dégradé
dégradé em 30 segundos
- A versatile adjective for gradients in art and design.
- The standard term for layered or fade haircuts in French.
- Used to describe physical deterioration or damage to buildings.
- Describes abstract worsening in social or political situations.
The French word dégradé is a versatile adjective that English speakers will encounter in three primary contexts: aesthetics, hairdressing, and physical condition. At its core, the term implies a transition—either a smooth, intentional shift from one state to another, or a unintentional decline in quality. In the world of visual arts and design, it refers to a gradient or a faded effect where colors blend seamlessly into one another. Imagine a sunset where the deep orange at the horizon slowly turns into a pale yellow; a French speaker would describe this as a ciel dégradé. This usage is highly common in graphic design, fashion, and interior decoration.
- Visual Art & Design
- Refers to a smooth transition between colors. In English, we often use the word 'gradient' or 'ombré'. For example, 'un tissu dégradé' is a fabric where the color lightens or darkens gradually across the surface.
- Hairdressing (Coiffure)
- In a salon, 'un dégradé' is a layered haircut or a fade. It suggests that the hair is cut at different lengths to create volume or a tapering effect. 'Un dégradé américain' specifically refers to what English speakers call a 'fade' haircut.
- Physical State & Environment
- Describes something that has deteriorated or been damaged over time. A 'bâtiment dégradé' is a building in a state of disrepair, often suggesting neglect or the harsh effects of weather.
J'adore ce pull avec son effet dégradé qui passe du bleu marine au bleu ciel.
Beyond the physical, dégradé can also appear in sociological or political discussions. When talking about the climat social dégradé, one is referring to a social atmosphere that has worsened, perhaps due to tension, strikes, or economic hardship. This nuance of 'worsening' is vital for B1 learners to grasp, as it moves the word from a simple descriptive adjective to a tool for expressing complex observations about the world around them.
L'état de la route s'est dégradé après les fortes pluies de l'hiver.
- Artistic Nuance
- In painting, a 'dégradé' is achieved by blending wet paint to remove hard edges between colors. It is the hallmark of professional finishing in both fine arts and industrial painting.
In summary, whether you are admiring a painting, getting a haircut, or complaining about the state of a local park, dégradé is the word you need to describe transitions and declines. It is a word that bridges the gap between high-level art and everyday reality.
Using dégradé correctly requires an understanding of gender and number agreement, as it functions as a standard French adjective. Because it ends in an accented 'é', its forms are dégradé (masculine singular), dégradée (feminine singular), dégradés (masculine plural), and dégradées (feminine plural). It almost always follows the noun it modifies, which is typical for adjectives describing color, state, or physical characteristics.
Elle porte une jupe dégradée du rouge au noir.
When discussing hair, dégradé can act as a noun (un dégradé) or an adjective (une coupe dégradée). If you are at the hairdresser, you might say, 'Je voudrais un dégradé, s'il vous plaît,' or 'Je voudrais les cheveux dégradés.' Both are perfectly natural. In the context of deterioration, it often pairs with nouns like état (state), situation, or façade.
- Describing Colors
- 'Un fond dégradé' (a gradient background). This is very common in digital contexts, such as PowerPoint presentations or website design.
- Describing Decay
- 'Des murs dégradés par l'humidité' (walls damaged by humidity). Here, it conveys a sense of physical loss of quality.
In more formal or academic French, you might see it used to describe a loss of status or rank. For instance, 'un officier dégradé' refers to an officer who has been stripped of their rank. While this is less common in daily conversation, it highlights the word's root meaning: a step down (dé- + grade).
Les couleurs dégradées de ce tableau créent une atmosphère apaisante.
- Comparison with 'Fondu'
- While 'fondu' means 'fused' or 'melted' (like a cross-fade in film), 'dégradé' specifically implies a stepped or smooth progression of intensity or tone.
To master this word, try using it when describing the sky at dusk or when noticing the peeling paint on an old house. It is a bridge between the beautiful (artistic gradients) and the practical (worn-out objects).
You will encounter dégradé in a variety of real-world scenarios in France and other Francophone countries. If you walk into any salon de coiffure, you will hear it constantly. It is perhaps the most requested type of haircut. Stylists use it to describe everything from a subtle layering that adds movement to long hair, to the sharp, buzzed fades popular in modern masculine styles.
Coiffeur : 'Vous voulez un dégradé sur les côtés ou on garde de la longueur ?'
In the world of fashion magazines (like Vogue France or Elle), dégradé is used to describe the latest trends in textile dyeing. You might read about a 'robe au dégradé de pastels' (a dress with a pastel gradient). This artistic usage extends to makeup as well, particularly for 'lèvres dégradées' (gradient lips) or 'regard dégradé' (smokey eye with a gradient effect).
- News & Media
- Journalists often use 'dégradé' to describe the worsening state of public services or infrastructure. 'L'accès aux soins s'est dégradé dans les zones rurales' (Access to care has deteriorated in rural areas).
- Graphic Design
- In software like Photoshop or Canva in French, the 'Gradient Tool' is called 'l'outil dégradé'. Designers will discuss whether a 'dégradé linéaire' (linear gradient) or 'dégradé radial' (radial gradient) looks better for a logo.
Weather reports also use this word. A meteorologist might speak of a 'dégradé nuageux' (a gradient of clouds), meaning the sky is clearing up or clouding over gradually from one region to another. This highlights how the word describes a spatial or temporal transition.
Le rapport souligne une situation sécuritaire dégradée dans la capitale.
Whether in the chic streets of Paris or in a technical manual for software, dégradé is a high-frequency word that moves between the worlds of beauty and decay with ease.
One of the most frequent mistakes English speakers make with dégradé is confusing its various meanings. Because 'degraded' in English often has a very strong negative, moral, or technical connotation (like a 'degraded signal' or 'degraded behavior'), learners sometimes hesitate to use it for positive things like a beautiful sunset or a cool haircut. Remember: in French, dégradé is the standard word for 'gradient' and is not inherently negative.
- Mistake 1: Using 'Gradient' in French
- English speakers often try to use 'gradient' as a French word. While 'un gradient' exists in French, it is almost exclusively used in mathematics and physics (e.g., 'le gradient de température'). For colors and hair, you must use 'dégradé'.
- Mistake 2: Gender Agreement
- Forgetting the extra 'e' for feminine nouns. 'Une couleur dégradé' is incorrect; it must be 'Une couleur dégradée'.
- Mistake 3: Confusing with 'Détérioré'
- While 'dégradé' can mean deteriorated, it often implies a gradual wearing down or vandalism. 'Détérioré' is more general for any kind of damage. Use 'dégradé' for buildings or social situations that have slowly lost their luster.
Incorrect: J'aime le gradient de ce logo.
Correct: J'aime le dégradé de ce logo.
Another mistake involves the haircut. If you want layers, don't say 'couches' (which means layers like in a cake or layers of clothing). Say 'un dégradé'. If you say 'Je veux des couches', the hairdresser will be very confused!
- False Friend Alert
- In English, 'degraded' can mean morally corrupt. In French, 'dégradé' is rarely used for people's morals; instead, use 'corrompu' or 'abject'. 'Dégradé' remains largely physical or structural.
By keeping these distinctions in mind, you will avoid the clunky 'Anglicisms' that often trap intermediate learners and speak with the precision of a native.
Depending on whether you are talking about art, hair, or physical decay, there are several alternatives to dégradé that can make your French sound more nuanced. Understanding these synonyms helps you choose the right 'flavor' for your sentence.
- For Art and Color
- Nuancé: Means 'nuanced' or 'subtly varied'. Use this when the transition is very delicate.
Estompé: Means 'blurred' or 'softened'. This is used when the edges of a color are rubbed out to create a soft effect, like in charcoal drawing. - For Physical State
- Abîmé: The most common word for 'damaged' or 'hurt'. It's more informal than dégradé.
Délabré: A very strong word for 'dilapidated' or 'run-down'. Use this for buildings that are falling apart.
Vétuste: An administrative or formal word for something that is old and no longer meets modern standards (often used for housing). - For Hair
- Effilé: This means 'thinned out'. While a 'dégradé' adds layers, 'effilé' uses a razor or special scissors to make the ends of the hair thinner and wispy.
Ce vieux palais est totalement délabré, mais on voit encore les restes d'un plafond dégradé de fresques.
In a technical or digital context, you might also hear the English loanword gradient, but it remains rare in common speech. Using dégradé is always the safer, more 'French' choice. Finally, when talking about a decline in quality, en baisse (on the decline) is a good alternative for statistics or performance.
Mastering these synonyms allows you to describe everything from a masterpiece to a mess with precision.
How Formal Is It?
Curiosidade
While it started as a military term for punishment, artists in the 18th century adopted it to describe the 'steps' of color in a painting.
Guia de pronúncia
- Pronouncing the final 'é' as an 'uh' or 'eh'.
- Confusing the 'r' with an English 'r'.
- Stress on the first syllable.
- Making the 'a' sound like 'cat' instead of 'father'.
- Treating the final 'd' as silent (it is voiced because of the 'é').
Nível de dificuldade
Easy to recognize in context due to the English word 'degraded'.
Requires attention to gender/number agreement.
Common word, easy to use once the 'hair vs. color' link is made.
Clear pronunciation, though 'dégradé' vs 'dégradant' can be tricky.
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Gramática essencial
Adjective Agreement
Un mur dégradé / Des maisons dégradées.
Passive Voice
Le mur a été dégradé par la pluie.
Reflexive Verbs for Change
Le temps se dégrade.
Noun from Adjective
Le dégradé (the gradient).
Position of Adjectives
Un pull dégradé (follows the noun).
Exemplos por nível
J'aime ce bleu dégradé.
I like this gradient blue.
Masculine singular agreement.
Il a un nouveau dégradé.
He has a new fade (haircut).
Used as a noun here.
Le ciel est dégradé ce soir.
The sky is gradient-colored tonight.
Simple adjective use.
Ma chemise est dégradée.
My shirt is faded/gradient.
Feminine singular agreement.
Regarde le dessin dégradé.
Look at the gradient drawing.
Follows the noun 'dessin'.
C'est un dégradé de rose.
It's a pink gradient.
'Dégradé de' + color.
Le coiffeur fait un dégradé.
The hairdresser is doing a fade.
Common salon phrase.
La couleur est dégradée.
The color is gradient/faded.
Subject-adjective agreement.
Le mur de l'école est dégradé.
The school wall is damaged/worn.
Introduces the meaning of 'damaged'.
Elle porte un pull dégradé vert.
She is wearing a green gradient sweater.
Adjective modifying 'pull'.
Les couleurs dégradées sont jolies.
The gradient colors are pretty.
Feminine plural agreement.
Le soleil crée un dégradé d'orange.
The sun creates a gradient of orange.
Noun usage in nature context.
Ce vieux livre est un peu dégradé.
This old book is a bit worn out.
Describes physical condition.
Je préfère les fonds dégradés.
I prefer gradient backgrounds.
Masculine plural agreement.
C'est une peinture avec un effet dégradé.
It's a painting with a gradient effect.
Compound descriptive phrase.
La façade du bâtiment est dégradée.
The building's facade is deteriorated.
Common urban description.
La situation économique s'est dégradée cette année.
The economic situation worsened this year.
Reflexive verb usage (se dégrader).
Il a demandé un dégradé américain chez le coiffeur.
He asked for a fade haircut at the barber's.
Specific terminology for a fade.
Les relations entre les deux pays sont dégradées.
Relations between the two countries are strained/deteriorated.
Abstract usage.
On voit un dégradé de gris sur cette photo.
We see a gradient of gray in this photo.
Artistic description.
L'état de la route est très dégradé par ici.
The condition of the road is very poor around here.
Describes infrastructure.
Le logo utilise un dégradé linéaire moderne.
The logo uses a modern linear gradient.
Technical design context.
Le climat social est dégradé à cause des grèves.
The social climate is worsened because of the strikes.
Sociological context.
Ses vêtements étaient vieux et dégradés.
His clothes were old and worn out.
Plural agreement.
Le monument historique a été dégradé par des vandales.
The historic monument was vandalized by vandals.
Passive voice; implies intentional damage.
Ce quartier présente un habitat fortement dégradé.
This neighborhood shows heavily deteriorated housing.
Formal urban planning term.
La qualité de l'air s'est dégradée ces derniers jours.
The air quality has deteriorated these past few days.
Environmental context.
L'artiste maîtrise parfaitement le dégradé de lumière.
The artist perfectly masters the gradient of light.
Advanced artistic critique.
Il a été dégradé de son rang après le scandale.
He was stripped of his rank after the scandal.
Military/Formal usage.
Une atmosphère dégradée régnait lors de la réunion.
A tense/deteriorated atmosphere prevailed during the meeting.
Metaphorical usage.
Les couleurs dégradées du couchant m'inspirent.
The gradient colors of the sunset inspire me.
Poetic usage.
Le signal Wi-Fi est dégradé à cause des murs épais.
The Wi-Fi signal is weakened because of the thick walls.
Technical usage.
L'œuvre explore la frontière entre le net et le dégradé.
The work explores the boundary between the sharp and the gradient.
Noun usage in abstract art theory.
On assiste à une situation sécuritaire nettement dégradée.
We are witnessing a clearly deteriorated security situation.
Formal political reporting.
Le dégradé chromatique de cette toile est saisissant.
The chromatic gradient of this canvas is striking.
Technical artistic vocabulary.
L'érosion a laissé un paysage rocheux dégradé.
Erosion has left a deteriorated rocky landscape.
Geological context.
La confiance entre les partenaires s'est dégradée au fil du temps.
Trust between the partners eroded over time.
Figurative use for relationships.
Le texte souligne le caractère dégradé de la périphérie urbaine.
The text highlights the run-down character of the urban periphery.
Sociological analysis.
Une version dégradée du logiciel est disponible gratuitement.
A downgraded version of the software is available for free.
Computing context.
Le patient présente une fonction rénale dégradée.
The patient shows impaired/deteriorated renal function.
Medical context.
La subtilité du dégradé pictural évoque le passage du temps.
The subtlety of the pictorial gradient evokes the passage of time.
High-level aesthetic analysis.
Une dérive autoritaire a dégradé les institutions démocratiques.
An authoritarian drift has degraded democratic institutions.
Political philosophy context.
Le dégradé des valeurs morales inquiète les observateurs.
The erosion of moral values worries observers.
Abstract sociological critique.
L'architecte a intégré des matériaux aux tons dégradés naturels.
The architect integrated materials with natural gradient tones.
Architectural design.
La structure même du récit semble se dégrader vers le chaos.
The very structure of the narrative seems to deteriorate toward chaos.
Literary theory.
Le milieu naturel est si dégradé que la restauration est impossible.
The natural environment is so degraded that restoration is impossible.
Ecological crisis context.
Il s'agit d'une forme dégradée de l'idéalisme platonicien.
It is a degraded form of Platonic idealism.
Philosophical context.
Le dégradé de sa santé fut aussi rapide qu'inattendu.
The decline of his health was as rapid as it was unexpected.
Noun usage for health decline.
Colocações comuns
Frases Comuns
— To create a gradient or give a layered haircut.
Le peintre fait un dégradé sur la toile.
— A range of colors blending into each other.
Regarde ce beau dégradé de couleurs.
Frequentemente confundido com
Means humiliating/degrading to one's dignity, not a gradient.
The noun form (the act of damaging or the gradient itself).
Used in math/science, not for art or hair.
Expressões idiomáticas
— To be arranged by size or intensity.
Les montagnes sont en dégradé à l'horizon.
neutral— A tone that is not pure or has been softened.
Il parle d'un ton dégradé.
literary— A range of evolving emotions.
Elle éprouve un dégradé de sentiments.
literary— The play of light fading into shadow.
Un magnifique dégradé de lumière.
artisticFácil de confundir
Both involve blending.
Fondu is more about melting together; dégradé is a step-by-step transition.
Un fondu enchaîné (cross-fade) vs un dégradé de couleurs.
Both mean damaged.
Abîmé is general and informal; dégradé implies a loss of quality or vandalism.
Une pomme abîmée (not dégradée).
Both can mean faded.
Passé specifically means color lost due to sun/age; dégradé can be an intentional style.
Un rideau passé par le soleil.
Both are haircut terms.
Effilé means thinned out; dégradé means layered.
Je veux un dégradé, pas un effilé.
Both describe old buildings.
Vétuste means it's old/unsafe; dégradé means it's been damaged/neglected.
Un ascenseur vétuste.
Padrões de frases
C'est un dégradé de [couleur].
C'est un dégradé de bleu.
J'ai [noun] dégradé.
J'ai un pull dégradé.
La situation s'est dégradée.
La situation s'est dégradée hier.
[Noun] a été dégradé par [Noun].
Le mur a été dégradé par le vent.
Un dégradé de [abstract noun].
Un dégradé de sentiments complexes.
Sous l'effet de [Noun], [Noun] se dégrade.
Sous l'effet de l'érosion, la côte se dégrade.
Une coupe dégradée.
Elle veut une coupe dégradée.
Un climat social dégradé.
Nous vivons dans un climat social dégradé.
Família de palavras
Substantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Como usar
High, especially in fashion, grooming, and news.
-
Using 'gradient' for hair.
→
un dégradé
Gradient is only for math/science in French.
-
Une situation dégradé.
→
Une situation dégradée.
Adjectives must agree with feminine nouns.
-
Un dégradé de personnes.
→
Une foule (ou autre).
Dégradé doesn't mean a group of people, even if they vary.
-
C'est dégradant (for a wall).
→
C'est dégradé.
Dégradant means humiliating, not physically damaged.
-
Un dégradé de layers.
→
Un dégradé.
Don't use English 'layers' inside the French term.
Dicas
Hair Salon Tip
If you want a fade, ask for 'un dégradé à blanc' for a very short skin fade.
Agreement
Always check the noun gender. 'La situation' is feminine, so use 'dégradée'.
Design
Use 'dégradé' for any color transition, from web buttons to makeup.
Weather
Say 'Le temps se dégrade' when you see dark clouds approaching.
Precision
In formal essays, use 'dégradé' to describe the erosion of social values.
Context Clues
If you hear 'dégradé' in the news, look for words like 'grève' or 'crise'.
Mnemonic
De-Grade: Moving down a grade of color or down the quality scale.
Real Estate
A 'façade dégradée' in an ad usually means you'll need to spend money on repairs.
Art Class
Ask 'Comment faire un beau dégradé ?' to learn blending techniques.
Relationships
Use 'nos rapports se sont dégradés' to say you aren't getting along with someone anymore.
Memorize
Mnemônico
Think of 'Grade'. If you 'De-Grade' something, you take away its quality (deteriorate) or you move down through 'grades' of color (gradient).
Associação visual
Imagine a staircase where each step is a slightly different shade of blue. That is a 'dégradé'.
Word Web
Desafio
Try to find three things in your room that are 'dégradé'—one for color, one for wear/tear, and one for shape.
Origem da palavra
From the Middle French 'desgrader', which comes from the Old French 'des-' (expressing reversal) and 'grade' (step or rank). It originally meant to strip someone of their rank.
Significado original: To deprive of a rank or office.
Romance (Latin: de- + gradus).Contexto cultural
Be careful using 'dégradé' to describe a person's appearance, as it can sound like you are saying they look worn out or messy.
English speakers often use 'fade' or 'layers' for hair, and 'gradient' for art. French uses 'dégradé' for both.
Pratique na vida real
Contextos reais
At the Barber
- Un dégradé court
- Dégradé sur les côtés
- Pas trop dégradé
- Un dégradé à blanc
Graphic Design
- Ajouter un dégradé
- Dégradé de transparence
- Angle du dégradé
- Couleurs du dégradé
Urban Observation
- Immeuble dégradé
- Quartier dégradé
- Route dégradée
- Façade dégradée
Weather/Sky
- Ciel dégradé
- Lumière dégradée
- Horizon dégradé
- Couleurs dégradées
Social/Political
- Climat dégradé
- Situation dégradée
- Conditions dégradées
- Rapport dégradé
Iniciadores de conversa
"Tu préfères les couleurs unies ou les effets dégradés pour ton salon ?"
"Est-ce que tu penses que le centre-ville est dégradé en ce moment ?"
"Tu as déjà essayé de faire un dégradé toi-même avec de la peinture ?"
"Quelle est la meilleure adresse pour un bon dégradé américain ici ?"
"Comment trouves-tu le dégradé de couleurs sur ce nouveau logo ?"
Temas para diário
Décrivez un coucher de soleil que vous avez vu récemment en utilisant le mot 'dégradé'.
Pensez-vous que les relations humaines se sont dégradées avec les réseaux sociaux ?
Décrivez votre coupe de cheveux idéale. Est-ce qu'elle est dégradée ?
Racontez une visite dans un endroit dégradé ou abandonné. Qu'avez-vous ressenti ?
Si vous deviez peindre une pièce de votre maison avec un dégradé, quelles couleurs choisiriez-vous ?
Perguntas frequentes
10 perguntasYes, it is the most common word for a layered or fade haircut. You can say 'un dégradé' or 'une coupe dégradée'.
Not always. In art and hair, it is often positive or neutral. In social or structural contexts, it is negative (meaning deteriorated).
It is the French term for a 'fade' haircut, where the hair is very short on the sides and gradually gets longer on top.
The tool is called 'l'outil dégradé'.
Yes, it is an adjective: dégradé (m), dégradée (f), dégradés (m.pl), dégradées (f.pl).
Dégradé describes a state (gradient/damaged). Dégradant describes something that humbles or shames someone (degrading).
Yes, 'la météo se dégrade' means the weather is getting worse.
Yes, 'dégrader' (to damage/to create a gradient) and 'se dégrader' (to worsen).
Yes, 'un monument dégradé' often implies it has been spray-painted or damaged by people.
You can say 'une chemise dégradée' (if it's a style) or 'une chemise délavée' (if it's from washing).
Teste-se 200 perguntas
Describe a sunset using the word 'dégradé'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Ask a hairdresser for a layered cut.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a run-down building.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain why the social climate is bad.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'dégradé' as a noun for a logo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a damaged road.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'se dégrader' for the weather.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compare a solid color with a gradient.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence about a monument.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a pair of old jeans.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about a failing relationship.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a painting technique.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the feminine plural form in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a digital background.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about a loss of rank.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a landscape after a storm.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain a color scheme.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about air quality.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a faded photograph.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'dégradé américain' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce 'dégradé' correctly.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe your hair using 'dégradé'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a friend the weather is getting bad.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a sunset you like.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Complain about a run-down hotel room.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss a logo design.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about a social situation.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask for a specific haircut.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Comment on a painting.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain a technical failure.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about a building's facade.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a piece of clothing.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a person's health (formally).
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about a city's atmosphere.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Comment on light in a photo.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss environmental damage.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say a wall is damaged.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain a design preference.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss a loss of status.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a sky in winter.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the weather forecast: 'Le temps va se dégrader sur tout le pays.' What is happening?
A hairdresser asks: 'Voulez-vous un dégradé court ?' What are they asking?
News report: 'Le climat social dégradé inquiète les autorités.' Who is worried?
In a shop: 'Ce pull est dégradé, il y a une tache.' What is wrong with the sweater?
Art teacher: 'Faites un dégradé doux entre ces deux couleurs.' What should you do?
Radio: 'L'accès aux soins s'est dégradé dans la région.' What happened to healthcare access?
Friend: 'J'aime ton dégradé, c'est quel coiffeur ?' What is the friend complimenting?
Guide: 'Ce château est dégradé mais reste ouvert.' Is the castle closed?
Technical support: 'Votre signal est dégradé par les interférences.' What is causing the bad signal?
Design meeting: 'On va mettre un dégradé radial sur le bouton.' What effect will they use?
Police report: 'Plusieurs véhicules ont été dégradés cette nuit.' What happened to the cars?
Doctor: 'Sa fonction respiratoire s'est dégradée.' How is the patient breathing?
Nature show: 'Le dégradé de couleurs sur les ailes de ce papillon est unique.' What is unique?
Architect: 'La façade dégradée doit être restaurée.' What must be done?
Student: 'Je n'arrive pas à faire le dégradé en peinture.' What is the student struggling with?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'dégradé' is essential for describing transitions. Whether it's a beautiful 'ciel dégradé' (gradient sky) or a 'situation dégradée' (worsened situation), it always implies a change in quality or tone.
- A versatile adjective for gradients in art and design.
- The standard term for layered or fade haircuts in French.
- Used to describe physical deterioration or damage to buildings.
- Describes abstract worsening in social or political situations.
Hair Salon Tip
If you want a fade, ask for 'un dégradé à blanc' for a very short skin fade.
Agreement
Always check the noun gender. 'La situation' is feminine, so use 'dégradée'.
Design
Use 'dégradé' for any color transition, from web buttons to makeup.
Weather
Say 'Le temps se dégrade' when you see dark clouds approaching.
Exemplo
Le ciel du soir affichait un magnifique dégradé de couleurs.
Conteúdo relacionado
Mais palavras de colors
adoucir
A1Tornar algo mais suave, doce ou menos intenso.
affiche
A1Um cartaz ou poster impresso colocado num local público para anunciar algo.
ambiance
B1O ambiente ou a atmosfera de um lugar ou de uma situação social.
apparence
A1The way that someone or something looks; outward form.
appliquer
A1Pôr ou espalhar uma substância sobre uma superfície, como tinta ou creme.
aquarelle
A1A aquarela é uma técnica de pintura que utiliza pigmentos dissolvidos em água.
argenté
A2Having the color of silver; silvery.
argenter
A1Cobrir um objeto com uma camada de prata (pratear).
artificiellement
B2Artificially; not naturally occurring, for synthetic colors.
aspect
A1A aparência ou o modo como algo se apresenta visualmente.