A1 Idiom 1 min de leitura

相性が良い

aisho ga yoi

Have good chemistry

Significado

To get along well with someone, having compatible personalities.

Banco de exercicios

3 exercicios
Escolha a resposta certa Fill Blank

彼女と私は___。

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa:
Escolha a resposta certa Fill Blank

新しいチームメンバーとは___ので、仕事がしやすい。

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa:
Escolha a resposta certa Fill Blank

彼と彼女はとても___カップルだ。

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa:

🎉 Pontuação: /3

The term 相性 (aishō) is a compound word formed from 相 (ai), meaning 'together' or 'each other,' and 性 (shō), meaning 'nature,' 'disposition,' or 'character.' Individually, 相 (ai) is a highly versatile kanji that appears in numerous Japanese words to convey mutuality, togetherness, or comparison. For example, 相互 (sōgo) means 'mutual' or 'reciprocal,' and 相談 (sōdan) means 'consultation' or 'discussion,' implying interaction between people. Its root can be traced back to ancient Chinese characters, where it also signified interaction or looking at something together. 性 (shō), on the other hand, refers to an inherent quality, characteristic, or nature. It is found in words like 性格 (seikaku), meaning 'personality' or 'character,' and 可能性 (kanōsei), meaning 'possibility.' This kanji also has deep roots in Chinese philosophy, particularly in discussions about human nature and inherent qualities. When combined, 相性 (aishō) literally translates to 'mutual nature' or 'combined nature,' which aptly describes the concept of how two individuals' natures or personalities interact with each other. The addition of が良い (ga ii), meaning 'is good,' completes the phrase to convey the positive outcome of this interaction: that the 'mutual nature is good,' hence 'getting along well' or 'having good chemistry.' The concept of 相性 has been present in Japanese culture for a long time, emphasizing harmony and compatibility in relationships, whether personal, professional, or even in inanimate pairings. While it's difficult to pinpoint an exact year of coinage, the components of the word have been in use for centuries, suggesting that the concept and its expression have evolved over a long period within the language.

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!