B1 adjective Neutro 1 min de leitura

متأهل

mota-ahel /mote.ʔæh.hel/

The word 'متأهل' (mota'ahhel) means married and describes someone who has a spouse.

Palavra em 30 segundos

  • Married; having a husband or wife.
  • Used in official forms and daily conversations.
  • Opposite of 'single' (مجرد).

Overview

واژه «متأهل» (مُتَأَهِّل) در زبان فارسی، صفتی است که به فردی اطلاق می‌شود که ازدواج کرده و دارای همسر است. این کلمه ریشه‌ای عربی دارد و در زبان فارسی به طور گسترده برای توصیف وضعیت تأهل افراد به کار می‌رود. در مقابل واژه «مجرد» قرار می‌گیرد که به فرد ازدواج نکرده اشاره دارد. وضعیت تأهل یکی از اطلاعات مهم هویتی افراد در بسیاری از جوامع است و در فرم‌های اداری، اجتماعی و حتی در مکالمات روزمره کاربرد دارد.

این صفت معمولاً پس از اسم یا ضمیر می‌آید و وضعیت فرد را مشخص می‌کند. برای مثال: «او متأهل است.» یا «همسایه‌مان یک مرد متأهل است.» همچنین می‌تواند قبل از اسم بیاید و آن را توصیف کند: «یک زوج متأهل» یا «وضعیت متأهل». در برخی موارد، برای تأکید بیشتر، می‌توان از عباراتی مانند «کاملاً متأهل» یا «متأهل و صاحب فرزند» استفاده کرد، هرچند این موارد کمتر رایج هستند.

کاربرد این واژه در زمینه‌های مختلفی دیده می‌شود:

فرم‌های اداری و دولتی

در شناسنامه، کارت ملی، فرم‌های استخدامی، وام بانکی و سایر اسناد رسمی، وضعیت تأهل (مجرد، متأهل، مطلقه، بیوه) پرسیده می‌شود.

مکالمات روزمره

هنگام معرفی افراد، پرسیدن درباره وضعیت زندگی شخصی یا صحبت درباره خانواده.

مباحث اجتماعی و جمعیتی

در آمار و تحلیل‌های مربوط به خانواده، جمعیت و ساختار اجتماعی.

مسائل حقوقی

در قوانین مربوط به ارث، حضانت فرزند و حقوق همسران.

مزدوج: این واژه نیز به معنای «دارای جفت» یا «دوگانه» است و گاهی به جای «متأهل» به کار می‌رود، اما «متأهل» رایج‌تر و اختصاصی‌تر برای وضعیت ازدواج است. «مزدوج» می‌تواند به اشیاء یا مفاهیم نیز اطلاق شود.

همسر دار: این عبارت توصیفی است و مستقیماً به معنای «متأهل» است، اما «متأهل» یک واژه واحد و رسمی‌تر است.

زن و شوهری: این عبارت بیشتر در زبان عامیانه و غیررسمی برای توصیف زوجی که با هم زندگی می‌کنند به کار می‌رود و بار معنایی «متأهل» را دارد اما رسمی نیست.

مُعاشِر: این کلمه کمتر رایج است و به معنای کسی است که با دیگری زندگی می‌کند، که می‌تواند شامل ازدواج نیز باشد اما لزوماً به معنای رسمی ازدواج نیست.

Exemplos

1

وضعیت تأهل خود را در فرم بنویسید: مجرد یا متأهل؟

official

Write your marital status on the form: Single or married?

2

او یک کارمند متأهل و پدر دو فرزند است.

formal

He is a married employee and a father of two.

3

دوست من چند سال پیش متأهل شد.

informal

My friend got married a few years ago.

4

تحقیقات نشان می‌دهد که افراد متأهل به طور متوسط درآمد بالاتری دارند.

academic

Research shows that married individuals, on average, have higher incomes.

Colocações comuns

وضعیت متأهل Married status
فرد متأهل Married person
مرد متأهل Married man
زن متأهل Married woman

Frases Comuns

وضعیت تأهل

Marital status

فرد متأهل

Married individual

زوج متأهل

Married couple

Frequentemente confundido com

متأهل vs مجرد

'مجرد' (mojarad) means single or unmarried, which is the direct antonym of 'متأهل'.

متأهل vs مطلقه

'مطلقه' (motallaqeh) means divorced, referring to someone whose marriage has legally ended.

متأهل vs بیوه

'بیوه' (bivah) means widow or widower, referring to someone whose spouse has died.

Padrões gramaticais

اسم + متأهل (مثال: مرد متأهل) ضمیر + متأهل + است (مثال: او متأهل است) وضعیت + متأهل (مثال: وضعیت متأهل)

How to Use It

Notas de uso

The term 'متأهل' is widely understood and used in both formal and informal contexts in Persian. It is a standard term for describing marital status, especially in official documents and serious discussions.


Erros comuns

Avoid using 'متأهل' for someone who is merely living with a partner without being legally married; the correct term for that situation is often described rather than a single word. Also, ensure not to confuse it with 'مطلقه' (divorced) or 'بیوه' (widowed).

Tips

💡

Use 'متأهل' for marital status.

This adjective clearly indicates that someone is married. Use it when discussing marital status in formal or informal settings.

⚠️

Distinguish from 'single'.

Remember that 'متأهل' is the direct opposite of 'مجرد' (single/unmarried). Ensure you use the correct term based on the person's status.

🌍

Marital status importance.

In many Persian-speaking cultures, marital status is a significant aspect of a person's identity and social standing, often discussed openly.

Origem da palavra

The word 'متأهل' comes from the Arabic root 'أهل' (ahl) meaning 'family' or 'people'. The prefix 'مت-' indicates participation or possession, so 'متأهل' literally means 'one who has a family' or 'one who is married'.

Contexto cultural

In Iranian culture, marriage is often highly valued and considered a significant life milestone. Being 'متأهل' carries social expectations and responsibilities within the family and community.

Dica de memorização

Think of 'متأهل' as 'having attained a family' (تأهل). It signifies a state beyond just being single.

Perguntas frequentes

4 perguntas

«متأهل» به طور خاص به فردی اشاره دارد که ازدواج کرده است. «مزدوج» معنای کلی‌تری دارد و به معنای «دوگانه» یا «دارای جفت» است و می‌تواند برای اشیاء یا مفاهیم دیگر نیز به کار رود، هرچند گاهی به جای «متأهل» نیز استفاده می‌شود.

خیر، «متأهل» یک صفت خنثی است و هم برای مردان و هم برای زنان ازدواج کرده به کار می‌رود.

در فرم‌های اداری، گزینه «متأهل» برای فردی که ازدواج کرده و همسر دائم دارد، صحیح است.

خیر، «متأهل» به معنای ازدواج رسمی و قانونی است. «هم‌خانه» به فردی گفته می‌شود که بدون ازدواج رسمی با شخص دیگری زندگی می‌کند.

Teste-se

fill blank

او یک مرد ___ و بسیار مسئولیت‌پذیر است.

Correto! Quase. Resposta certa: متأهل

کلمه «متأهل» به درستی وضعیت تأهل فرد را توصیف می‌کند.

multiple choice

کدام گزینه به معنای «متأهل» است؟

Correto! Quase. Resposta certa: همسر دار

«همسر دار» توصیف دقیقی از وضعیت تأهل است، هرچند «متأهل» واژه رسمی‌تر است.

sentence building

وضعیت / او / است / متأهل

Correto! Quase. Resposta certa: وضعیت او متأهل است.

این ترتیب کلمات یک جمله کامل و صحیح را تشکیل می‌دهد.

Pontuação: /3

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!