A1 Collocation 1 min de leitura

電車で来ました

Densha de kimashita

Came by train

Significado

Arrived using a train as transportation.

Banco de exercicios

3 exercicios
Escolha a resposta certa Fill Blank

電車____来ました (Arrived using a train as transportation.)

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa:
Escolha a resposta certa Fill Blank

電車で____ (Arrived using a train as transportation.)

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa:
Escolha a resposta certa Fill Blank

____で来ました (Arrived using a train as transportation.)

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa:

🎉 Pontuação: /3

The phrase '電車で来ました' (densha de kimashita) is composed of several elements: 1. **電車 (densha)**: This means 'electric train' or simply 'train'. It's a compound word formed from: * **電 (den)**: meaning 'electricity' or 'electric'. This character is very old, tracing back to oracle bone script and depicting lightning. It has been used to signify electricity since Western concepts of electricity were introduced to Japan. * **車 (sha)**: meaning 'vehicle', 'car', 'cart', or 'wheel'. This character also has ancient origins, depicting a cart or chariot with wheels and an axle. It's a common component in words related to transportation. 2. **で (de)**: This is a Japanese particle that indicates means, instrument, or location. In this context, it functions as an instrumental particle, signifying 'by means of' or 'using'. Its usage as a case particle developed over time in classical and modern Japanese, solidifying its role in expressing the method or tool used for an action. 3. **来ました (kimashita)**: This is the past tense (polite form) of the verb '来る (kuru)', meaning 'to come' or 'to arrive'. * **来 (ki)**: This is the stem of the verb '来る (kuru)'. The kanji 来 (rai/ki) has ancient roots, originally depicting grain growing, and later extended to mean 'to come' or 'to bring forth'. * **ました (mashita)**: This is a polite past tense ending for verbs in Japanese. It's a combination of 'ます (masu)' (a polite present/future tense ending) and 'た (ta)' (a past tense marker). The 'まし' part is a conjunctive form of 'ます', and 'た' is the past tense auxiliary verb. This grammatical construction is a fundamental aspect of modern Japanese politeness levels (keigo). Therefore, '電車で来ました' literally translates to 'by train, came' or 'came by train', which naturally means 'Arrived using a train as transportation.' The formation of this sentence reflects standard Japanese grammar for expressing the means of transport for an action.

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!