passive voice indicating a long historical process.

3

Una democracia plenamente desarrollada exige una ciudadanía informada y participativa.

A fully developed democracy demands an informed and participatory citizenry.

Used to describe an abstract political ideal.

4

La sinfonía presenta un motivo temático intrincadamente desarrollado.

The symphony presents an intricately developed thematic motif.

Used in high-level artistic critique.

5

El tejido industrial de la región está tan desarrollado que roza la saturación.

The industrial fabric of the region is so developed that it borders on saturation.

Used in a consecutive clause ('tan... que').

6

La jurisprudencia en esta materia está profusamente desarrollada por el Tribunal Supremo.

The jurisprudence on this matter is profusely developed by the Supreme Court.

Formal legal terminology.

7

Su pensamiento filosófico, aunque complejo, no está sistemáticamente desarrollado.

His philosophical thought, although complex, is not systematically developed.

Used in a concessive structure evaluating abstract thought.

8

El concepto de desarrollo sostenible desafía la noción tradicional de lo que significa ser un país desarrollado.

The concept of sustainable development challenges the traditional notion of what it means to be a developed country.

Metalinguistic use, discussing the definition of the word itself.

Colocações comuns

país desarrollado
mundo desarrollado
bien desarrollado
poco desarrollado
altamente desarrollado
plenamente desarrollado
sentido desarrollado
mercado desarrollado
software desarrollado
nación desarrollada

Frases Comuns

en vías de desarrollo

países desarrollados

muy desarrollado

poco desarrollado

recién desarrollado

completamente desarrollado

mal desarrollado

ampliamente desarrollado

sobredesarrollado

subdesarrollado

Frequentemente confundido com

desarrollado vs desarrollando

This is the gerund (developing), not the adjective (developed).

desarrollado vs desarrollo

This is the noun (development), not the adjective.

desarrollado vs subdesarrollado

This is the exact opposite (underdeveloped).

Expressões idiomáticas

"estar muy verde"

To be unripe or underdeveloped (metaphorical).

El proyecto todavía está muy verde.

informal

"estar en pañales"

To be in its infancy or very early stages of development.

La tecnología aún está en pañales.

informal

"dar sus frutos"

To yield results after a period of development.

El trabajo desarrollado dio sus frutos.

neutral

"llegar a buen puerto"

To reach a successful conclusion after development.

El plan desarrollado llegó a buen puerto.

neutral

"estar a la vanguardia"

To be at the forefront of development.

Ese país está a la vanguardia tecnológica.

formal

"quedarse atrás"

To fall behind in development.

La empresa se quedó atrás.

neutral

"dar un salto cualitativo"

To make a significant leap in development.

La industria dio un salto cualitativo.

formal

"estar en la edad de piedra"

To be extremely underdeveloped or primitive.

Su sistema informático está en la edad de piedra.

informal

"crecer como la espuma"

To develop or grow very rapidly.

Su negocio creció como la espuma.

informal

"hacerse mayor"

To grow up or become fully developed (for people).

El niño ya se ha hecho mayor.

neutral

Fácil de confundir

desarrollado vs desarrollando

Looks like 'developing'.

'Desarrollando' is an active verb form. 'Desarrollado' is a completed state.

Estoy desarrollando un plan vs. El plan está desarrollado.

desarrollado vs desarrollo

Shares the same root.

'Desarrollo' is a noun. 'Desarrollado' is an adjective.

El desarrollo es lento vs. El país es desarrollado.

desarrollado vs avanzado

Synonym.

'Avanzado' means advanced, 'desarrollado' means developed. They are often interchangeable.

Tecnología avanzada vs. Tecnología desarrollada.

desarrollado vs evolucionado

Synonym.

'Evolucionado' implies natural evolution over time, often biological.

Especie evolucionada vs. País desarrollado.

desarrollado vs maduro

Synonym.

'Maduro' implies maturity or ripeness, often for people or fruit.

Hombre maduro vs. País desarrollado.

Padrões de frases

A1

[Noun] es desarrollado.

El país es desarrollado.

A2

[Noun] está muy desarrollado.

El plan está muy desarrollado.

B1

[Noun] fue desarrollado por [Person].

El juego fue desarrollado por Ana.

B2

A pesar de ser desarrollado, [Clause].

A pesar de ser desarrollado, hay problemas.

C1

Es un [Noun] altamente desarrollado.

Es un sistema altamente desarrollado.

C2

La transición hacia un [Noun] plenamente desarrollado...

La transición hacia un estado plenamente desarrollado...

B1

Tienen un [Noun] poco desarrollado.

Tienen un mercado poco desarrollado.

B2

El [Noun] está más desarrollado que...

El cerebro está más desarrollado que antes.

Família de palavras

Substantivos

Verbos

Adjetivos

Relacionado

Como usar

frequency

very high

Erros comuns
  • un país desarrollando un país en desarrollo

    Direct translation error from English 'developing'.

  • la ciudad desarrollado la ciudad desarrollada

    Failure to match the feminine gender of 'ciudad'.

  • los país desarrollado los países desarrollados

    Failure to match the plural number.

  • el software es muy desarrollado el software está muy desarrollado

    Using 'ser' instead of 'estar' for a completed state.

  • un plan mal desarrollando un plan mal desarrollado

    Using the gerund instead of the participle for an adjective.

Dicas

Gender Agreement

Always check if the noun is masculine or feminine. Change the ending to -o or -a.

Number Agreement

If the noun is plural, add an -s to make it -os or -as.

Developing vs Developed

Never use 'desarrollando' for a developing country. Use 'en desarrollo'.

Trill the RR

Practice rolling your tongue for the 'rr' sound to be understood clearly.

Ser vs Estar

Use 'ser' for facts (countries) and 'estar' for finished states (projects).

Use Synonyms

Mix in words like 'avanzado' and 'moderno' to sound more fluent.

Watch the News

Listen to Spanish news to hear 'país desarrollado' used in context.

Adverb Placement

Put adverbs like 'muy' or 'poco' directly before the word.

Don't Rush

It's a long word. Say it slowly: de-sa-rro-lla-do.

Passive Voice

Use 'fue desarrollado por' to say 'was developed by'.

Memorize

Mnemônico

Think of a 'DESert' that is 'ARROw' straight and 'LLADO' (loaded) with new buildings. It is a DEVELOPED desert.

Associação visual

Imagine a rolled-up blueprint (arrollado) being unrolled (desarrollado) to reveal a massive, modern, fully built city.

Word Web

desarrollar progreso avanzado país crecimiento maduro moderno tecnología

Desafio

Look around your room and find three things that are highly developed technology. Say 'Este [item] es muy desarrollado' for each one.

Origem da palavra

The word comes from the prefix 'des-' (meaning undoing or reversal) and the verb 'arrollar' (to roll up). Literally, it means 'unrolled'.

Significado original: To unroll or unfurl something that was rolled up.

Romance (Latin origin).

Contexto cultural

Be cautious when labeling a country or region as 'subdesarrollado' (underdeveloped), as it can be considered offensive or overly critical. Prefer 'en vías de desarrollo' (developing).

English speakers often confuse 'developed' with 'developing'. Remember that 'desarrollado' means the process is finished.

The United Nations Development Programme (Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo). The Inter-American Development Bank (Banco Interamericano de Desarrollo). Books on 'Economía del Desarrollo' (Development Economics).

Pratique na vida real

Contextos reais

Economics

  • país desarrollado
  • economía desarrollada
  • mercado desarrollado
  • nación desarrollada

Technology

  • software desarrollado
  • sistema desarrollado
  • tecnología desarrollada
  • aplicación desarrollada

Biology

  • músculo desarrollado
  • sentido desarrollado
  • cerebro desarrollado
  • cuerpo desarrollado

Literature

  • personaje desarrollado
  • trama desarrollada
  • historia desarrollada
  • argumento desarrollado

Business

  • plan desarrollado
  • proyecto desarrollado
  • estrategia desarrollada
  • producto desarrollado

Iniciadores de conversa

"¿Crees que tu país es un país desarrollado?"

"¿Qué tecnología te parece más desarrollada hoy en día?"

"¿Tienes algún sentido, como el olfato, muy desarrollado?"

"¿Qué hace que un país sea considerado desarrollado?"

"¿Prefieres leer libros con personajes muy desarrollados?"

Temas para diário

Describe un país desarrollado que te gustaría visitar.

Escribe sobre un proyecto que hayas desarrollado recientemente.

¿Qué significa para ti vivir en una sociedad desarrollada?

Analiza si la tecnología actual está demasiado desarrollada.

Describe cómo has desarrollado tus habilidades en español.

Perguntas frequentes

10 perguntas

No, that is a direct translation of English 'developing country' and is incorrect in Spanish. You must say 'un país en desarrollo'.

It depends. Use 'ser' for inherent classifications (Japón es un país desarrollado). Use 'estar' for the result of an action (El plan está desarrollado).

The 'rr' must be trilled (rolled). The 'll' is pronounced like a 'y' in Latin America, or a palatal 'l' in Spain.

The feminine plural form is 'desarrolladas'. For example, 'las ciudades desarrolladas'.

It is a neutral word, but it is very common in formal, academic, and news contexts.

The most common opposite is 'subdesarrollado' (underdeveloped).

Yes, usually to describe physical maturity (un niño muy desarrollado) or intellectual depth.

You say 'bien desarrollado'. For example, 'un personaje bien desarrollado'.

It is the past participle of the verb 'desarrollar', but it functions primarily as an adjective.

Yes, 'muy desarrollado' means 'very developed' and is completely correct.

Teste-se 200 perguntas

writing

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:

/ 200 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!