A2 verb Neutro #1,000 mais comum 1 min de leitura

نداشتن

nadashtan /nɒdɒʃtæn/

To not have, to lack.

The verb 'nadāshtan' signifies the absence or lack of something.

Palavra em 30 segundos

  • Expresses lack of possession or existence.
  • Used in everyday conversations and simple texts.
  • Formed by negating the verb 'to have'.

Summary

The verb 'nadāshtan' signifies the absence or lack of something.

  • Expresses lack of possession or existence.
  • Used in everyday conversations and simple texts.
  • Formed by negating the verb 'to have'.

Focus on Negating Possession

Remember that 'nadāshtan' is the direct opposite of 'dāshtan' (to have), focusing on what is not possessed.

Distinguish from 'Nist'

Avoid confusing 'nadāshtan' (lack of possession) with 'nist' (is not), which negates existence or identity.

Commonality in Daily Life

The concept of lacking or not having is universal, making 'nadāshtan' a frequent and essential verb in everyday Persian interactions.

Exemplos

4 de 4
1

من کتابی برای خواندن ندارم.

I don't have a book to read.

2

این خانه هیچ امکاناتی ندارد.

This house lacks any facilities.

3

وای! کیف پولم رو ندارم!

Oh no! I don't have my wallet!

4

متأسفانه، ما در حال حاضر این کالا را نداریم.

Unfortunately, we do not have this item in stock at the moment.

Família de palavras

Substantivo
نداشته (lack, deficiency)
Verbo
نداشتن (to not have)
Adjetivo
نداشته (lacking, devoid of)

Dica de memorização

Think of 'nadāshtan' as the 'no have' version of 'dāshtan'. If you 'dāri' (have) something, you don't need 'nadāshtan'. If you don't, you 'nadāri'.

Overview

فعل «نداشتن» یکی از افعال پرکاربرد در زبان فارسی است که برای بیان عدم مالکیت، فقدان یا کمبود چیزی استفاده می‌شود. این فعل از مصدر «داشتن» با افزودن پیشوند نفی «نـ» ساخته شده است. درک صحیح کاربرد این فعل برای مکالمات روزمره و درک متون ساده ضروری است.

«نداشتن» معمولاً به همراه اسم یا ضمیر مفعولی به کار می‌رود که نشان‌دهنده چیزی است که وجود ندارد یا در اختیار فاعل نیست. ساختار کلی آن به صورت «فاعل + نداشتن + مفعول» است. برای مثال: «من پول ندارم.» یا «او وقت نداشت.»

در برخی موارد، «نداشتن» می‌تواند به صورت «نداشته» به عنوان صفت یا بخشی از یک عبارت وصفی به کار رود. مثلاً: «یک زندگی نداشته» به معنای زندگی‌ای که فاقد امکانات یا ویژگی‌های خاصی است.

این فعل در موقعیت‌های مختلفی کاربرد دارد:

بیان عدم مالکیت

«من ماشین ندارم.»

بیان فقدان یا کمبود

«هوا سرد است و ما لباس گرم نداریم.»

بیان عدم امکان یا فرصت

«متأسفانه وقت کافی برای این کار ندارم.»

در عبارات منفی تأکیدی

«او هیچ علاقه‌ای به این موضوع ندارد.»

کلمات مشابهی که ممکن است با «نداشتن» اشتباه گرفته شوند عبارتند از:

  • بی‌بهره بودن: این عبارت نیز به معنای نداشتن چیزی است، اما معمولاً برای مفاهیم انتزاعی‌تر مانند دانش، تجربه یا لذت به کار می‌رود. مثال: «او از تجربیات گذشته بی‌بهره بود.»
  • فقدان: این کلمه بیشتر در متون رسمی و برای اشاره به نبودِ چیزی مهم یا اساسی استفاده می‌شود. مثال: «فقدان آب آشامیدنی مشکل بزرگی است.»
  • عدم: این کلمه نیز در زبان رسمی برای نفی کردن به کار می‌رود، اما معمولاً قبل از اسامی یا مصدرها می‌آید. مثال: «عدم همکاری باعث تأخیر شد.»

در مقابل، «داشتن» (ضد آن) به معنای مالکیت یا وجود داشتن است.

Notas de uso

The verb 'nadāshtan' is highly versatile and used across various registers, from casual conversation to more formal writing. It's crucial for expressing basic needs, possessions, and states of being. Pay attention to verb conjugations based on tense and subject.

Erros comuns

Learners sometimes confuse 'nadāshtan' with 'nist' (is not). Remember that 'nist' negates existence ('This is not a pen'), while 'nadāshtan' negates possession ('I don't have a pen'). Ensure correct conjugation for tense and person.

Dica de memorização

Think of 'nadāshtan' as the 'no have' version of 'dāshtan'. If you 'dāri' (have) something, you don't need 'nadāshtan'. If you don't, you 'nadāri'.

Origem da palavra

The word 'nadāshtan' is derived from the Proto-Iranian root '*dā-' meaning 'to give, put, place', combined with the Persian negative prefix 'n-' and the suffix '-āš(t)' indicating possession or state.

Contexto cultural

In many cultures, including Persian, discussing what one lacks can be sensitive. However, 'nadāshtan' is used neutrally in everyday contexts like stating you don't have time or money, without necessarily implying a deep personal failing.

Exemplos

1

من کتابی برای خواندن ندارم.

everyday

I don't have a book to read.

2

این خانه هیچ امکاناتی ندارد.

descriptive

This house lacks any facilities.

3

وای! کیف پولم رو ندارم!

informal

Oh no! I don't have my wallet!

4

متأسفانه، ما در حال حاضر این کالا را نداریم.

commercial

Unfortunately, we do not have this item in stock at the moment.

Família de palavras

Substantivo
نداشته (lack, deficiency)
Verbo
نداشتن (to not have)
Adjetivo
نداشته (lacking, devoid of)

Colocações comuns

وقت نداشتن To not have time
پول نداشتن To not have money
صبر نداشتن To not have patience
شانس نداشتن To be unlucky / not have luck

Frases Comuns

هیچ چیز نداشتن

To have nothing

وقت نداشتن

To not have time

شانس نداشتن

To be unlucky

Frequentemente confundido com

نداشتن vs نیست

'Nist' (is not) negates existence or identity, while 'nadāshtan' (does not have) negates possession or availability.

نداشتن vs بی‌بهره بودن

'Bi-bahreh budan' often implies lacking abstract qualities like knowledge or joy, whereas 'nadāshtan' is more general for tangible or intangible things.

Padrões gramaticais

فاعل + نداشتن + مفعول (زمان حال) فاعل + نداشتن + مفعول (زمان گذشته) فاعل + نداشتن + صفت/قید (برای بیان حالت)

Focus on Negating Possession

Remember that 'nadāshtan' is the direct opposite of 'dāshtan' (to have), focusing on what is not possessed.

Distinguish from 'Nist'

Avoid confusing 'nadāshtan' (lack of possession) with 'nist' (is not), which negates existence or identity.

Commonality in Daily Life

The concept of lacking or not having is universal, making 'nadāshtan' a frequent and essential verb in everyday Persian interactions.

Teste-se

fill blank

جای خالی را با کلمه مناسب پر کنید:

من امروز پول _______.

Correto! Quase. Resposta certa: ندارم

جمله به معنای عدم مالکیت پول است، بنابراین باید از فعل منفی «ندارم» استفاده کرد.

multiple choice

بهترین گزینه برای تکمیل جمله را انتخاب کنید:

آنها وقت کافی برای استراحت ______.

Correto! Quase. Resposta certa: نداشتند

جمله بیانگر فقدان وقت است، پس شکل منفی فعل «داشتن» در زمان گذشته لازم است.

sentence building

کلمات زیر را مرتب کنید تا یک جمله معنی‌دار بسازید:

ماشین / او / ندارد / جدید

Correto! Quase. Resposta certa: او ماشین جدید ندارد.

فاعل (او)، سپس فعل (ندارد) و در انتها مفعول (ماشین جدید) ساختار صحیح جمله را تشکیل می‌دهند.

Pontuação: /3

Perguntas frequentes

4 perguntas

«نداشتن» معمولاً برای بیان عدم مالکیت یا فقدان چیزی توسط فاعل به کار می‌رود (مانند: «من کتاب ندارم»). اما «نیست» (شکل منفی فعل «بودن») برای بیان عدم وجود یا نفی هویت یک چیز یا شخص استفاده می‌شود (مانند: «این کتاب نیست» یا «او اینجا نیست»).

بله، در بیشتر موارد «نداشتن» به همراه یک مفعول (اسم یا ضمیر) به کار می‌رود که نشان‌دهنده چیزی است که وجود ندارد. مثال: «او خواهر ندارد.»

صرف فعل «نداشتن» مانند فعل «داشتن» است، اما با پیشوند نفی «نـ». برای مثال، در زمان حال ساده: من ندارم، تو نداری، او ندارد، ما نداریم، شما ندارید، آن‌ها ندارند.

فعل «نداشتن» هم در زبان رسمی و هم غیررسمی به طور گسترده استفاده می‌شود و تفاوت عمده‌ای در کاربرد آن وجود ندارد. با این حال، در متون بسیار رسمی، گاهی از عباراتی مانند «عدم وجود» یا «فقدان» به جای آن استفاده می‌شود.

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!