A1 adverb Informal to neutral. Suitable for everyday conversation.

sini

/si.ni/

Exemplos

1

Ayo ke sini!

Come here!

2

Dia ada di sini.

He is here.

3

Taruh bukunya di sini.

Put the book here.

4

Sini, coba lihat ini.

Here, try to look at this.

5

Mereka datang ke sini kemarin.

They came here yesterday.

Colocações comuns

ke sini (to here)
di sini (at/in here)
datang ke sini (come here)

How to Use It

Notas de uso

While 'sini' can stand alone, it's often preceded by prepositions like 'di' (at/in/on) or 'ke' (to) to specify direction or exact location (e.g., 'di sini' - at here, 'ke sini' - to here).


Erros comuns

Confusing 'sini' with 'sana' or 'situ'. Remember 'sini' is always 'here'.
Forgetting to use 'ke' when indicating movement towards a place (e.g., 'Ayo ke sini' instead of 'Ayo sini' when meaning 'Let's go here').

Tips

💡

💡

💡

Origem da palavra

From Proto-Malayic *sini, from Proto-Malayo-Polynesian *sini, from Proto-Austronesian *sini.

Contexto cultural

Pointing with the index finger is common when using words like 'sini', but in some formal or respectful contexts, an open hand gesture might be preferred. It's often used with a friendly tone.

Dica de memorização

Think of 'sini' as 'see me here'.

Perguntas frequentes

3 perguntas

'Sini' means 'here' (near the speaker), 'sana' means 'there' (far from both speaker and listener), and 'situ' means 'there' (near the listener).

Yes, 'Sini!' can be a short way to say 'Come here!'.

Often, yes, but 'di sini' explicitly includes the preposition 'di' (at/in/on), making it more formal or specific about location. 'Sini' can be more general or used in commands.

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!