C1 adjective Formal to semi-formal. It's suitable for both written and spoken language but might sound a bit strong in very casual conversation.

soverchiante

/soverˈkjante/

Exemplos

1

La forza soverchiante dell'esercito nemico era inarrestabile.

The overwhelming force of the enemy army was unstoppable.

2

Sentiva una tristezza soverchiante dopo la notizia.

She felt an overpowering sadness after the news.

3

Il rumore soverchiante della città lo rendeva nervoso.

The overwhelming noise of the city made him nervous.

4

Hanno affrontato una maggioranza soverchiante al parlamento.

They faced an overwhelming majority in parliament.

5

Il suo talento era così soverchiante che tutti lo ammiravano.

His talent was so overpowering that everyone admired him.

Colocações comuns

forza soverchiante
maggioranza soverchiante
tristezza soverchiante

How to Use It

Notas de uso

When referring to a quantity or number, 'soverchiante' emphasizes the sheer magnitude that makes something difficult to contend with or overcome. When referring to a feeling or quality, it highlights the intense and pervasive nature of that feeling or quality.


Erros comuns

Confusing it with 'sovrabbondante' (superabundant, overly plentiful), which doesn't carry the same sense of being overpowered.
Misplacing the accent when speaking; remember it's on the 'chia' syllable.

Tips

💡

💡

💡

Origem da palavra

From the verb 'soverchiare' (to overpower, to overwhelm), which comes from 'sovra' (over) + 'caricare' (to load, to burden).

Contexto cultural

This word is a strong descriptor and is often found in literature, news reports, and academic discussions when conveying a significant imbalance of power, emotion, or quantity.

Dica de memorização

Think of 'soverchiante' as 'so very much' that it 'surpasses' everything else, like an 'overwhelming' force.

Perguntas frequentes

3 perguntas

Yes, 'soverchiante' is commonly used to describe intense emotions like sadness, joy, or fear that feel overwhelming.

It can be both. While often used in negative contexts (e.g., 'overwhelming problem'), it can also describe something positive, like an 'overpowering talent' or 'overwhelming beauty'.

'Soverchiante' implies a sense of being overpowered or crushed by something's intensity or quantity, while 'eccessivo' simply means 'too much' or 'excessive' without necessarily implying that overwhelming feeling.

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!