A2 conjunction #1,800 mais comum 6 min de leitura

तो भी

to bhi
At the A1 level, learners are just beginning to connect simple sentences. While 'तो भी' (to bhi) is technically an A2 concept, A1 learners can start recognizing it as a magic word that means 'but still' or 'even then'. At this stage, you don't need to worry about complex grammar rules. Just know that when someone says 'तो भी', they are talking about a surprise. For example, if it is raining (बारिश है) and someone goes outside anyway, they might use 'तो भी'. It is a combination of 'तो' (then) and 'भी' (also/even). A1 learners should focus on listening for this word in simple conversations. You will often hear it when someone is complaining or pointing out that something happened despite a problem. Practice by taking two simple sentences you know, like 'I am tired' (मैं थका हूँ) and 'I will study' (मैं पढ़ूँगा), and putting 'तो भी' in the middle: 'मैं थका हूँ, तो भी मैं पढ़ूँगा'. This simple bridge helps you sound much more natural in Hindi, even with a limited vocabulary.
At the A2 level, 'तो भी' becomes a highly active part of your vocabulary. You are now comfortable with basic tenses and can form compound sentences. 'तो भी' is essential for expressing concession—acknowledging a fact but stating a contrasting action. It translates perfectly to 'even then' or 'nevertheless'. You should practice using it to connect two independent clauses. The structure is simple: [Fact/Situation] + [तो भी] + [Unexpected Action]. For example: 'वह गरीब है, तो भी वह खुश है' (He is poor, even then he is happy). At this level, you will also notice that native speakers often use 'फिर भी' interchangeably with 'तो भी'. Both are correct and widely used. Your goal at A2 is to stop relying solely on 'लेकिन' (but) for every contrast and start using 'तो भी' when the second part of the sentence is a surprising result of the first part. This makes your Hindi sound much more nuanced and expressive. Practice writing daily journal entries where you describe a difficulty you faced and how you overcame it using 'तो भी'.
For B1 learners, 'तो भी' is a tool for building more complex and hypothetical arguments. You are now dealing with conditional sentences using 'अगर' (if) or 'चाहे' (even if). 'तो भी' pairs beautifully with these conditionals to express strong resolve or inevitable outcomes. For instance: 'चाहे बारिश हो, तो भी मैं जाऊँगा' (Even if it rains, I will still go). At this intermediate stage, you should understand the emotional weight of the conjunction. It's not just a grammatical link; it conveys determination, stubbornness, or surprise. You will frequently encounter 'तो भी' in news articles, short stories, and Bollywood dialogues. You should also be aware of common mistakes, such as using 'लेकिन' and 'तो भी' together, which is redundant. Focus on fluid pronunciation, ensuring the 'भ' (bh) in 'भी' is properly aspirated. Start using 'तो भी' in debates or discussions to politely disagree: 'आपकी बात सही है, तो भी...' (Your point is correct, nevertheless...). This demonstrates a polite, sophisticated command of the language.
At the B2 level, your use of 'तो भी' should be automatic and highly nuanced. You are now exploring the subtleties between 'तो भी', 'फिर भी', and 'इसके बावजूद' (despite this). While they mean similar things, 'तो भी' is often preferred in spoken Hindi for its punchy, emphatic rhythm. You should be comfortable using it in complex, multi-clause sentences. For example: 'हालाँकि उसने मुझे कई बार मना किया था और हालात भी ठीक नहीं थे, तो भी मैंने यह जोखिम उठाया' (Although he forbade me many times and the situation wasn't right, nevertheless I took this risk). Notice how 'तो भी' acts as the anchor, resolving the tension built up in the first half of the sentence. At this level, you should also recognize its use in abstract or professional contexts, such as discussing business strategies or social issues. You can use it to concede a point in an essay before presenting your counter-argument. Mastery at B2 means you not only understand the grammar but also the cultural and conversational rhythm of when to deploy 'तो भी' for maximum impact.
C1 learners must understand 'तो भी' within the broader spectrum of Hindi concessive structures, including its formal Sanskritized counterpart 'तथापि' (tathapi). While 'तथापि' is used in high literature and formal writing, 'तो भी' remains the standard for expressive, high-level spoken discourse and modern literature. At this advanced stage, you are expected to use 'तो भी' to navigate complex socio-political discussions, philosophical debates, or intricate emotional narratives. You understand that 'तो भी' can carry a tone of irony, resignation, or profound resilience depending entirely on the speaker's intonation and context. For example, a weary sigh before 'तो भी' changes the meaning from determination to reluctant acceptance: 'सब कुछ खत्म हो गया है... तो भी, हमें जीना तो है' (Everything is ruined... even then, we must live). You should effortlessly pair it with 'यद्यपि' (although) or 'हालाँकि' in long, complex sentences without losing the grammatical thread. Your writing should reflect a seamless integration of this conjunction to create flow, contrast, and rhetorical power.
At the C2 mastery level, 'तो भी' is a microscopic element of your vast linguistic repertoire, yet you wield it with absolute precision. You understand its etymological roots and its psychological impact in discourse. You can manipulate its placement for stylistic effect, perhaps using it as a standalone fragment in creative writing to emphasize a dramatic pause: 'तूफान आ रहा था। तो भी।' (The storm was coming. Even then.) You recognize regional variations in its pronunciation and usage across the Hindi belt. You can effortlessly switch between 'तो भी', 'तथापि', 'इसके बावजूद', and 'फिर भी' based on the exact register, audience, and subtle semantic shade required. In professional translation or high-level academic writing, you know exactly when 'nevertheless', 'nonetheless', 'even so', or 'still' is the best English equivalent for 'तो भी' in a given context. You use it not just to connect clauses, but to pace your speech, control the narrative flow, and demonstrate native-like rhetorical sophistication.

तो भी em 30 segundos

  • Used to show a surprising result.
  • Translates to 'even then' or 'still'.
  • Always placed at the start of the second clause.
  • Can be paired with 'हालाँकि' (although).
The Hindi conjunction 'तो भी' (to bhi) is an essential linguistic tool used to express contrast, concession, or unexpected outcomes in a sentence. It translates to 'even then', 'nevertheless', 'still', or 'despite that' in English. Understanding its nuance is crucial for mastering Hindi, as it allows speakers to connect two clauses where the second clause presents a surprising or contradictory result based on the premise established in the first clause.
Concessive Function
It acknowledges a fact but introduces a contrasting reality.

वह बहुत थका हुआ था, तो भी उसने काम पूरा किया।

This phrase is deeply embedded in everyday conversation and formal writing alike. When a speaker uses 'तो भी', they are emphasizing the resilience, stubbornness, or inevitability of the action in the second clause.
Emotional Weight
Adds a layer of admiration, frustration, or emphasis depending on the context.

बारिश हो रही थी, तो भी हम बाहर गए।

The beauty of 'तो भी' lies in its simplicity. It is composed of two common Hindi words: 'तो' (then/so) and 'भी' (also/even). Together, they form a powerful compound conjunction.

मैंने उसे मना किया था, तो भी वह वहाँ गया।

In literature, 'तो भी' is often used to build character depth, showing a protagonist's determination against all odds.
Literary Usage
Frequently paired with 'यद्यपि' (although) for formal structures.

यद्यपि वह गरीब है, तो भी वह ईमानदार है।

Understanding the structural placement of 'तो भी' helps learners avoid common syntax errors. It acts as a bridge, carrying the listener from the setup to the punchline of the sentence.

रास्ता कठिन था, तो भी हमने हार नहीं मानी।

By mastering this conjunction, learners can express complex, nuanced thoughts, moving beyond simple 'and/but' sentence structures to more sophisticated, native-like fluency.
Using 'तो भी' correctly requires an understanding of clause structures in Hindi. It is almost exclusively used to introduce an independent clause that contradicts the expectation set by the preceding dependent or independent clause.
Syntax Rule
[Clause 1 (Situation)] + [तो भी] + [Clause 2 (Unexpected Result)].

उसने पढ़ाई नहीं की, तो भी वह पास हो गया।

This structure is incredibly versatile. It can be used in past, present, and future tenses without changing its form.
Tense Independence
The conjunction remains unchanged regardless of the verb tense.

अगर तुम मना करोगे, तो भी मैं आऊँगा।

In spoken Hindi, 'तो भी' is often pronounced with a slight emphasis on the 'भी' to highlight the contrast.

वह बहुत महँगा है, तो भी मैं इसे खरीदूँगा।

It is also common to see 'तो भी' paired with conditional words like 'अगर' (if) or 'चाहे' (even if).
Conditional Pairing
Creates strong hypothetical concessions (Even if X happens, Y will still occur).

चाहे दुनिया इधर की उधर हो जाए, तो भी मैं सच बोलूँगा।

When writing formal emails or essays, 'तो भी' provides a polite way to disagree or present an alternative viewpoint.

आपकी बात सही है, तो भी हमें अन्य विकल्पों पर विचार करना चाहिए।

Mastering its usage elevates your Hindi from basic transactional language to expressive, persuasive communication.
The phrase 'तो भी' is ubiquitous across all registers of the Hindi language, from casual street conversations to high-level political debates. You will frequently hear it in Bollywood movies, where dramatic tension relies heavily on characters overcoming obstacles.
Cinema & Drama
Used by protagonists to declare their unwavering resolve.

मेरे पास कुछ नहीं है, तो भी मैं लड़ूँगा।

In news broadcasts, journalists use it to report on situations where outcomes defy logical expectations.
Journalism
Highlights resilience or systemic failures despite interventions.

सरकार ने वादे किए, तो भी समस्या हल नहीं हुई।

In everyday family life, parents might use it to express unconditional love or, conversely, frustration with a child's stubbornness.

तुमने गलती की, तो भी तुम मेरे बेटे हो।

Workplace
Used to acknowledge difficulties while pushing for project completion.

बजट कम है, तो भी हमें यह करना होगा।

It is also a staple in motivational speeches. Speakers use it to inspire audiences by showing that external negative factors do not dictate final outcomes.

लोग तुम पर हँसेंगे, तो भी तुम्हें आगे बढ़ना है।

Recognizing 'तो भी' in these varied contexts helps learners appreciate the emotional and functional depth of the Hindi language.
While 'तो भी' is relatively straightforward, learners often make structural and contextual errors when integrating it into complex sentences. One of the most frequent mistakes is using it redundantly with other contrastive conjunctions like 'लेकिन' (but) or 'परंतु' (however).
Redundancy Error
Combining 'तो भी' with 'लेकिन' creates an awkward, grammatically incorrect double concession.

Incorrect: वह बीमार था, लेकिन तो भी वह आया।

Another common issue is incorrect placement. 'तो भी' must sit at the very beginning of the second clause. Placing it at the end of the sentence, as one might do with 'though' in English, sounds highly unnatural in Hindi.
Placement Error
Putting the conjunction at the end of the clause instead of the beginning.

Incorrect: वह आया तो भी। (When meaning 'He came anyway')

Learners also sometimes confuse 'तो भी' with 'फिर भी'. While they are often interchangeable, 'फिर भी' (still/yet) sometimes carries a slightly stronger sense of temporal continuation, whereas 'तो भी' is purely concessive.

मैंने उसे बताया, तो भी वह भूल गया।

Pronunciation Error
Rushing the words together so it sounds like 'तोबी', losing the aspirated 'भ' (bh) sound.

Ensure clear aspiration: तो भी (to bhee).

Finally, avoid using 'तो भी' when a simple 'और' (and) is required. It must only be used when there is a clear contrast or unexpected result.

Correct: वह गरीब है, तो भी खुश है।

By avoiding these pitfalls, your Hindi will sound much more authentic and structurally sound.
Hindi offers a rich variety of conjunctions to express concession, and 'तो भी' is part of a larger family of words that serve similar functions. The most direct synonym is 'फिर भी' (phir bhi), which translates to 'still' or 'yet'.
फिर भी (Phir Bhi)
Highly interchangeable with 'तो भी', often preferred in spoken Hindi for its rhythmic flow.

वह थक गया था, फिर भी चलता रहा।

Another related term is 'इसके बावजूद' (iske baavjood), which means 'despite this' or 'in spite of this'. This is slightly more formal and is often used in written Hindi or formal speech.
इसके बावजूद (Iske Baavjood)
Carries a heavier, more formal tone, perfect for academic or journalistic writing.

कड़ी मेहनत के बावजूद, तो भी (or वह) हार गया।

'तथापि' (tathapi) is the Sanskritized, highly formal equivalent of 'तो भी'. You will rarely hear it in casual conversation, but it is common in literature, legal documents, and formal speeches.
तथापि (Tathapi)
The most formal concessive conjunction, often paired with 'यद्यपि' (yadyapi - although).

यद्यपि वह निर्दोष है, तथापि उसे सजा मिली।

Lastly, 'तब भी' (tab bhi) is almost identical to 'तो भी' but has a stronger temporal focus, meaning 'even at that time'.

मैं बच्चा था, तब भी मुझे यह पता था।

हालाँकि बारिश हो रही थी, तो भी मैच जारी रहा।

Understanding the subtle differences between these words enriches your vocabulary and provides precision in expressing complex contrasting ideas.

How Formal Is It?

Formal

""

Informal

""

Gíria

""

Nível de dificuldade

Gramática essencial

Exemplos por nível

1

वह बीमार है, तो भी वह खेल रहा है।

He is sick, even then he is playing.

Connects two simple present tense sentences.

2

बारिश है, तो भी मैं जाऊँगा।

It is raining, even then I will go.

Combines a state (rain) with a future action.

3

खाना तीखा है, तो भी मैं खाऊँगा।

The food is spicy, even then I will eat it.

Shows contrast between food quality and action.

4

वह छोटा है, तो भी वह तेज़ दौड़ता है।

He is small, even then he runs fast.

Contrast between physical trait and ability.

5

रात हो गई है, तो भी वह पढ़ रहा है।

It is night, even then he is studying.

Time contrast.

6

मेरे पास पैसे नहीं हैं, तो भी मैं खुश हूँ।

I have no money, even then I am happy.

Emotional contrast.

7

चाय गरम है, तो भी वह पी रहा है।

The tea is hot, even then he is drinking it.

Sensory contrast.

8

वह थक गया है, तो भी वह काम कर रहा है।

He is tired, even then he is working.

Physical state vs action.

1

उसने पढ़ाई नहीं की, तो भी वह परीक्षा में पास हो गया।

He didn't study, even then he passed the exam.

Past tense contrast.

2

रास्ता बहुत खराब था, तो भी हम समय पर पहुँच गए।

The road was very bad, even then we arrived on time.

Adjective describing a noun contrasting with a successful action.

3

मैंने उसे मना किया था, तो भी उसने वह फिल्म देखी।

I forbade him, even then he watched that movie.

Action against advice.

4

दुकान बंद थी, तो भी वह इंतज़ार करता रहा।

The shop was closed, even then he kept waiting.

Continuous past action despite a static condition.

5

वह हिंदी नहीं जानता, तो भी वह हमारी बात समझ गया।

He doesn't know Hindi, even then he understood us.

Lack of knowledge vs successful comprehension.

6

मेरे पैर में दर्द था, तो भी मैंने डांस किया।

My leg was hurting, even then I danced.

Physical pain vs active participation.

7

फोन बहुत महँगा है, तो भी मैं इसे खरीदूँगा।

The phone is very expensive, even then I will buy it.

Cost vs desire.

8

आज छुट्टी है, तो भी बॉस ने मुझे ऑफिस बुलाया।

Today is a holiday, even then the boss called me to the office.

Expectation vs reality.

1

हालाँकि उसने माफ़ी माँग ली थी, तो भी मुझे उस पर गुस्सा आ रहा था।

Although he had apologized, even then I was getting angry at him.

Pairing with 'हालाँकि' (although) for a complex sentence.

2

चाहे तुम कितना भी रो लो, तो भी मैं तुम्हारी बात नहीं मानूँगा।

No matter how much you cry, even then I will not agree with you.

Use with 'चाहे' (even if) for strong condition.

3

हम मैच हार गए, तो भी हमें अपने प्रदर्शन पर गर्व है।

We lost the match, even then we are proud of our performance.

Emotional resilience expressed through contrast.

4

अगर वह मुझे आमंत्रित नहीं करेगा, तो भी मैं उसकी शादी में जाऊँगा।

If he doesn't invite me, even then I will go to his wedding.

Conditional 'अगर' (if) paired with 'तो भी'.

5

दवा बहुत कड़वी थी, तो भी बच्चे ने उसे बिना रोए पी लिया।

The medicine was very bitter, even then the child drank it without crying.

Adverbial phrase 'बिना रोए' (without crying) added to the result.

6

सरकार ने कई नियम बनाए हैं, तो भी प्रदूषण कम नहीं हो रहा है।

The government has made many rules, even then pollution is not decreasing.

Present continuous tense showing ongoing failure despite action.

7

मैंने उसे सारी सच्चाई बता दी, तो भी उसे मुझ पर विश्वास नहीं हुआ।

I told him the whole truth, even then he didn't believe me.

Abstract concepts (truth, belief) in contrast.

8

वह बहुत अमीर है, तो भी वह बहुत साधारण जीवन जीता है।

He is very rich, even then he lives a very simple life.

Lifestyle contrast.

1

यद्यपि कंपनी घाटे में चल रही थी, तो भी उन्होंने किसी कर्मचारी को नहीं निकाला।

Even though the company was running at a loss, nevertheless they didn't fire any employee.

Formal 'यद्यपि' paired with 'तो भी' in a business context.

2

उसने मुझे धोखा दिया, तो भी मेरे दिल में उसके लिए कोई नफरत नहीं है।

He betrayed me, even then there is no hatred for him in my heart.

Deep emotional complexity and abstract nouns.

3

चाहे परिस्थितियाँ कितनी भी विपरीत क्यों न हों, तो भी हमें धैर्य नहीं खोना चाहिए।

No matter how adverse the circumstances may be, even then we should not lose patience.

Advanced conditional structure 'कितनी भी... क्यों न हों'.

4

आलोचकों ने फिल्म की कड़ी निंदा की, तो भी वह बॉक्स ऑफिस पर सुपरहिट रही।

Critics strongly condemned the film, nevertheless it was a superhit at the box office.

Journalistic/entertainment context.

5

मैं जानता हूँ कि यह काम जोखिम भरा है, तो भी मैं इसे करने के लिए तैयार हूँ।

I know that this work is risky, even then I am ready to do it.

Subordinate noun clause 'कि...' followed by the concessive clause.

6

उसका स्वभाव बहुत चिड़चिड़ा है, तो भी लोग उसकी ईमानदारी की कद्र करते हैं।

His nature is very irritable, even then people value his honesty.

Contrasting personality traits.

7

तकनीक ने बहुत तरक्की कर ली है, तो भी कुछ बीमारियाँ आज भी लाइलाज हैं।

Technology has progressed a lot, even then some diseases are still incurable today.

Societal/scientific observation.

8

मुझे पता था कि वह झूठ बोल रहा है, तो भी मैंने उसे टोकना उचित नहीं समझा।

I knew he was lying, even then I didn't consider it appropriate to interrupt him.

Complex past tense with infinitive object 'टोकना'.

1

तमाम सबूत उसके खिलाफ थे, तो भी जूरी ने उसे संदेह का लाभ देते हुए बरी कर दिया।

All evidence was against him, nevertheless the jury acquitted him giving the benefit of the doubt.

Legal vocabulary 'सबूत', 'बरी', 'संदेह का लाभ'.

2

वैश्वीकरण के इस दौर में दुनिया सिमट गई है, तो भी सांस्कृतिक दूरियाँ जस की तस बनी हुई हैं।

In this era of globalization the world has shrunk, even then cultural distances remain exactly as they were.

Idiomatic expression 'जस की तस' (as it is).

3

हालाँकि आर्थिक नीतियाँ सुदृढ़ प्रतीत होती हैं, तो भी ज़मीनी स्तर पर उनका प्रभाव नगण्य है।

Although the economic policies appear robust, nevertheless their impact at the grassroots level is negligible.

Academic/economic vocabulary 'सुदृढ़', 'नगण्य'.

4

उसने जीवन भर संघर्ष किया और असफलताएँ झेलीं, तो भी उसकी आँखों में एक अजीब सी चमक बाकी थी।

He struggled his whole life and endured failures, even then a strange sparkle remained in his eyes.

Literary description of character.

5

चाहे सत्ता का कितना भी दबाव क्यों न हो, तो भी एक सच्चे पत्रकार को निष्पक्ष रहना चाहिए।

No matter how much pressure there is from the authorities, even then a true journalist must remain impartial.

Political/ethical discourse.

6

विज्ञान ने ब्रह्मांड के कई रहस्य सुलझा लिए हैं, तो भी चेतना की उत्पत्ति एक पहेली बनी हुई है।

Science has solved many mysteries of the universe, even then the origin of consciousness remains a puzzle.

Philosophical/scientific context.

7

यद्यपि यह प्रस्ताव सैद्धांतिक रूप से आकर्षक है, तो भी व्यावहारिक दृष्टिकोण से यह अव्यवहार्य है।

Even though this proposal is theoretically attractive, nevertheless from a practical standpoint it is unfeasible.

Formal debate terminology 'सैद्धांतिक', 'व्यावहारिक'.

8

वह जानता था कि यह रिश्ता बेमानी हो चुका है, तो भी वह उसे ढोने की रस्म निभाता रहा।

He knew this relationship had become meaningless, even then he kept fulfilling the ritual of carrying it.

Deeply emotional, metaphorical language 'ढोने की रस्म'.

1

यह विडंबना ही है कि हमारे पास संवाद के अनगिनत साधन हैं, तो भी मनुष्य आज जितना एकाकी पहले कभी नहीं था।

It is an irony that we have countless means of communication, even then man has never been as lonely as today.

Complex philosophical observation with 'विडंबना' (irony).

2

यद्यपि ऐतिहासिक साक्ष्य इस घटना की पुष्टि नहीं करते, तो भी लोक-स्मृति में यह सत्य की तरह दर्ज है।

Even though historical evidence does not corroborate this event, nevertheless it is recorded as truth in public memory.

Historiographical discourse.

3

पूंजीवाद ने भौतिक सुख-सुविधाओं का अंबार लगा दिया है, तो भी आत्मिक शून्यता का विस्तार बदस्तूर जारी है।

Capitalism has piled up material comforts, even then the expansion of spiritual emptiness continues unabated.

Sociological critique using advanced vocabulary 'अंबार', 'बदस्तूर'.

4

हालाँकि उसने अपने अतीत को दफनाने की हर मुमकिन कोशिश की, तो भी स्मृतियों के प्रेत उसे यदा-कदा डरा ही देते थे।

Although he made every possible attempt to bury his past, even then the ghosts of memories would occasionally frighten him.

Highly literary, poetic prose.

5

न्यायपालिका की स्वतंत्रता संविधान का मूल ढांचा है, तो भी कार्यपालिका के परोक्ष हस्तक्षेप से इनकार नहीं किया जा सकता।

The independence of the judiciary is the basic structure of the constitution, nevertheless indirect interference by the executive cannot be denied.

Legal/constitutional analysis.

6

भाषा निरंतर परिवर्तनशील है और इसके नियम टूटते रहते हैं, तो भी इसकी अंतर्निहित आत्मा सदियों तक अक्षुण्ण रहती है।

Language is constantly changing and its rules keep breaking, even then its underlying soul remains intact for centuries.

Linguistic philosophy.

7

चाहे कृत्रिम बुद्धिमत्ता कितनी भी उन्नत क्यों न हो जाए, तो भी मानवीय संवेदनाओं का सटीक अनुकरण उसके लिए एक दुःस्वप्न ही रहेगा।

No matter how advanced artificial intelligence becomes, even then the exact imitation of human emotions will remain a pipe dream for it.

Futuristic/technological debate.

8

उसने अपने तर्कों का जाल बड़ी चतुराई से बुना था, तो भी सत्य की एक किरण ने उस पूरे आडंबर को छिन्न-भिन्न कर दिया।

He had woven the web of his arguments very cleverly, even then a single ray of truth shattered that entire facade.

Metaphorical and highly rhetorical phrasing.

Colocações comuns

हालाँकि... तो भी
यद्यपि... तो भी
अगर... तो भी
चाहे... तो भी
मुश्किल है, तो भी
गलत है, तो भी
महँगा है, तो भी
बीमार है, तो भी
थका है, तो भी
मना किया, तो भी

Frases Comuns

तो भी क्या? (So what even then?)

तो भी ठीक है (Even then it's fine)

तो भी कोई बात नहीं (Even then it doesn't matter)

तो भी मैं करूँगा (Even then I will do it)

तो भी जाना पड़ेगा (Even then one has to go)

तो भी हार नहीं मानी (Even then didn't give up)

तो भी सच है (Even then it is true)

तो भी वह नहीं माना (Even then he didn't agree)

तो भी कोशिश करो (Even then try)

तो भी प्यार है (Even then there is love)

Frequentemente confundido com

तो भी vs फिर भी (Phir bhi) - Very similar, but 'फिर भी' can sometimes imply a temporal 'still' (he is still doing it), whereas 'तो भी' is purely concessive.

तो भी vs लेकिन (Lekin) - Means 'but'. 'लेकिन' is a simple contrast, while 'तो भी' implies a surprising contrast despite a specific condition.

तो भी vs इसलिए (Isliye) - Means 'therefore'. This is the exact opposite. 'बीमार था, इसलिए नहीं आया' (Sick, therefore didn't come) vs 'बीमार था, तो भी आया' (Sick, even then came).

Expressões idiomáticas

""

""

""

""

""

""

""

""

""

""

Fácil de confundir

तो भी vs

तो भी vs

तो भी vs

तो भी vs

तो भी vs

Padrões de frases

Como usar

nuance

Carries a sense of 'despite everything'. It is slightly more emphatic than just saying 'लेकिन' (but).

formality

Neutral. Suitable for both highly formal and very casual contexts.

regional differences

Universally understood across all Hindi-speaking regions, though 'फिर भी' might be slightly more common in Mumbai street Hindi.

Erros comuns
  • Using 'लेकिन तो भी' together (Redundant).
  • Placing 'तो भी' at the end of the sentence like the English 'though'.
  • Confusing 'तो भी' (even then) with 'तभी' (that's why).
  • Failing to aspirate the 'भ', making it sound like 'तो बी'.
  • Using it to show a logical result instead of a contrasting/surprising result.

Dicas

Avoid Double Conjunctions

Never use 'लेकिन' (but) and 'तो भी' right next to each other. It is a common beginner mistake. Pick one to show the contrast.

Aspirate the 'Bh'

Make sure to breathe out a puff of air on the 'भ' in 'भी'. If you say 'to bee', a native speaker might be momentarily confused.

The Perfect Pair

To sound like an advanced speaker, practice starting your sentences with 'हालाँकि' (although) and bridging the second half with 'तो भी'.

Add Emotional Weight

Use 'तो भी' when you want to emphasize someone's stubbornness or resilience. It carries more emotion than a simple 'but'.

Strict Placement

Always place 'तो भी' immediately after the comma separating your two clauses. Never put it at the end of the sentence.

Interchange with Phir Bhi

If you forget 'तो भी', you can almost always substitute it with 'फिर भी' without changing the meaning of your sentence.

Listen for the Pause

Native speakers often pause for a microsecond before saying 'तो भी' to build dramatic effect. Listen for this rhythm in movies.

Comma Usage

In written Hindi, always place a comma at the end of the first clause before starting the second clause with 'तो भी'.

Not Cause and Effect

Remember that 'तो भी' shows a surprising result, not a logical one. Do not confuse it with 'इसलिए' (therefore).

Use in Conditionals

Combine 'तो भी' with 'अगर' (if) to create strong hypothetical statements: 'अगर तुम नहीं आओगे, तो भी मैं जाऊंगा'.

Memorize

Mnemônico

Think of a TOE (तो) and a BEE (भी). The TOE was stung by a BEE, 'even then' the person kept walking.

Origem da palavra

Indo-Aryan

Contexto cultural

Using 'तो भी' to disagree (e.g., 'आप सही हैं, तो भी...') is considered very polite and diplomatic in Indian business culture.

In rural North India, you might hear it pronounced quickly as 'तौभी' (taubhi).

Pratique na vida real

Contextos reais

Iniciadores de conversa

"आज बहुत ठंड है, तो भी क्या तुम बाहर जाना चाहते हो?"

"उसने तुम्हारे साथ बुरा किया, तो भी तुम उसकी मदद क्यों कर रहे हो?"

"खाना अच्छा नहीं बना, तो भी तुमने सब खा लिया?"

"तुम्हें पता था कि यह मुश्किल है, तो भी तुमने यह काम क्यों लिया?"

"वह हमेशा लेट आता है, तो भी बॉस उसे कुछ नहीं कहते, क्यों?"

Temas para diário

Write about a time you were very tired or sick, 'तो भी' (even then) you completed an important task.

Describe a situation where someone gave you bad advice, 'तो भी' you succeeded by following your own path.

Think of a rule or law that exists, 'तो भी' people ignore it. Why does this happen?

Write about a person who has very little money, 'तो भी' they are incredibly generous.

Describe a movie you watched that had terrible reviews, 'तो भी' you absolutely loved it.

Perguntas frequentes

10 perguntas

No, in standard Hindi grammar, 'तो भी' must be placed at the beginning of the second clause. Placing it at the end sounds unnatural and incorrect. It acts as a bridge between the condition and the result. Think of it like the English word 'nevertheless', which usually starts the contrasting thought.

They are nearly identical in meaning and are used interchangeably in 95% of situations. Both mean 'even then' or 'still'. However, 'फिर भी' has a slightly more rhythmic flow in casual speech, while 'तो भी' can sound a bit more emphatic or logical, breaking down to 'then also'.

No, using 'लेकिन' (but) and 'तो भी' (even then) together in the same clause is redundant and grammatically incorrect. You should choose one. Say either 'वह गरीब है, लेकिन खुश है' or 'वह गरीब है, तो भी खुश है'. Do not say 'लेकिन तो भी'.

No, 'हालाँकि' (although) is optional. You can simply state two independent clauses connected by 'तो भी'. For example, 'बारिश हो रही थी, तो भी हम गए' is perfectly fine. Adding 'हालाँकि' at the beginning just makes the sentence structure more formal and complex.

The 'भ' (bh) is an aspirated consonant. This means you must release a puff of air when saying it. It is not a hard 'b' like in 'bee'. Put your hand in front of your mouth; you should feel a burst of air when you say 'bhi'.

Yes, 'तो भी' is completely independent of tense. You can use it in past, present, or future tenses. For example, 'अगर बारिश होगी, तो भी मैं जाऊँगा' (If it rains, even then I will go). The conjunction itself never changes form.

Yes, it is widely used in formal writing, journalism, and literature. However, in extremely formal or academic Sanskritized Hindi, writers might prefer the word 'तथापि' (tathapi), which serves the exact same function but sounds more scholarly.

Literally, 'तो' means 'then' and 'भी' means 'also' or 'even'. So, word-for-word, it translates to 'then also'. In English, this concept is best expressed as 'even then', 'nevertheless', or 'despite that'.

Yes, depending on the tone of voice and context, it can express frustration or anger. For example, 'मैंने सौ बार कहा, तो भी तुम नहीं सुने!' (I said it a hundred times, even then you didn't listen!). The conjunction highlights the frustrating contrast.

Yes, a huge difference! 'तो भी' means 'even then' (concession/contrast). 'तभी' means 'that is why' or 'only then' (cause and effect). 'वह बीमार था, तभी नहीं आया' means 'He was sick, THAT'S WHY he didn't come'. 'वह बीमार था, तो भी आया' means 'He was sick, EVEN THEN he came'.

Teste-se 200 perguntas

writing

Write a sentence using 'तो भी' to connect: 'It is raining' and 'I will go outside'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate to Hindi: 'He was tired, even then he worked.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Combine these two sentences using 'तो भी': 'खाना महँगा है।' 'मैं इसे खाऊँगा।'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate to Hindi: 'Although he is poor, even then he is happy.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using 'चाहे' (even if) and 'तो भी'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Correct the error in this sentence: 'वह बीमार है, लेकिन तो भी वह खेल रहा है।'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate to formal Hindi: 'Even though the evidence was weak, nevertheless he was punished.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a complex sentence starting with 'अगर' and using 'तो भी' to show a hypothetical concession.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The tea is hot, even then he is drinking it.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Rewrite using 'तो भी': 'वह नहीं माना, जबकि मैंने उसे समझाया था।'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'I knew he was lying, nevertheless I stayed quiet.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Use 'तो भी' in a philosophical sentence about technology and human loneliness.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'I have no money, still I am happy.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Combine: 'रास्ता कठिन था।' 'हमने हार नहीं मानी।'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'No matter what happens, even then I will support you.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Rewrite this formal sentence using 'तो भी': 'कठिन परिश्रम के बावजूद वह विफल रहा।'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'The shop was closed, even then I waited.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Translate: 'If you don't help me, even then I will do it.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Correct the sentence: 'वह आया तो भी, बारिश हो रही थी।'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using 'तथापि' instead of 'तो भी'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say in Hindi: 'He is tired, even then he is playing.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say in Hindi: 'It is raining, still I will go.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say in Hindi: 'Although the food is spicy, even then I will eat it.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say in Hindi: 'I forbade him, nevertheless he went.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say in Hindi: 'Even if you cry, still I won't agree.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say in Hindi: 'The road was bad, nevertheless we reached on time.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say in Hindi: 'Even though the company was in loss, nevertheless they gave a bonus.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say in Hindi: 'Despite all the evidence against him, even then he was freed.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say in Hindi: 'I have no money, even then I am happy.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say in Hindi: 'If he doesn't come, even then we will play.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say in Hindi: 'I knew he was lying, even then I kept quiet.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say in Hindi: 'Technology has advanced, nevertheless man is lonely.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say in Hindi: 'The shop is closed, still I will wait.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say in Hindi: 'We lost the match, even then we are proud.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say in Hindi: 'Critics condemned it, nevertheless it was a hit.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say in Hindi: 'He struggled his whole life, even then he smiled.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say in Hindi: 'The phone is expensive, still I will buy it.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say in Hindi: 'Today is a holiday, even then I am working.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say in Hindi: 'He is irritable, nevertheless he is honest.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say in Hindi: 'It is an irony, even then it is the truth.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to the audio: 'वह बीमार था, तो भी आया।' Why is this surprising?

Focus on 'बीमार' and 'आया'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'बारिश है, तो भी खेलेंगे।' What will they do?

Focus on 'खेलेंगे'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'हालाँकि वह गरीब है, तो भी खुश है।' What is his financial status?

Focus on 'गरीब'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'मैंने मना किया, तो भी वह गया।' Did he listen?

Focus on 'मना किया'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'चाहे जो हो, तो भी मैं सच बोलूँगा।' What is the speaker promising?

Focus on 'सच बोलूँगा'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'रास्ता खराब था, तो भी समय पर पहुँचे।' Did they arrive late?

Focus on 'समय पर'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'यद्यपि साक्ष्य नहीं थे, तो भी सजा मिली।' Was there enough evidence?

Focus on 'साक्ष्य नहीं थे'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'तमाम मुश्किलों के बाद, तो भी उसने हार नहीं मानी।' Did the person give up?

Focus on 'हार नहीं मानी'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'रात है, तो भी पढ़ रहा है।' What time is it?

Focus on 'रात'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'दवा कड़वी थी, तो भी पी ली।' How did the medicine taste?

Focus on 'कड़वी'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'कंपनी घाटे में थी, तो भी बोनस दिया।' Did the company make a profit?

Focus on 'घाटे में'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'तकनीक उन्नत है, तो भी हम अकेले हैं।' What is the emotional state mentioned?

Focus on 'अकेले'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'चाय गरम है, तो भी पी रहा है।' What is the temperature of the tea?

Focus on 'गरम'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'छुट्टी है, तो भी काम कर रहा हूँ।' Is the person resting?

Focus on 'काम कर रहा हूँ'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen: 'वह चिड़चिड़ा है, तो भी ईमानदार है।' What is his positive trait?

Focus on 'ईमानदार'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:

/ 200 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!