Usando Kyonki para dizer 'porque' (क्योंकि)
kyonki para conectar um resultado à sua razão, posicionando a palavra logo antes da explicação, como o nosso porque.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'kyonki' (क्योंकि) to connect a result to its reason, similar to the English 'because'.
- Place 'kyonki' between the main clause and the reason clause.
- The structure is: [Result] + क्योंकि + [Reason].
- Unlike English, you don't need a comma before 'kyonki' in most informal writing.
Overview
क्योंकि (kyonki), que significa 'porque'. Como você já está no nível B2, sabe que a comunicação vai muito além de frases simples.kyonki é o seu melhor amigo para conectar um fato a uma explicação.kyonki funciona exatamente como a nossa conjunção causal 'porque'. A diferença crucial é que, em português, a gente tem o hábito de usar o 'porque' de forma muito flexível, às vezes até omitindo o sujeito. No hindi, a estrutura é mais rígida: você apresenta o fato (a consequência) e depois a causa.kyonki é o que vai separar o seu hindi de 'estudante' do hindi de quem realmente domina a estrutura da língua. É um termo invariável, ou seja, não tem gênero, número ou caso. Isso é uma mão na roda, né?kyonki atua como uma conjunção subordinativa. Na gramática do português, a gente chama isso de oração subordinada adverbial causal. Quando você diz 'Eu não fui trabalhar porque estava doente', você tem uma oração principal ('Eu não fui trabalhar') e uma oração subordinada ('porque estava doente').kyonki estabelece essa relação de dependência. O que torna o hindi fascinante é a ordem das orações.kyonki soa estranho ou incompleto, como se faltasse algo. O padrão natural é sempre: [Fato/Resultado] + kyonki + [Causa/Motivo].क्योंकि (kyonki).kyonki continua lá, firme e forte. Isso é muito mais simples do que a nossa gramática, onde a gente tem que se preocupar com a grafia dependendo da função sintática.kyonki não exige que o verbo da oração seguinte mude de forma (como acontece com subjuntivos em outras línguas). Você usa o tempo verbal que for necessário para expressar o motivo, sem restrições gramaticais impostas pelo conectivo. É tipo um 'plug-and-play' da gramática hindi.मैं देर से आया | Fato/Resultado |क्योंकि | Conector causal |बस छूट गई थी | Causa/Motivo |- 1
मैं खाना नहीं खाऊंगा, क्योंकि मेरा पेट भरा है।(Main khaana naheen khaaoonga, kyonki mera pet bhara hai.) - 'Eu não vou comer, porque estou cheio.' - 2
वह खुश है, क्योंकि उसे नई नौकरी मिली है।(Vah khush hai, kyonki use naee naukree milee hai.) - 'Ele está feliz, porque conseguiu um emprego novo.' - 3
हम कल नहीं मिलेंगे, क्योंकि मुझे काम है।(Hum kal naheen milenge, kyonki mujhe kaam hai.) - 'A gente não vai se encontrar amanhã, porque tenho trabalho.'
kyonki. Isso ajuda a criar a pausa necessária para o ouvinte processar que a explicação está vindo logo em seguida.kyonki sempre que precisar justificar uma afirmação. No nível B2, isso é essencial para manter uma conversa fluida.- Respondendo perguntas: Se alguém te perguntar
तुमने ऐसा क्यों किया?(Tumne aisa kyon kiya?- 'Por que você fez isso?'), a sua resposta quase sempre vai começar comक्योंकि...(kyonki...). - Justificando opiniões: Em debates ou conversas de trabalho, quando você dá uma opinião, precisa sustentá-la.
मुझे लगता है कि यह सही है, क्योंकि...(Mujhe lagta hai ki yah sahee hai, kyonki...- 'Eu acho que isso é certo, porque...'). - Explicando estados emocionais: Muito usado para falar de sentimentos.
मैं परेशान हूँ, क्योंकि मेरी ट्रेन लेट है।(Main pareshaan hoon, kyonki meree train late hai.- 'Estou preocupado, porque meu trem está atrasado.').
चूँकि (chunki), que equivale ao nosso 'visto que' ou 'dado que', e que permite iniciar a frase pela causa. Mas, no dia a dia, para ser natural e eficiente, o kyonki é a sua ferramenta principal.- 1A confusão entre
kyonkieisliye: Esse é o erro clássico de quem fala português. Em português, a gente usa 'porque' para causa e 'portanto/então' para consequência. Oisliye(इसलिए) é o nosso 'por isso/portanto'. O erro é inverter: dizer 'Estava doente, porque não fui trabalhar' (quando o correto seria 'Estava doente, por isso não fui'). Lembre-se:kyonkiintroduz a causa;isliyeintroduz o efeito.
- 1Começar frases com
kyonki: Como mencionei, a gente tem o vício de começar frases com 'Porque' em português. Em hindi, isso soa como se você estivesse começando uma frase pela metade. Evite. Sempre coloque o fato antes.
- 1Omitir o verbo na oração causal: Às vezes, o brasileiro quer ser econômico e diz 'Estou feliz, porque o feriado'. Em hindi, você PRECISA do verbo. O correto é 'Estou feliz, porque hoje é feriado' (
...kyonki aaj chhuttee hai). Sem o verbo, a frase fica incompleta gramaticalmente.
क्योंकि | Porque | Introduz a causa | वह रोया, क्योंकि वह दुखी था। |इसलिए | Por isso/Portanto | Introduz o efeito | वह दुखी था, इसलिए वह रोया। |ताकि | Para que | Introduz a finalidade | मैं पढ़ता हूँ ताकि पास हो सकूँ। |kyonki olha para trás (o que causou o que aconteceu), o isliye olha para frente (o que aconteceu por causa de algo) e o taaki olha para o objetivo (o que você quer alcançar).- 1Posso usar
kyonkiem situações formais? Sim, com certeza. Ele é neutro e aceito em qualquer contexto, desde reuniões de diretoria até conversas no boteco.
- 1Existe alguma contração de
kyonki? Não. Diferente do inglês 'cause' (contração de 'because'), okyonkié sempre escrito por extenso e não sofre reduções na fala rápida.
- 1O
kyonkipode conectar duas orações com sujeitos diferentes? Com certeza!मैं सो गया, क्योंकि तुम शोर कर रहे थे।(Main so gaya, kyonki tum shor kar rahe the.- 'Eu dormi, porque você estava fazendo barulho.'). A mudança de sujeito é perfeitamente natural e esperada.
Causal Sentence Structure
| Part 1 (Result) | Connector | Part 2 (Reason) |
|---|---|---|
|
मैं सो रहा हूँ
|
क्योंकि
|
मैं थक गया हूँ
|
|
वह रो रही है
|
क्योंकि
|
वह दुखी है
|
|
दुकान बंद है
|
क्योंकि
|
आज रविवार है
|
Meanings
A subordinating conjunction used to introduce a clause that provides the reason or cause for the preceding statement.
Causal explanation
Providing the reason for an action or state.
“वह खुश है क्योंकि उसे नौकरी मिल गई।”
“बारिश हो रही है क्योंकि बादल काले हैं।”
Reference Table
| Padrão | Função | Exemplo em Hindi | Tradução |
|---|---|---|---|
|
Resultado + kyonki + Razão
|
Uso padrão de 'Porque'
|
Main gaya kyonki kaam tha.
|
Eu fui porque tinha trabalho.
|
|
Razão + isliye + Resultado
|
Uso padrão de 'Portanto'
|
Kaam tha, isliye main gaya.
|
Tinha trabalho, por isso eu fui.
|
|
Chunki + Razão, Resultado
|
Formal: 'Visto que / Já que'
|
Chunki der ho gayi, main chala.
|
Já que ficou tarde, eu fui embora.
|
|
Kyonki... (Resposta)
|
Respondendo ao 'Por quê?'
|
Kyonki mujhe bhookh lagi hai.
|
Porque eu estou com fome.
|
|
Verbo + kyonki + Oração
|
Explicando sentimentos
|
Darr lag raha hai kyonki...
|
Estou com medo porque...
|
|
Negativa + kyonki + Razão
|
Dando desculpas
|
Nahin khaunga kyonki vrat hai.
|
Não vou comer porque estou de jejum.
|
Espectro de formalidade
मैं नहीं जाऊंगा क्योंकि मैं थक गया हूँ। (Daily plans)
मैं नहीं जा रहा क्योंकि मैं थक गया हूँ। (Daily plans)
मैं नहीं जा रहा क्योंकि थक गया हूँ। (Daily plans)
नहीं जा रहा, थक गया हूँ। (Daily plans)
Motivos para usar Kyonki
Vida Diária
- Atraso Der ho gayi
- Fome Bhookh lagi hai
Sentimentos
- Feliz Khush hoon
- Triste Udaas hoon
Kyonki vs Isliye
Qual conector usar?
Você está dando uma razão?
O resultado foi dito primeiro?
Raciocínio Formal vs Informal
Informal / Falado
- • Kyunki (variante falada)
- • Kyonki (padrão)
Formal / Escrito
- • Chunki (Visto que)
- • Isliye ki (Pelo fato de)
Exemplos por nível
मैं खुश हूँ क्योंकि आज छुट्टी है।
I am happy because today is a holiday.
वह नहीं आया क्योंकि वह बीमार था।
He didn't come because he was sick.
मुझे यह फिल्म पसंद है क्योंकि इसकी कहानी अच्छी है।
I like this movie because its story is good.
परियोजना में देरी हुई क्योंकि डेटा उपलब्ध नहीं था।
The project was delayed because the data was not available.
सरकार ने कर बढ़ाए क्योंकि राजकोषीय घाटा बढ़ रहा था।
The government increased taxes because the fiscal deficit was rising.
उसने इस्तीफा दे दिया क्योंकि उसे लगा कि उसके मूल्यों से समझौता किया जा रहा है।
He resigned because he felt his values were being compromised.
Fácil de confundir
Both connect clauses but in opposite directions.
Erros comuns
क्योंकि मैं भूखा हूँ, मैं खाऊंगा।
मैं खाऊंगा क्योंकि मैं भूखा हूँ।
मैं आया kyonki काम था।
मैं आया क्योंकि मुझे काम था।
वह खुश है इसलिए क्योंकि वह जीता।
वह खुश है क्योंकि वह जीता।
क्योंकि वह बीमार था, इसलिए वह नहीं आया।
वह नहीं आया क्योंकि वह बीमार था।
Padrões de frases
___ क्योंकि ___.
Real World Usage
नहीं आ पाऊंगा क्योंकि काम है।
O Truque da Vírgula
kyonki. Isso ajuda o leitor a se preparar para a causa que vem a seguir, como em: Main khush hoon, kyonki tum yahan ho.
A Armadilha do 'Isliye'
kyonki e isliye na mesma frase para dizer a mesma coisa. Se a causa vem primeiro, use isliye: Kaam tha, isliye main gaya.
Variação na Fala
kyunki (com som de 'u') em vez de kyonki. Essa pronúncia é extremamente comum em conversas de rua e em filmes de Bollywood: Kyunki main tumse pyaar karta hoon.
Smart Tips
Use kyonki to justify your decision.
Pronúncia
Kyon-ki
Pronounce the 'kyon' clearly, followed by a short 'ki'.
Statement
Result ↗ क्योंकि ↘ Reason.
Rising pitch on the result, falling on the reason.
Memorize
Mnemônico
Kyonki sounds like 'Con-key'—it is the key that connects the result to the reason.
Associação visual
Imagine a bridge with 'Result' on one side and 'Reason' on the other. The bridge is labeled 'Kyonki'.
Rhyme
Result first, then say kyonki, reason follows, nice and honky.
Story
I was late for work. I told my boss: 'I am late (Result) because (Kyonki) the bus was slow (Reason).'
Word Web
Desafio
Write 5 sentences today using 'kyonki' to explain your daily choices.
Notas culturais
In spoken Hindi, 'kyonki' is often shortened to 'kyonki' or even just 'ki' in very casual speech.
Derived from 'kyon' (why) + 'ki' (that).
Iniciadores de conversa
तुम आज खुश क्यों हो?
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
मैं पार्टी में नहीं आया ___ मुझे काम था।
Selecione a frase correta:
Isliye baarish ho rahi hai, main ghar par hoon.
Score: /3
Exercicios praticos
1 exercisesमैं नहीं आऊंगा ___ मुझे काम है।
Score: /1
Practice Bank
10 exercisesहमें जल्दी निकलنا चाहिए ___ ट्रैफिक बहुत है।
kyonki / main / hoon / khush / mila / tumse
Eu estou aprendendo Hindi porque gosto da Índia.
Escolha a frase formal:
Combine as metades:
Kyonki main bimaar hoon office nahin gaya.
Yeh mera fav café hai ___ yahan ki coffee best hai!
Escolha a melhor tradução:
zarurat / kyonki / bachaaiye / hai / paani
Qual você ouviria na rua?
Score: /10
Perguntas frequentes (1)
In formal writing, it's better to avoid it. Use 'chunki' instead.
Scaffolded Practice
1
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
porque
Spanish allows 'porque' at the start of a sentence more freely.
Learning Path
Prerequisites
Vídeos relacionados
Related Grammar Rules
Conjunção em Hindi: Como usar 'E' (और)
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em um dos pilares fundamentais da língua hindi: a conjunção...
Dominando ações sequenciais: 'Kar' e 'Te Hi'
### Overview Dominar a expressão de ações sequenciais é um marco da proficiência avançada em hindi. No nível C1, você d...
Isto ou Aquilo? Usando 'Ya' (Ou)
### Overview Olha só, aprender uma nova língua é como começar a montar um quebra-cabeça, e hoje vamos encaixar uma das...
Conectores de Frase Absoluta (ke chalte, ke rehte)
Overview Já sentiu que suas frases em hindi são apenas uma sequência de "Isso aconteceu, então aquilo aconteceu" ou "Por...
Conectores Formais em Hindi: Fale como um Profissional (`यद्यपि`, `तथापि`, `अतः`)
### Overview Dominar os conectores formais em hindi é o divisor de águas que separa quem apenas 'se vira' no idioma de...