A1 Sentence Structure 11 min read Fácil

Ordem das Palavras em Chinês: A Regra de Ouro (STPVO)

A lógica do chinês é preparar o cenário primeiro. Use as peças Tempo e Lugar sempre antes da «Ação».

Grammar Rule in 30 Seconds

In Chinese, the verb is the anchor; time and place always come before the action, never after.

  • Time expressions go at the start or immediately after the subject: {今天|jīntiān} {我|wǒ} {吃饭|chīfàn}.
  • Place expressions go before the verb: {我|wǒ} {在|zài} {学校|xuéxiǎo} {学习|xuéxí}.
  • The object always follows the verb: {我|wǒ} {喝|hē} {茶|chá}.
👤 (Subject) + ⏰ (Time) + 📍 (Place) + 🏃 (Verb) + 📦 (Object)

Overview

Pare de se preocupar em memorizar milhares de caracteres por um segundo. A maior vitória no chinês não é o vocabulário — é a ordem das palavras. Se você acertar a ordem, pode parecer fluente com apenas 50 palavras.
A boa notícia? A estrutura da frase chinesa é na verdade mais rígida e lógica que no português. Uma vez que você conheça a Regra de Ouro, pode inserir quaisquer palavras que quiser.

Word Order Rules

Em sua essência, o chinês usa SVO (Sujeito-Verbo-Objeto), assim como o português.
  • Português: Eu amo você.
  • Chinese: () (ài) (). (Eu amo você).
Viu? Nenhuma inversão maluca necessária. Mas aqui está a reviravolta: Tempo e Lugar não vão onde você pensa. Em português, geralmente os colocamos no final. No chinês, esses detalhes devem vir antes do verbo (a ação). Você prepara o palco antes de atuar.

How This Grammar Works

Pense em uma frase chinesa como uma cachoeira. Tudo flui do grande contexto para a ação específica. Você estabelece QUEM está fazendo, QUANDO acontece e ONDE acontece antes de dizer O QUE acontece.
A lógica é: Sujeito + Tempo + Lugar + Ação.

Formation Pattern

1
Aqui está sua fórmula mestra. Memorize esta sequência:
2
Subject (Quem?)
3
Time (Quando?)
4
Place (Onde?)
5
Verb (Ação)
6
Object (O quê?)
7
Vamos construir uma frase passo a passo:
8
Subject: () (Eu)
9
Time: 明天(míngtiān) (amanhã)
10
Place: (zài) (jiā) (em casa)
11
Verb: (chī) (comer)
12
Object: 晚饭(wǎnfàn) (jantar)
13
Frase completa: () 明天(míngtiān) (zài) (jiā) (chī) 晚饭(wǎnfàn).
14
*(Lit: Eu amanhã em casa como jantar.)*

Pattern Variations

1. Tempo antes do Sujeito
Você pode mover o Tempo para o início da frase para dar ênfase.
  • 明天(Míngtiān) () () 上海(Shànghǎi). (Amanhã eu vou para Xangai.)

Real Conversations

Speaker A: () 周末(zhōumò) (zuò) 什么(shénme)?

(Você fim de semana faz o quê?)

Speaker B: () 星期六(xīngqīliù) (zài) (jiā) (wán) 游戏(yóuxì).

(Eu sábado em casa jogo jogos.)

Common Mistakes

1. O hábito do final
Iniciantes adoram colocar o tempo no final.
  • () () 超市(chāoshì) 现在(xiànzài).
  • () 现在(xiànzài) () 超市(chāoshì).

Quick FAQ

Q: Posso colocar o Lugar antes do Tempo?

Normalmente, não. O ritmo padrão é Tempo primeiro, depois Lugar.

Q: E quanto às perguntas?

A ordem das palavras em chinês não muda para perguntas! Você apenas substitui a resposta por uma palavra interrogativa.

STPVO Sentence Construction

Subject Time Place Verb Object
今天
在学校
学习
中文
明天
在图书馆
我们
晚上
在餐厅
下午
在公园
跑步
-
老师
现在
在教室
周末
在家
休息
-

Common Omissions

Full Sentence Casual Shortened Form
我今天在学校学习
今天在学校学习
你在哪儿吃饭?
在哪儿吃饭?

Meanings

This rule dictates the mandatory sequence of sentence components in Mandarin Chinese, prioritizing context (time/place) before the action.

1

Standard Declarative

The baseline structure for stating facts or actions.

“{他|tā} {今天|jīntiān} {去|qù} {北京|běijīng}.”

“{我们|wǒmen} {晚上|wǎnshang} {在|zài} {餐厅|cāntīng} {吃饭|chīfàn}.”

Reference Table

Reference table for Ordem das Palavras em Chinês: A Regra de Ouro (STPVO)
Sequência Componente Chinês Literal em Português
1
Sujeito
{我|Wǒ}
Eu
2
Tempo
{今天|jīntiān}
hoje
3
Lugar
{在|zài} {公司|gōngsī}
na empresa
4
Verbo
{开|kāi}
ter (fazer)
5
Objeto
{会|huì}
reunião

Espectro de formalidade

Formal
本人在家中用餐。

本人在家中用餐。 (Daily life)

Neutro
我在家吃饭。

我在家吃饭。 (Daily life)

Informal
我在家吃呢。

我在家吃呢。 (Daily life)

Gíria
在家造饭呢。

在家造饭呢。 (Daily life)

A Espinha Dorsal da Frase

VERBO (Ação)

Zona Pré-Verbo

  • Tempo Quando?
  • Lugar Onde?
  • Modo Como?

Zona Pós-Verbo

  • Objeto O quê?
  • Duração Quanto tempo?

Fluxo Português vs. Chinês

Ordem no Português
Eu como em casa Ação → Lugar
Eu vou amanhã Ação → Tempo
Ordem no Chinês
Eu em casa como Lugar → Ação
Eu amanhã vou Tempo → Ação

Onde coloco a palavra?

1

É Tempo ou Lugar?

YES
Coloque ANTES do verbo
NO
Continue checando
2

É o Objeto (recebe a ação)?

YES
Coloque DEPOIS do verbo
NO ↓

Modificadores Pré-Verbo

Palavras de Tempo

  • {今天|jīntiān} (Hoje)
  • {明天|míngtiān} (Amanhã)
  • {现在|xiànzài} (Agora)
📍

Palavras de Local

  • {在|zài} {家|jiā} (Em casa)
  • {在|zài} {学校|xuéxiào} (Na escola)
  • {在|zài} {这里|zhèlǐ} (Aqui)

Exemplos por nível

1

{我|wǒ} {今天|jīntiān} {在|zài} {家|jiā} {看|kàn} {书|shū}.

I read books at home today.

2

{他|tā} {明天|míngtiān} {去|qù} {学校|xuéxiǎo}.

He goes to school tomorrow.

3

{我们|wǒmen} {晚上|wǎnshang} {吃饭|chīfàn}.

We eat dinner in the evening.

4

{她|tā} {在|zài} {北京|běijīng} {工作|gōngzuò}.

She works in Beijing.

1

{昨天|zuótiān} {我|wǒ} {在|zài} {商店|shāngdiàn} {买|mǎi} {了|le} {衣服|yīfu}.

Yesterday I bought clothes at the store.

2

{你|nǐ} {现在|xiànzài} {在|zài} {哪儿|nǎr} {喝|hē} {咖啡|kāfēi}?

Where are you drinking coffee now?

3

{他们|tāmen} {下午|xiàwǔ} {在|zài} {公园|gōngyuán} {踢|tī} {足球|zúqiú}.

They play soccer in the park in the afternoon.

4

{我|wǒ} {不|bù} {在|zài} {办公室|bàngōngshì} {休息|xiūxi}.

I don't rest in the office.

1

{为了|wèile} {考试|kǎoshì}, {我|wǒ} {每天|měitiān} {在|zài} {图书馆|túshūguǎn} {学习|xuéxí} {三|sān} {个|gè} {小时|xiǎoshí}.

For the exam, I study for three hours in the library every day.

2

{虽然|suīrán} {很|hěn} {累|lèi}, {但|dàn} {我|wǒ} {还是|háishì} {在|zài} {健身房|jiànshēnfáng} {锻炼|duànliàn}.

Although I'm tired, I still exercise at the gym.

3

{你|nǐ} {应该|yīnggāi} {在|zài} {会议室|huìyìshì} {讨论|tǎolùn} {这个|zhège} {问题|wèntí}.

You should discuss this problem in the meeting room.

4

{他|tā} {通常|tōngcháng} {在|zài} {周末|zhōumò} {去|qù} {超市|chāoshì} {买|mǎi} {菜|cài}.

He usually goes to the supermarket to buy groceries on weekends.

1

{经过|jīngguò} {深思熟虑|shēnsīshúlǜ}, {我|wǒ} {决定|juédìng} {在|zài} {上海|shànghǎi} {发展|fāzhǎn} {事业|shìyè}.

After careful consideration, I decided to develop my career in Shanghai.

2

{无论|wúlùn} {在|zài} {哪里|nǎlǐ}, {他|tā} {都|dōu} {坚持|jiānchí} {阅读|yuèdú}.

No matter where he is, he insists on reading.

3

{在|zài} {全球化|quánqiúhuà} {的|de} {背景|bèijǐng} {下|xià}, {企业|qǐyè} {必须|bìxū} {在|zài} {本地|běndì} {市场|shìchǎng} {创新|chuàngxīn}.

In the context of globalization, companies must innovate in the local market.

4

{他|tā} {不仅|bùjǐn} {在|zài} {学校|xuéxiǎo} {表现|biǎoxiàn} {优异|yōuyì}, {而且|érqiě} {在|zài} {社会|shèhuì} {实践|shíjiàn} {中|zhōng} {也|yě} {很|hěn} {活跃|huóyuè}.

He not only performs well at school but is also active in social practice.

1

{在|zài} {历史|lìshǐ} {的|de} {长河|chánghé} {中|zhōng}, {许多|xǔduō} {文明|wénmíng} {在|zài} {这片|zhèpiàn} {土地|tǔdì} {上|shàng} {繁荣|fánróng} {过|guò}.

In the long river of history, many civilizations have flourished on this land.

2

{为了|wèile} {实现|shíxiànxiàn} {目标|mùbiāo}, {我们|wǒmen} {必须|bìxū} {在|zài} {规定|guīdìng} {的|de} {时间|shíjiān} {内|nèi} {完成|wánchéng} {任务|rènwù}.

To achieve the goal, we must complete the task within the stipulated time.

3

{无论|wúlùn} {在|zài} {何种|hézhǒng} {情况|qíngkuàng} {下|xià}, {我们|wǒmen} {都|dōu} {应|yīng} {在|zài} {法律|fǎlǜ} {框架|kuàngjià} {内|nèi} {行事|xíngshì}.

No matter the situation, we should act within the legal framework.

4

{在|zài} {当今|dāngjīn} {社会|shèhuì}, {人们|rénmen} {在|zài} {追求|zhuīqiú} {物质|wùzhì} {财富|cáifù} {的|de} {同时|tóngshí}, {也|yě} {在|zài} {反思|fǎnsī} {精神|jīngshén} {价值|jiàzhí}.

In today's society, while people pursue material wealth, they are also reflecting on spiritual values.

1

{在|zài} {这|zhè} {错综复杂|cuòzōngfùzá} {的|de} {国际|guójì} {局势|júshì} {下|xià}, {各国|gèguó} {均|jūn} {在|zài} {寻求|xúnqiú} {新|xīn} {的|de} {平衡点|pínghéngdiǎn}.

Under this complex international situation, all countries are seeking a new balance point.

2

{在|zài} {文学|wénxué} {创作|chuàngzuò} {中|zhōng}, {作者|zuòzhě} {往往|wǎngwǎng} {在|zài} {虚构|xūgòu} {的|de} {世界|shìjiè} {里|lǐ} {映射|yìngshè} {现实|xiànshí}.

In literary creation, authors often project reality into a fictional world.

3

{在|zài} {科学|kēxué} {研究|yánjiū} {的|de} {道路|dàolù} {上|shàng}, {学者|xuézhě} {们|men} {在|zài} {实验室|shíyànshì} {里|lǐ} {日以继夜|rìyǐjìyè} {地|de} {探索|tànsuǒ} {真理|zhēnlǐ}.

On the path of scientific research, scholars explore truth day and night in the laboratory.

4

{在|zài} {传统|chuántǒng} {文化|wénhuà} {的|de} {熏陶|xūntáo} {下|xià}, {他|tā} {在|zài} {艺术|yìshù} {领域|lǐngyù} {展现|zhǎnxiàn} {出|chū} {独特|dútè} {的|de} {才华|cáihuá}.

Under the influence of traditional culture, he shows unique talent in the field of art.

Fácil de confundir

Chinese Word Order: The Golden Rule (STPVO) vs Time vs Place

Learners often swap time and place.

Chinese Word Order: The Golden Rule (STPVO) vs Object placement

Learners put the object before the verb.

Chinese Word Order: The Golden Rule (STPVO) vs Preposition usage

Forgetting 'zai' before a place.

Erros comuns

我吃饭在学校

我在学校吃饭

Place must come before the verb.

我明天去

我明天去

This is correct, but learners often forget to add the place.

在学校我学习

我在学校学习

Subject must come first.

我学习在学校

我在学校学习

Verb cannot precede place.

我吃在餐厅饭

我在餐厅吃饭

Object must follow the verb.

明天在学校我学习

我明天在学校学习

Subject should be the anchor.

我学习中文在学校

我在学校学习中文

Place must be before the verb.

我打算在学校学习中文明天

我明天打算在学校学习中文

Time must be before the verb.

他想去北京明天

他明天想去北京

Time must be before the verb.

我们讨论在会议室

我们在会议室讨论

Place must be before the verb.

在历史上许多文明繁荣过在这片土地上

在历史上许多文明在这片土地上繁荣过

Place must be before the verb.

他完成任务在规定时间内

他在规定时间内完成任务

Time must be before the verb.

人们追求物质财富在当今社会

人们在当今社会追求物质财富

Time/Place must be before the verb.

Padrões de frases

我 ___ 在 ___ 学习。

___ 在 ___ 吃饭。

我 ___ 在 ___ 看书。

___ 明天在 ___ 工作。

Real World Usage

Texting constant

我明天在学校见。

Ordering food very common

我在家点外卖。

Job interview common

我去年在公司工作。

Travel common

我明天去机场。

Social media very common

今天在公园跑步。

Classroom constant

我在教室学习。

💡

A Regra de Ouro

Se você esquecer de tudo, lembre-se desta sequência: QUEM + QUANDO + ONDE + O QUE FAZ. «{我|Wǒ} {今天|jīntiān} {在|zài} {家|jiā} {吃|chī} {饭|fàn}.»
⚠️

Não traduza o 'para'

No chinês, não usamos uma palavra extra para ligar verbos como o 'para' ou 'de'. 'Eu gosto de comer' é apenas «{我|Wǒ} {喜欢|xǐhuan} {吃|chī}.»
💬

O Tópico manda!

Às vezes, os chineses colocam o que é mais importante logo no começo da frase para dar destaque. «{饭|Fàn} {微|wǒ} {吃|chī} {了|le}» (O arroz, eu comi).

Smart Tips

Always put 'zai' + place before the verb.

我吃饭在餐厅 我在餐厅吃饭

Put time before the verb.

我去北京明天 我明天去北京

Keep the STPVO order and add 'ma'.

你在学校学习吗? 你在学校学习吗?

Put 'bu' before the verb.

我学习不 我不学习

Pronúncia

zài xué xiào

Tone Sandhi

When {在|zài} is followed by a place, ensure the tone is clear.

Statement

Subject-Time-Place-Verb-Object ↓

Falling intonation for facts.

Memorize

Mnemônico

Think of a train: The Subject is the engine, Time and Place are the passengers who board before the train (Verb) leaves, and the Object is the luggage in the back.

Associação visual

Imagine a person (Subject) checking their watch (Time) while standing at a bus stop (Place), then boarding the bus (Verb) with their suitcase (Object).

Rhyme

Time and Place must come before, the verb is the golden door.

Story

Xiao Ming is very organized. Every day, he checks his watch (Time) at his desk (Place) before he starts his work (Verb). He never puts his work before his desk, or he gets confused!

Word Web

今天明天学校学习吃饭看书

Desafio

Write 5 sentences about your day using the STPVO formula in 5 minutes.

Notas culturais

The STPVO structure is taught in all schools as the standard.

Similar structure, but often uses more particles.

Influenced by Cantonese, but standard Mandarin follows STPVO.

Chinese word order evolved from early SVO structures in Old Chinese.

Iniciadores de conversa

你今天在哪儿吃饭?

你明天去哪儿?

你通常在周末做什么?

你为什么在图书馆学习?

Temas para diário

Write about your daily routine.
Describe your plans for the weekend.
Explain why you are learning Chinese.
Reflect on your career goals.

Erros comuns

Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto

Test Yourself

Coloque as palavras na ordem correta do chinês (STPVO) Sentence Reorder

Arrange the words in the correct order:

All words placed

Click words above to build the sentence

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {我|Wǒ} {今天|jīntiān} {在|zài} {家|jiā} {吃|chī} {面条|miàntiáo}
Lembre-se: Sujeito ({我|Wǒ}) + Tempo ({今天|jīntiān}) + Lugar ({在|zài} {家|jiā}) + Verbo ({吃|chī}) + Objeto ({面条|miàntiáo}).
Encontre o erro na ordem das palavras Error Correction

Find and fix the mistake:

{我|Wǒ} {看|kàn} {电视|diànshì} {晚上|wǎnshang}.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {我|Wǒ} {晚上|wǎnshang} {看|kàn} {电视|diànshì}.
O tempo ({晚上|wǎnshang}) precisa vir ANTES do verbo ({看|kàn}). Ele não pode ficar sobrando no fim da frase.
Onde encaixamos '{在|zài} {这里|zhèlǐ}' (aqui)?

{我们|Wǒmen} ___ {吃饭|chīfàn} ___ .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Antes de {吃饭|chīfàn}
O lugar deve aparecer antes da ação. O correto é: {我们|Wǒmen} {在|zài} {这里|zhèlǐ} {吃饭|chīfàn}.

Score: /3

Exercicios praticos

8 exercises
Reorder the words. Sentence Reorder

在/我/学校/学习

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我/在/学校/学习
Subject-Place-Verb.
Fill in the blank.

我明天 ___ 学校学习。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Need preposition for place.
Choose the correct sentence. Múltipla escolha

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我在学校吃饭
Place before verb.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

他去北京明天。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他明天去北京
Time before verb.
Build a sentence. Sentence Building

我/晚上/餐厅/吃饭

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我晚上在餐厅吃饭
STPVO order.
Match the parts. Match Pairs

我/明天/在/家/学习

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我明天在家学习
STPVO order.
Choose the correct sentence. Múltipla escolha

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 她在办公室工作
Place before verb.
Fill in the blank.

我们 ___ 晚上吃饭。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Negative before verb.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Monte a frase Sentence Reorder

{他|Tā} / {图书馆|túshūguǎn} / {在|zài} / {看|kàn} / {书|shū}

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {他|Tā} {在|zài} {图书馆|túshūguǎn} {看|kàn} {书|shū}
Qual frase está correta? Múltipla escolha

Qual frase diz 'Eu trabalho aqui'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {我|Wǒ} {在|zài} {这儿|zhèr} {工作|gōngzuò}.
Traduza 'Eu estudo chinês amanhã' Tradução

Eu estudo chinês amanhã.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {明天|Míngtiān} {我|wǒ} {学习|xuéxí} {中文|Zhōngwén}.
Insira a palavra de tempo Preencher as lacunas

{弟弟|Dìdi} ___ {去|qù} {学校|xuéxiào}. (Manhã)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {早上|zǎoshang}
Combine o português com a lógica chinesa Match Pairs

Combine a lógica

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["Ordem do Chin\u00eas","Ordem do Portugu\u00eas"]
Corrija a posição de 'Todo dia' Error Correction

{我|Wǒ} {喝|hē} {茶|chá} {每天|měitiān}.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ambas estão corretas.
Ordene para 'Eu como com amigo em casa' Sentence Reorder

{我|Wǒ} / {跟|gēn} {朋友|péngyou} / {在|zài} {家|jiā} / {吃|chī}

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {我|Wǒ} {跟|gēn} {朋友|péngyou} {在|zài} {家|jiā} {吃|chī}
Identifique a palavra de Lugar Múltipla escolha

Em '{我|Wǒ} {在|zài} {美国|Měiguó} {住|zhù}', qual parte é o Lugar?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {在|zài} {美国|Měiguó}
Complete a expressão de tempo Preencher as lacunas

{我|Wǒ} ___ {下午|xiàwǔ} {看|kàn} {书|shū}.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {今天|jīntiān}
Estrutura de frase complexa Sentence Reorder

{我|Wǒ} / {不想|bù xiǎng} / {明天|míngtiān} / {去|qù}

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {我|Wǒ} {明天|míngtiān} {不想|bù xiǎng} {去|qù}

Score: /10

Perguntas frequentes (8)

No, that is grammatically incorrect in standard Chinese.

The STPVO rule applies to the main verb.

Yes, standard Mandarin follows this.

It marks the location.

Yes, in casual speech.

Yes, just add 'ma'.

They have a different structure.

Write daily sentences.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish low

SVO + Time/Place

Chinese forbids time/place at the end.

French low

SVO + Time/Place

Chinese is rigid.

German low

SVO + Time/Place

Chinese is SVO.

Japanese partial

SOV

Chinese is SVO.

Arabic low

VSO

Chinese is SVO.

Chinese high

STPVO

None.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!