B2 noun

intentionnel

When something is intentionnel, it means it was done with a clear purpose or plan. It wasn't an accident. Think of it like when you decide to do something, and then you do it – that action is intentionnel.

For example, if you intentionally leave your keys on the table, it means you meant to put them there. It's about having a will or a goal behind an action. So, if someone says their action was intentionnel, they are saying they did it on purpose.

Exemplos por nível

1

C'était un acte intentionnel, pas un accident.

It was an intentional act, not an accident.

Here 'intentionnel' is used as an adjective modifying 'acte' (masculine singular).

2

Sa décision était intentionnelle et bien réfléchie.

Her decision was intentional and well thought out.

Here 'intentionnelle' is used as an adjective modifying 'décision' (feminine singular).

3

Le silence était intentionnel pour créer du suspense.

The silence was intentional to create suspense.

Here 'intentionnel' is used as an adjective modifying 'silence' (masculine singular).

4

Ils ont fait un effort intentionnel pour l'aider.

They made an intentional effort to help him.

Here 'intentionnel' is used as an adjective modifying 'effort' (masculine singular).

5

Cette omission n'était pas intentionnelle.

This omission was not intentional.

Here 'intentionnelle' is used as an adjective modifying 'omission' (feminine singular).

6

Les erreurs étaient intentionnelles pour nous tester.

The errors were intentional to test us.

Here 'intentionnelles' is used as an adjective modifying 'erreurs' (feminine plural).

7

Son départ était intentionnel, il l'avait planifié.

His departure was intentional, he had planned it.

Here 'intentionnel' is used as an adjective modifying 'départ' (masculine singular).

8

Je suis sûr que c'était intentionnel de sa part.

I'm sure it was intentional on his part.

Here 'intentionnel' is used predicatively after 'c'était'.

Teste-se 12 perguntas

listening C2

Listen for why his decision was deliberate.

Correto! Quase. Resposta certa: Sa décision de ne pas participer était entièrement intentionnelle, motivée par un désaccord profond avec la direction.
Correto! Quase. Resposta certa:
listening C2

Listen for the purpose of the deliberate changes.

Correto! Quase. Resposta certa: Les modifications apportées au contrat étaient intentionnelles et visaient à clarifier les responsabilités de chaque partie.
Correto! Quase. Resposta certa:
listening C2

Listen for the effect of the deliberate silence.

Correto! Quase. Resposta certa: Le silence qui a suivi son annonce était intentionnel, laissant chacun réfléchir à la gravité de la situation.
Correto! Quase. Resposta certa:
speaking C2

Read this aloud:

Pourriez-vous expliquer la différence entre une erreur intentionnelle et une erreur accidentelle dans un contexte professionnel ?

Focus: intentionnelle

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking C2

Read this aloud:

Décrivez une situation où vous avez fait un choix intentionnel qui a eu des conséquences importantes.

Focus: conséquences

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking C2

Read this aloud:

Comment réagiriez-vous si vous découvriez qu'un acte malveillant était intentionnel et non un simple malentendu ?

Focus: malentendu

Correto! Quase. Resposta certa:
sentence order C2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: La décision était intentionnelle pour éviter tout malentendu.

This sentence structure emphasizes that the decision was made with a specific purpose: to prevent any misunderstanding.

sentence order C2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: Son geste intentionnel a montré son soutien indéfectible.

Here, 'intentionnel' describes the 'geste' (gesture), highlighting its deliberate nature in expressing unwavering support.

sentence order C2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: Il y avait une volonté intentionnelle de nuire dans ses paroles.

This sentence structure shows that there was a deliberate intention to cause harm in the words spoken.

/ 12 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!