A2 adverb Neutro #3,000 mais comum 2 min de leitura

autant

/o.tɑ̃/

As much, as many.

Autant establishes a balance or equality between two elements in a comparison.

Palavra em 30 segundos

  • Used to express equality in quantity or intensity.
  • Often used with 'que' for comparisons.
  • Requires 'de' when followed by a noun.

Summary

Autant establishes a balance or equality between two elements in a comparison.

  • Used to express equality in quantity or intensity.
  • Often used with 'que' for comparisons.
  • Requires 'de' when followed by a noun.

Use with nouns and verbs

Remember to add 'de' before a noun (autant de livres) but use 'que' directly after the verb (il court autant que moi).

Avoid mixing with 'aussi'

Don't say 'autant grand'. Use 'aussi grand' for adjectives. 'Autant' is for quantity or verbs.

The phrase 'Autant pour moi'

This is a very common French expression used to admit a mistake. It is the equivalent of 'My bad' or 'I stand corrected'.

Exemplos

4 de 4
1

Il travaille autant que son collègue.

He works as much as his colleague.

2

J'ai autant de raisons de partir que de rester.

I have as many reasons to leave as to stay.

3

Autant pour moi, je me suis trompé.

My bad, I was wrong.

4

Autant dire que les résultats sont décevants.

It is fair to say that the results are disappointing.

Família de palavras

Substantivo
autant
Verbo
n/a

Dica de memorização

Think of 'Autant' as 'A-ton' (a ton). If you have 'a ton' of something, you have 'as much' as someone else.

Vue d'ensemble

'Autant' est un outil linguistique fondamental en français pour exprimer l'égalité. Contrairement à 'beaucoup' qui exprime une grande quantité, 'autant' nécessite presque toujours une référence comparative, explicite ou implicite. Il est polyvalent car il peut modifier des verbes, des noms ou des adjectifs.

Modèles d'utilisation

La structure la plus courante est 'autant que'. Par exemple, 'Il mange autant que son frère'. Lorsqu'il accompagne un nom, on ajoute la préposition 'de' : 'J'ai autant de travail que toi'. Il peut aussi être utilisé seul en fin de phrase pour marquer l'équivalence : 'Il a travaillé dur, autant qu'il a pu'.

Contextes courants

On le retrouve dans les comparaisons quotidiennes ('Je veux autant de sucre'), dans les expressions idiomatiques ('Autant en emporte le vent') et dans le langage formel pour modérer un propos ('Autant dire que la situation est critique'). Il est également utilisé dans des structures de concession comme 'Autant il est gentil, autant il peut être têtu'.

Comparaison avec des mots similaires

'Autant' se distingue de 'tant'. 'Tant' exprime une intensité ou une quantité élevée sans nécessairement comparer ('Il a tant mangé !'), alors qu''autant' établit toujours un rapport d'égalité. 'Autant' est aussi différent de 'aussi' : 'aussi' est utilisé avec des adjectifs ('aussi grand que'), tandis qu''autant' est utilisé avec des verbes ou des noms ('autant de pommes que'). Maîtriser cette distinction permet d'éviter les erreurs classiques de débutant.

Notas de uso

Autant is neutral and used in all registers. When followed by a noun, always include 'de'. Never use 'autant' directly before an adjective; use 'aussi' instead.

Erros comuns

The most common error is saying 'autant grand' instead of 'aussi grand'. Another error is omitting 'de' before a noun, such as 'autant pommes' instead of 'autant de pommes'.

Dica de memorização

Think of 'Autant' as 'A-ton' (a ton). If you have 'a ton' of something, you have 'as much' as someone else.

Origem da palavra

Derived from Old French 'a tant', meaning 'at that much'. It evolved to denote equality in degree or quantity.

Contexto cultural

The phrase 'Autant pour moi' is a staple in French conversation. It is a polite and quick way to acknowledge a mistake, reflecting the cultural value of admitting errors gracefully.

Exemplos

1

Il travaille autant que son collègue.

everyday

He works as much as his colleague.

2

J'ai autant de raisons de partir que de rester.

formal

I have as many reasons to leave as to stay.

3

Autant pour moi, je me suis trompé.

informal

My bad, I was wrong.

4

Autant dire que les résultats sont décevants.

academic

It is fair to say that the results are disappointing.

Família de palavras

Substantivo
autant
Verbo
n/a

Colocações comuns

Autant de As many/much of
Autant que As much as
Autant dire Might as well say

Frases Comuns

Autant pour moi

My bad / I stand corrected

Autant en emporte le vent

Gone with the wind

Autant dire que

It is safe to say that

Frequentemente confundido com

autant vs Tant

Tant expresses a large quantity or intensity without comparison. Autant requires a comparative link.

autant vs Aussi

Aussi is used with adjectives (aussi beau que). Autant is used with verbs or nouns.

Padrões gramaticais

autant + de + nom + que verbe + autant + que autant + que + pronom

Use with nouns and verbs

Remember to add 'de' before a noun (autant de livres) but use 'que' directly after the verb (il court autant que moi).

Avoid mixing with 'aussi'

Don't say 'autant grand'. Use 'aussi grand' for adjectives. 'Autant' is for quantity or verbs.

The phrase 'Autant pour moi'

This is a very common French expression used to admit a mistake. It is the equivalent of 'My bad' or 'I stand corrected'.

Teste-se

fill blank

Complétez la phrase avec la bonne forme.

Il a ___ amis que moi.

Correto! Quase. Resposta certa: autant de

Devant un nom (amis), on utilise 'autant de'.

multiple choice

Choisissez la phrase correcte.

Quelle phrase est grammaticalement correcte ?

Correto! Quase. Resposta certa: Il est aussi intelligent que Pierre.

Avec un adjectif (intelligent), on utilise 'aussi'.

sentence building

Réorganisez les mots.

mange / autant / que / il / moi

Correto! Quase. Resposta certa: Il mange autant que moi.

La structure comparative standard est sujet + verbe + autant que + complément.

Pontuação: /3

Perguntas frequentes

4 perguntas

'Tant' exprime une grande quantité ou intensité sans comparaison directe. 'Autant' est utilisé pour établir une égalité entre deux choses.

On utilise 'autant de' devant un nom pour quantifier. On utilise 'autant que' pour comparer deux actions ou deux entités.

Oui, dans certaines expressions comme 'Autant pour moi' ou pour répondre à une question de quantité de manière elliptique.

Oui, 'autant' ne change jamais de forme, peu importe le genre ou le nombre des éléments comparés.

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!