たとえば
たとえば em 30 segundos
- Tatoeba is the primary Japanese word for 'for example,' used to clarify abstract ideas with concrete instances.
- It is an adverb that usually starts a sentence or follows a topic marker like 'wa' for emphasis.
- Commonly paired with particles like 'ya,' 'nado,' or 'toka' to indicate an incomplete list of examples.
- Essential for creating hypothetical 'what if' scenarios when used with conditional grammar like '~tara' or '~ba'.
The word たとえば (tatoeba) is one of the most fundamental and versatile adverbs in the Japanese language, serving as the primary bridge between abstract concepts and concrete reality. At its core, it functions identically to the English phrases 'for example' or 'for instance.' However, its linguistic roots and cultural nuances offer a much deeper layer of meaning than its English counterparts. The word is derived from the verb tatoeru (例える), which means 'to liken,' 'to compare,' or 'to illustrate.' By adding the conditional suffix -ba, the word literally translates to 'if I were to give an illustration' or 'if I were to compare it to something.' This conditional origin is crucial because it softens the delivery of information, making the speaker sound more considerate and less dogmatic, which is a hallmark of polite Japanese communication.
- Grammatical Function
- As an adverb, it usually appears at the beginning of a sentence or a clause to signal that the following information is an illustrative case rather than an exhaustive list or a definitive statement.
In daily life, Japanese speakers use tatoeba to clarify complex ideas, offer suggestions without being overly assertive, and create hypothetical scenarios. For instance, if a group of friends is deciding where to go for dinner, one might say, 'Tatoeba, sushi wa dou?' (For example, how about sushi?). Here, the word serves to introduce a possibility among many, rather than a final demand. This usage is vital in Japanese social harmony (wa), as it leaves room for others to disagree or offer their own examples. In more formal or academic settings, tatoeba is used to ground theoretical arguments in observable facts, often paired with the particle nado (etc.) at the end of the list to emphasize that the examples provided are just a subset of a larger group.
週末には、たとえば映画を見に行ったり、公園を散歩したりします。
(On weekends, for example, I do things like going to see a movie or taking a walk in the park.)
Furthermore, tatoeba plays a significant role in storytelling and pedagogy. Teachers use it constantly to break down difficult grammar points or kanji readings. It acts as a mental 'reset' button for the listener, signaling that the abstract part of the lecture is over and a relatable story or image is about to begin. Interestingly, the word is so common that it is often written in hiragana, though the kanji 譬えば or 例えば exist. The latter is the standard Joyo kanji usage, while the former is more literary and rare. In modern digital communication, you will almost exclusively see it in hiragana or the standard 例えば.
- Hypothetical Nuance
- When paired with conditional forms like -tara or nara, it sets up a 'what if' scenario. This is a common way to discuss future possibilities or philosophical dilemmas.
Understanding tatoeba is also about understanding the Japanese preference for inductive reasoning—moving from specific examples to a general conclusion. By mastering this word, you aren't just learning a vocabulary item; you are learning how to structure your thoughts in a way that resonates with Japanese logic. Whether you are explaining a business strategy, describing your hobbies, or debating a political point, tatoeba is your most reliable tool for clarity and connection. It bridges the gap between the speaker's internal world and the listener's understanding, making it an indispensable part of the B1 level toolkit and beyond.
Using たとえば (tatoeba) correctly requires an understanding of sentence flow and particle usage. While its placement is flexible, it most commonly appears at the very beginning of a sentence to frame the entire thought as an example. However, it can also be inserted mid-sentence, usually after the subject or a topic marker like wa, to provide a specific instance of that topic. This flexibility allows speakers to adjust the emphasis of their sentence depending on what they want the listener to focus on.
- Sentence Initial Position
- たとえば、日本の食べ物なら寿司や天ぷらが有名です。(For example, as for Japanese food, sushi and tempura are famous.)
One of the most important grammatical pairings for tatoeba is the use of 'listing' particles later in the sentence. Because tatoeba implies that you are choosing just a few items from a larger set, it is grammatically and culturally 'smoother' to use particles like ya (and), nado (etc.), or toka (and such). Using the particle to (and - exhaustive) can sometimes feel slightly contradictory because to implies a complete list, whereas tatoeba implies an incomplete one. For example, 'Tatoeba, ringo to mikan' sounds like those are the *only* two examples in existence, while 'Tatoeba, ringo ya mikan' sounds like 'For example, apples, oranges, and the like.'
新しい趣味を始めたいです。たとえば、テニスとか料理とか。
(I want to start a new hobby. For example, tennis or cooking.)
Another advanced use of tatoeba is in hypothetical 'what if' constructions. In these cases, it is often paired with the conditional ~tara or ~ba. This structure is used to set the stage for a thought experiment. For instance, 'Tatoeba, ashita chikyuu ga nakunaru to shitara, nani o shimasu ka?' (Suppose the earth were to disappear tomorrow, what would you do?). Here, tatoeba functions as 'suppose' or 'imagine,' pushing the conversation into the realm of the theoretical. This is a common pattern in Japanese literature and deep conversations, allowing for the exploration of values and emotions through imaginary scenarios.
- Mid-Sentence Placement
- 私は、たとえば、毎朝ジョギングをすることにしています。(I, for example, make it a point to go jogging every morning.)
In spoken Japanese, tatoeba is frequently used as a filler word or a 'stalling' device. When a speaker is asked a difficult question, they might start with 'Tatoeba...' to give themselves a few seconds to think of a concrete example that supports their point. This is a very natural way to sound fluent. Instead of saying 'um' or 'uh,' using 'Tatoeba...' shows that you are actively processing the question and preparing a structured response. It also signals to the listener that a story or a specific detail is coming, which helps maintain their attention.
Finally, it is worth noting the relationship between tatoeba and the phrase tatoeba no hanashi (a hypothetical story/talk). This is a common idiom used to preface a sensitive or potentially controversial topic. By saying 'Kore wa tatoeba no hanashi dakedo...' (This is just a 'for example' story, but...), the speaker creates a safe distance between themselves and the content of the conversation, suggesting that what they are about to say shouldn't be taken as a personal attack or a definitive fact. This linguistic 'buffer' is a key part of navigating complex social interactions in Japan.
The word たとえば (tatoeba) is ubiquitous across all strata of Japanese society, from the most formal corporate boardrooms to the casual banter of school hallways. Its high frequency stems from the Japanese communicative style, which often favors specific, relatable examples over abstract generalizations. In a business context, you will hear tatoeba used during presentations to illustrate market trends or customer behavior. A manager might say, 'Tatoeba, A-sha no baai wa...' (For example, in the case of Company A...), using a specific competitor's success or failure to justify a new strategy. This usage is professional and helps ground high-level discussions in reality.
- In the Classroom
- Teachers use tatoeba to introduce 'Reibun' (example sentences). You will hear it every time a new grammar point is introduced.
In the world of media and entertainment, tatoeba is a staple of talk shows and variety programs. Hosts often use it to prompt guests to share personal anecdotes. For example, an interviewer might ask a celebrity, 'Tatoeba, saikin ureshikatta koto wa arimasu ka?' (For example, has anything happy happened to you lately?). By using tatoeba, the host makes the question feel less like an interrogation and more like an open invitation to share a story. Similarly, in anime and manga, characters often use tatoeba when explaining their motivations or describing their dreams, as it allows them to paint a vivid picture for the audience.
ニュース番組で:たとえば、今回の増税が家計に与える影響を考えてみましょう。
(On a news program: For example, let's consider the impact this tax increase will have on household finances.)
You will also hear tatoeba frequently in customer service and retail. If you are looking for a gift and aren't sure what to buy, a clerk might suggest, 'Tatoeba, kochira no seta wa ikaga desu ka?' (For example, how about this sweater?). In this context, the word is used to offer a helpful suggestion without pressuring the customer. It creates a polite, consultative atmosphere. Even in legal or technical documents, tatoeba (usually written as 例えば) is used to clarify the scope of a rule or the application of a specific clause, ensuring that there is no ambiguity in the interpretation of the text.
- In Casual Conversation
- Friends use it to brainstorm ideas: 'Tatoeba, raishuu umi ni iku no wa?' (For example, how about going to the beach next week?).
In recent years, the word has even found its way into popular music and social media. Many J-pop songs use tatoeba in their lyrics to set up romantic or nostalgic metaphors. 'Tatoeba kimi ga iru dake de...' (For example, just by you being here...) is a famous line that illustrates how the word can be used to express deep emotion through a simple, illustrative scenario. On platforms like Twitter or Instagram, users use tatoeba to introduce 'life hacks' or share specific instances of a broader trend, often followed by a series of emojis to emphasize the point. Its versatility makes it a truly universal word in the modern Japanese lexicon.
Ultimately, hearing tatoeba is a sign that the speaker is trying to be clear, helpful, or imaginative. It is a word that invites the listener into the speaker's thought process, creating a shared space for understanding. Whether you are listening to a podcast about Japanese history or chatting with a neighbor about the weather, tatoeba will be there, acting as the linguistic glue that holds the conversation together and makes it meaningful.
While たとえば (tatoeba) is straightforward in its basic meaning, English speakers often fall into several common traps when incorporating it into their Japanese. The most frequent mistake is confusing tatoeba with moshi (if). While both can be used in hypothetical situations, they serve different functions. Moshi is a pure conditional marker that emphasizes the 'if-ness' of a situation, whereas tatoeba emphasizes the 'example-ness.' If you say 'Moshi, ame ga futtara...' you are focusing on the possibility of rain. If you say 'Tatoeba, ame ga futtara...' you are offering rain as one example of a situation that might occur. Using tatoeba when you only mean moshi can make your Japanese sound slightly unnatural or overly explanatory.
- Mistake: Over-reliance on 'To'
- Using the particle to (and) to list examples after tatoeba. This sounds too definitive. Use ya or toka instead.
Another common error is failing to use a 'closing' particle like nado or toka. In English, we can say 'For example, apples and oranges.' In Japanese, simply saying 'Tatoeba, ringo to mikan' feels unfinished. To sound truly natural, you should add nado (formal) or toka (informal) at the end of the list. This signals to the listener that the list is not exhaustive and that there are other examples you haven't mentioned. Omitting these particles can make the speaker sound abrupt or as if they don't realize there are other possibilities, which can subtly disrupt the flow of a polite conversation.
❌ たとえば、寿司と天ぷらを食べました。
✅ たとえば、寿司や天ぷらなどを食べました。
(The second version is much more natural because it uses 'ya' and 'nado'.)
Learners also sometimes struggle with the placement of tatoeba. While it can go in several places, putting it at the very end of a sentence is almost never correct in standard Japanese. Unlike English, where we might say 'I like fruit, for example,' in Japanese, you must introduce the 'for example' concept *before* the examples themselves. Saying 'Kudamono ga suki desu, tatoeba' is a direct translation of English syntax and sounds very foreign. Always try to lead with tatoeba or place it immediately after the topic you are illustrating.
- Mistake: Confusing with 'Rei'
- Using tatoeba as a noun. Tatoeba is an adverb. If you need a noun meaning 'example,' use rei (例).
A more subtle mistake involves the level of formality. While tatoeba is acceptable in almost all situations, in extremely formal academic writing or legal documents, speakers might prefer rei o agereba (if one were to give an example) or gutaiteki ni wa (specifically). Using tatoeba too many times in a formal essay can make the writing feel repetitive and slightly juvenile. It's important to vary your vocabulary as you move into higher levels of Japanese proficiency. Finally, be careful not to use tatoeba when you are actually giving a definition. If you are saying 'A means B,' you don't need 'for example.' Use it only when 'B' is one instance of the broader category 'A.'
By being mindful of these pitfalls—distinguishing it from moshi, using the correct listing particles, maintaining proper word order, and choosing the right level of formality—you can use tatoeba with the confidence and nuance of a native speaker. It is a powerful word, but like any tool, it requires precision to be effective.
To truly master たとえば (tatoeba), it is essential to understand the other words in the Japanese 'example-giving' family. While tatoeba is the most common, several alternatives offer different shades of meaning, formality, and focus. One of the most frequent alternatives is gutaiteki ni wa (具体的には), which translates to 'specifically' or 'concretely.' While tatoeba introduces a random example, gutaiteki ni wa signals that you are about to provide more detail or a more precise instance of what you just said. It is very common in business and academic contexts where precision is valued over mere illustration.
- Comparison: Tatoeba vs. Gutaiteki ni wa
- Tatoeba: 'For example, let's look at this.' (General illustration)
Gutaiteki ni wa: 'To be specific, it works like this.' (Detailed explanation)
Another useful phrase is rei o ageru to (例を挙げると), which literally means 'if I were to give an example.' This is slightly more formal than tatoeba and is often used in speeches or written reports. It sounds more deliberate and structured. Similarly, iwaba (言わば) is often translated as 'so to speak' or 'as it were.' While tatoeba gives a literal example, iwaba introduces a metaphor or a figurative comparison. For instance, 'Kare wa iwaba, aruku jisho da' (He is, so to speak, a walking dictionary). You wouldn't use tatoeba here because he isn't literally an example of a dictionary; he is *like* one.
彼はいわば、チームの心臓のような存在です。
(He is, so to speak, the heart of the team.)
In casual speech, you might hear nanka (なんか) used in a way that overlaps with tatoeba. While nanka is a very broad filler word, it can be used to suggest an example in a very soft, non-committal way. 'Nanka, sushi toka dou?' (Like, how about sushi or something?). This is much more informal than tatoeba and is common among younger speakers. On the other end of the spectrum, moshiku wa (もしくは) means 'or' or 'otherwise,' and while it's not a direct synonym for 'for example,' it's often used when presenting two specific examples as alternatives to each other.
- Comparison: Tatoeba vs. Moshi
- Tatoeba: Sets up an illustrative example.
Moshi: Sets up a conditional possibility. They are often used together but have distinct roles.
For those looking to sound more literary, the word rei no (例の) can be used to refer to 'that example we talked about' or 'the usual.' It's a way of referencing a shared understanding without having to re-explain the example. Finally, tameshi ni (試しに) means 'as a trial' or 'by way of experiment.' While tatoeba is about showing, tameshi ni is about doing. If you are suggesting an example action for someone to try, tameshi ni might be more appropriate. Understanding these distinctions allows you to choose the exact word that fits your intent, making your Japanese not just correct, but expressive and precise.
In summary, while tatoeba is your 'go-to' word for giving examples, don't be afraid to branch out. Use gutaiteki ni wa for detail, iwaba for metaphors, and rei o agereba for formal situations. Each of these words adds a different flavor to your speech, helping you navigate the complex social and linguistic landscapes of Japan with ease and sophistication.
How Formal Is It?
Curiosidade
The kanji for 'tatoe' (譬) contains the radical for 'speech' (言) and a phonetic component meaning 'to compare.' It was originally used in Buddhist texts to explain complex sutras through simple parables.
Guia de pronúncia
- Pronouncing 'to' as 'too'.
- Putting too much stress on the first syllable.
- Slurring the 'e' and 'ba' together.
- Pronouncing 'ba' like 'bay'.
- Making the 't' sound too aspirated (like a puff of air).
Nível de dificuldade
Easy to read in hiragana; the kanji '例えば' is also very common and easy to recognize.
Simple to write in hiragana. The kanji requires some practice but is standard.
Very easy to incorporate into basic speech to sound more fluent.
Very easy to catch as it often starts a sentence or clause.
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Gramática essencial
Using 'ya' and 'nado' for incomplete lists.
たとえば、りんごやバナナなど。
Conditional '~tara' for hypothetical scenarios.
たとえば、雨が降ったら中止です。
Conditional '~ba' for hypothetical scenarios.
たとえば、安ければ買います。
Using '~no you na' for comparisons.
たとえば、彼のような人。
Using '~to shitara' for assumptions.
たとえば、それが本当だとしたら。
Exemplos por nível
たとえば、りんごが好きです。
For example, I like apples.
Simple sentence-initial usage.
たとえば、日曜日にテニスをします。
For example, I play tennis on Sundays.
Using 'tatoeba' to illustrate a routine.
飲み物は何がいいですか?たとえば、お茶とか。
What would you like to drink? For example, tea or something?
Using 'tatoeba' for a suggestion.
たとえば、これはペンです。
For example, this is a pen.
Basic demonstrative example.
スポーツが好きです。たとえば、サッカー。
I like sports. For example, soccer.
Short, fragmented example for emphasis.
たとえば、あそこに猫がいます。
For example, there is a cat over there.
Using 'tatoeba' with existence verbs.
ひらがなを書きます。たとえば、「あ」。
I write hiragana. For example, 'a'.
Illustrating a specific character.
たとえば、私の名前は田中です。
For example, my name is Tanaka.
Using 'tatoeba' to introduce personal info as an example.
たとえば、寿司や天ぷらなどが有名です。
For example, sushi and tempura are famous.
Using 'ya' and 'nado' for an incomplete list.
週末は、たとえば映画を見に行きます。
On weekends, for example, I go to see a movie.
Mid-sentence placement after the time topic.
たとえば、明日雨が降ったらどうしますか?
For example, if it rains tomorrow, what will you do?
Pairing 'tatoeba' with the '~tara' conditional.
果物を買いましょう。たとえば、バナナとか。
Let's buy some fruit. For example, bananas or something.
Using 'toka' for a casual suggestion.
日本には、たとえば京都のような古い町があります。
In Japan, there are old towns like Kyoto, for example.
Using 'tatoeba' with '~no you na' (like).
たとえば、この本はとても面白いですよ。
For example, this book is very interesting.
Using 'tatoeba' to recommend something.
料理が得意です。たとえば、カレーを作れます。
I'm good at cooking. For example, I can make curry.
Illustrating a skill.
たとえば、バスで行くことができます。
For example, you can go by bus.
Offering a specific method or means.
たとえば、もし時間がたっぷりあったら何をしたいですか?
For example, if you had plenty of time, what would you want to do?
Hypothetical scenario with 'moshi' and '~tara'.
環境問題、たとえば地球温暖化について話し合いましょう。
Let's discuss environmental issues, for example, global warming.
Using 'tatoeba' to narrow down a broad topic.
たとえばの話ですが、会社を辞めたらどうなりますか?
This is just a hypothetical, but what happens if you quit the company?
Using the idiom 'tatoeba no hanashi' (hypothetical talk).
新しいスマホを買いたいです。たとえば、カメラがいいやつ。
I want to buy a new smartphone. For example, one with a good camera.
Using 'tatoeba' to specify a desired feature.
たとえば、彼が嘘をついているとしたら、どうしますか?
For example, assuming he is lying, what would you do?
Using 'tatoeba' with '~to shitara' (assuming that).
外国語を学ぶのは大変です。たとえば、単語を覚えることなど。
Learning a foreign language is hard. For example, things like memorizing vocabulary.
Illustrating a specific difficulty.
健康のために、たとえば毎日歩くようにしています。
For the sake of my health, I make it a point to, for example, walk every day.
Using 'tatoeba' to illustrate a habit or effort.
たとえば、このデザインはどう思いますか?
For example, what do you think of this design?
Asking for an opinion on a specific example.
経済の活性化には、たとえば中小企業への支援が不可欠です。
For economic revitalization, support for small and medium-sized enterprises, for example, is indispensable.
Formal usage in a socio-economic context.
たとえば、あなたがリーダーだとしたら、この問題をどう解決しますか?
For example, if you were the leader, how would you solve this problem?
Hypothetical role-playing scenario.
日本の伝統芸能、たとえば歌舞伎や能は、世界的に評価されています。
Japanese traditional performing arts, such as Kabuki and Noh, are highly regarded worldwide.
Using 'tatoeba' to list culturally significant examples.
たとえば、新しい技術が導入されたことで、作業効率が大幅に向上しました。
For example, with the introduction of new technology, work efficiency has improved significantly.
Using 'tatoeba' to introduce a cause-and-effect example.
彼は非常に多才で、たとえばピアノだけでなくバイオリンも弾けます。
He is very talented; for example, he can play not only the piano but also the violin.
Using 'tatoeba' to support a claim of talent.
たとえば、このデータが示す通り、若者のテレビ離れが進んでいます。
For example, as this data shows, young people are moving away from television.
Referencing data as an example.
ストレス解消法は人それぞれですが、たとえばヨガをする人もいます。
Stress relief methods vary by person, but for example, some people do yoga.
Illustrating one possibility among many individual choices.
たとえば、もし明日世界が終わるとしたら、最後に何を食べたいですか?
For example, if the world were to end tomorrow, what would you want to eat for your last meal?
Classic hypothetical question structure.
現代社会における孤独の問題は深刻であり、たとえば独居老人の増加がその一端を担っています。
The problem of loneliness in modern society is serious, and for instance, the increase in elderly people living alone is a part of that.
High-level social analysis using 'tatoeba'.
言語の壁を越えるためには、たとえば異文化理解を深めることが不可欠です。
In order to overcome language barriers, for example, deepening cross-cultural understanding is essential.
Using 'tatoeba' to introduce a prerequisite condition.
たとえば、アインシュタインの相対性理論が科学界に与えた衝撃を考えてみてください。
For example, consider the impact that Einstein's theory of relativity had on the scientific community.
Using 'tatoeba' to introduce a historical/scientific case study.
法的な観点から言えば、たとえばこの契約条項が適用されるケースは稀です。
From a legal perspective, for example, cases where this contract clause is applied are rare.
Using 'tatoeba' in a specialized professional context.
たとえば、ある特定の状況下では、倫理的な判断が非常に困難になることがあります。
For example, under certain specific circumstances, ethical judgment can become extremely difficult.
Abstract philosophical usage.
文学作品において、たとえば夏目漱石の『こころ』は人間のエゴイズムを深く掘り下げています。
In literary works, for example, Natsume Soseki's 'Kokoro' delves deeply into human egoism.
Literary analysis example.
たとえば、もしあなたが過去に戻れるとしたら、どの時代の自分に会いたいですか?
For example, if you could go back to the past, which era of yourself would you want to meet?
Complex hypothetical with nested clauses.
都市開発の成功例として、たとえばこの再開発プロジェクトが挙げられます。
As a successful example of urban development, for instance, this redevelopment project can be cited.
Using 'tatoeba' to introduce a specific model case.
譬えば、人生を荒波を航海する一艘の舟に例えるならば、勇気こそがその舵となるでしょう。
For example, if one were to liken life to a single boat navigating stormy seas, courage would be its rudder.
Literary/Archaic 'tatoeba' (譬えば) used for an extended metaphor.
認識論的な議論において、たとえば「我思う、ゆえに我あり」という命題は出発点となります。
In epistemological debate, for example, the proposition 'I think, therefore I am' serves as a starting point.
Using 'tatoeba' to introduce foundational philosophical concepts.
たとえば、もし宇宙に果てがないとしたら、我々の存在意義はどのように定義されるべきでしょうか。
For example, assuming the universe has no end, how should the meaning of our existence be defined?
Metaphysical inquiry using 'tatoeba'.
社会契約説の文脈で、たとえばホッブズの「万人の万人に対する闘争」という概念を再考する必要があります。
In the context of social contract theory, for example, we need to reconsider Hobbes' concept of 'the war of all against all.'
Academic critique using 'tatoeba' to reference specific theories.
たとえば、言語が思考を規定するというサピア=ウォーフの仮説は、今なお議論の的となっています。
For example, the Sapir-Whorf hypothesis, which posits that language determines thought, remains a subject of debate.
Linguistic theory illustration.
譬えば、枯れ木に花が咲くような奇跡が起こることを、誰が予想できたでしょうか。
For example, who could have predicted that a miracle like flowers blooming on a withered tree would occur?
Using 'tatoeba' to introduce a poetic or miraculous scenario.
たとえば、ある国家の衰退が、内政の腐敗ではなく、外部環境の激変に起因する場合を想定してみましょう。
For example, let us assume a case where the decline of a nation is caused not by internal corruption but by drastic changes in the external environment.
Setting up a complex political science thought experiment.
たとえば、もし美が主観的なものに過ぎないとしたら、芸術の普遍性はどこに求められるのでしょうか。
For example, if beauty were merely subjective, where would the universality of art be found?
Aesthetic inquiry using 'tatoeba'.
Colocações comuns
Frases Comuns
— Used to ask for a specific example when you don't understand a general point.
「もっと努力が必要です。」「たとえば、どういうことですか?」
— Used when showing someone how to do something or providing a visual example.
使い方は、たとえば、こんな感じです。
— Used to ask for suggestions or examples of preferences.
誕生日のプレゼント、たとえば、何がいいですか?
— Used to ask for examples of people in a certain group.
有名な卒業生は、たとえば、誰がいますか?
— Used to ask for specific location examples for a trip or outing.
旅行、たとえば、どこに行きたいですか?
— Used to ask for specific time/date examples for a meeting.
打ち合わせ、たとえば、いつがいいですか?
— Used to ask for a price range or a specific cost example.
修理代は、たとえば、いくらぐらいですか?
— Used to ask for a description or example of a specific type of food.
郷土料理、たとえば、どんな料理ですか?
— Used to ask for specific examples of sports someone likes or plays.
スポーツ、たとえば、何のスポーツですか?
— Used to ask for a specific example of a book being discussed.
おすすめの本、たとえば、どの本ですか?
Frequentemente confundido com
Moshi is 'if' (possibility), Tatoeba is 'for example' (illustration). They are often used together but aren't the same.
Tsumari means 'in other words' or 'in summary,' while Tatoeba introduces a specific instance.
This is just the kanji version of the same word. It's more common in writing.
Expressões idiomáticas
— A hypothetical story or a 'what if' scenario used to discuss sensitive topics safely.
これはたとえばの話だけど、もし彼が辞めたらどうする?
Neutral— A redundant but common way to emphasize that something is just an illustration.
それはあくまでたとえばの例えに過ぎない。
Casual— Used to set up a complex metaphor (If I were to compare it to...).
人生を、たとえば、旅に例えるなら...
Literary— A more formal way to say 'assuming for example that...'.
たとえば、予算がゼロだと仮定して考えよう。
Business— Used to describe a process by giving a specific example of how it proceeds.
彼は、たとえば、このように話すといった具合に説明した。
Formal— Used to pick one specific example to represent a larger phenomenon.
たとえば、昨年の売上を例にとると...
Business— A very formal/archaic way to say 'like for example...'.
たとえば、疾風のごとく現れた。
Archaic— Used to set aside a specific example to focus on the main point.
たとえば、費用の問題はさておき、まずは計画を立てよう。
Neutral— Used to conclude an explanation by giving a final illustrative point.
つまり、たとえば、こういうわけだ。
Neutral— Used to say 'even if it were, for example, [X]'.
たとえば、子供であれ、ルールは守らなければならない。
FormalFácil de confundir
Both are used in conditional sentences.
Moshi focuses on the condition itself, while Tatoeba focuses on the example being provided.
もし雨なら中止です。 (If it rains, it's cancelled.) vs たとえば、雨が降ったらどうしますか? (For example, if it rains, what will you do?)
Both provide more information.
Gutaiteki ni wa is more formal and implies a detailed breakdown, whereas Tatoeba is a general illustration.
具体的には、3つのステップがあります。 (Specifically, there are three steps.)
Both involve comparisons.
Iwaba is for metaphors (so to speak), while Tatoeba is for literal examples.
彼はいわば、太陽だ。 (He is, so to speak, the sun.)
Both mean 'example'.
Rei is a noun (an example), while Tatoeba is an adverb (for example).
良い例があります。 (There is a good example.)
Both can suggest an action.
Tameshi ni means 'as a trial' or 'try doing', while Tatoeba just provides the idea as an example.
試しに食べてみて。 (Try eating it.)
Padrões de frases
たとえば、[Noun]です。
たとえば、お茶です。
たとえば、[Noun]や[Noun]など。
たとえば、寿司や天ぷらなど。
たとえば、[Verb-tara]、[Result]。
たとえば、雨が降ったら、行きません。
たとえば、[Noun]とか[Noun]とか。
たとえば、映画とか買い物とか。
たとえば、[Clause]としたら、[Question]。
たとえば、彼が来ないとしたら、どうしますか?
[Topic]、たとえば[Noun]などは[Adjective]です。
日本の文化、たとえば茶道などは面白いです。
たとえば、[Noun]を例に挙げると、[Clause]。
たとえば、昨年のデータを例に挙げると、売上が伸びています。
譬えば、[Metaphor]に例えるならば、[Clause]。
譬えば、人生を旅に例えるならば、終わりはありません。
Família de palavras
Substantivos
Verbos
Relacionado
Como usar
Extremely high in both spoken and written Japanese.
-
Using 'tatoeba' at the end of a sentence.
→
Place it at the beginning or mid-sentence.
Japanese syntax requires the adverb to precede the information it modifies. Ending with 'tatoeba' sounds like a direct translation from English.
-
Using 'to' (and) for examples.
→
Use 'ya' or 'toka'.
'To' is for exhaustive lists. 'Tatoeba' implies an incomplete list, so 'ya' or 'toka' is grammatically more consistent.
-
Confusing 'tatoeba' with 'moshi'.
→
Use 'moshi' for 'if' and 'tatoeba' for 'for example'.
While they overlap in hypotheticals, they have distinct functions. Using 'tatoeba' when you only mean 'if' sounds strange.
-
Forgetting 'nado' or 'toka' at the end.
→
Add 'nado' or 'toka' to the list.
Without these particles, the list feels 'closed,' which contradicts the purpose of giving an example.
-
Using 'tatoeba' as a noun.
→
Use 'rei' (例) for the noun 'example'.
'Tatoeba' is an adverb. You cannot say 'Kore wa tatoeba desu.' You must say 'Kore wa rei desu.'
Dicas
Pair with Nado
Always try to end your example list with 'nado' (formal) or 'toka' (casual) to sound more natural.
Use as a Filler
If you're stuck for an answer, start with 'Tatoeba...' to give yourself time to think.
Comma Usage
In written Japanese, follow '例えば' with a comma (、) to clearly mark it as an introductory adverb.
Tatoeba vs Moshi
Use 'Tatoeba' for illustrations and 'Moshi' for pure conditions. Use both for hypothetical examples.
Learn the Verb
Learning the root verb 'tatoeru' (to compare) will help you understand the word's deeper meaning.
Politeness
Using 'tatoeba' when making suggestions makes you sound less bossy and more considerate.
Variety
Don't over-use 'tatoeba' in long texts; switch to 'gutaiteki ni wa' for variety.
Listen for Patterns
Notice how native speakers often use 'tatoeba' right after the topic marker 'wa'.
Business Use
In business, use 'tatoeba' to ground abstract strategies in real-world cases.
Visual Mnemonic
Imagine a 'Tattoo' of an 'Example' to remember the sound 'Tatoe'.
Memorize
Mnemônico
Think of 'Tatoo-eba'. Imagine getting a 'Tattoo' of an 'Apple' as an 'Example' of your favorite fruit. 'Tatoo-eba' -> Tatoeba.
Associação visual
Visualize a giant question mark turning into a specific object, like a lightbulb or a piece of fruit, as you say the word.
Word Web
Desafio
Try to use 'tatoeba' in three different sentences today: one for a food you like, one for a place you want to visit, and one 'what if' question for a friend.
Origem da palavra
The word is the conditional form of the verb 'tatoeru' (例える), which means to compare or liken one thing to another. The '-ba' suffix is the classical Japanese conditional marker.
Significado original: Literally 'if one were to compare it' or 'if one were to give an illustration.'
JaponicContexto cultural
Be careful not to use 'tatoeba' when a definitive answer is expected, as it can make you sound uncertain or evasive.
English speakers often use 'for example' mid-sentence, but in Japanese, 'tatoeba' is much more common at the beginning.
Pratique na vida real
Contextos reais
Explaining Hobbies
- たとえば、読書とか。
- たとえば、映画鑑賞など。
- たとえば、週末に山に登ること。
- たとえば、料理を作ること。
Ordering Food
- たとえば、おすすめは何ですか?
- たとえば、魚料理はありますか?
- たとえば、辛くないものは?
- たとえば、飲み物は何がありますか?
Business Meetings
- たとえば、A案の場合...
- たとえば、コスト削減のために...
- たとえば、他社の事例では...
- たとえば、来月のスケジュールは...
Making Plans
- たとえば、渋谷で待ち合わせはどう?
- たとえば、3時ごろは?
- たとえば、来週の土曜日は?
- たとえば、映画を見に行くのは?
Asking for Clarification
- たとえば、どういう意味ですか?
- たとえば、どんな例がありますか?
- たとえば、具体的に言うと?
- たとえば、他には?
Iniciadores de conversa
"たとえば、もし明日から1ヶ月休みだったら何をしますか?"
"たとえば、一番好きな日本料理は何ですか?"
"たとえば、ドラえもんの道具で一つだけもらえるなら何がいいですか?"
"たとえば、子供の頃の夢は何でしたか?"
"たとえば、無人島に一つだけ持っていくなら何を選びますか?"
Temas para diário
あなたの好きなことについて書いてください。たとえば、趣味や好きな食べ物など。
将来の夢について教えてください。たとえば、どんな仕事をしたいですか?
最近嬉しかったことを書いてください。たとえば、友達と会ったことなど。
あなたの国のおすすめの場所を教えてください。たとえば、有名な観光地など。
もし魔法が使えたら何をしますか?たとえば、空を飛びたいですか?
Perguntas frequentes
10 perguntasGenerally, no. In Japanese, 'tatoeba' should come before the example it introduces. Saying 'Suki desu, tatoeba' is an English-style error. Instead, say 'Tatoeba, [X] ga suki desu.'
Both are common. Hiragana (たとえば) feels slightly softer and is very common in casual writing. Kanji (例えば) is standard for formal documents and newspapers.
Moshi means 'if' and sets up a condition. Tatoeba means 'for example' and sets up an illustration. You can use them together: 'Tatoeba moshi...'
You don't *always* need it, but using 'nado' or 'toka' makes you sound much more natural because it implies your list of examples isn't finished.
Yes! You can say 'Tatoeba, Tanaka-san wa...' to mean 'For example, in Mr. Tanaka's case...'
Yes, it is perfectly acceptable. However, for a very formal impression, you might also use 'rei o agemasu to' or 'gutaiteki ni wa'.
It means 'a hypothetical story' or 'just a 'what if' talk.' It's used to discuss things without committing to them as facts.
It's better to use 'ya' or 'toka'. 'To' implies a complete list, which contradicts the 'for example' meaning of 'tatoeba'.
'Tatoeba' is the most direct translation for both 'for example' and 'for instance.'
Not exactly, but in very casual speech, people might just say 'nanka' (like) or add 'sa' to make it 'tatoeba sa'.
Teste-se 200 perguntas
Write a sentence using 'tatoeba' to list your favorite fruits.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Ask a friend for a suggestion using 'tatoeba'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a hypothetical 'what if' sentence with 'tatoeba'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'tatoeba' mid-sentence to illustrate a hobby.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence using '例えば' and 'など'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Create a sentence using 'tatoeba no hanashi'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'tatoeba' to explain a difficult concept.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'tatoeba' and '~no you na'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'tatoeba' to describe a skill you have.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a poetic sentence starting with '譬えば'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Ask 'For example, what kind of food?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'tatoeba' to suggest a meeting time.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about economic revitalization using 'tatoeba'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'tatoeba' to introduce a scientific case study.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about loneliness using 'tatoeba'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'tatoeba' to offer a gift suggestion.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about stress relief using 'tatoeba'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'tatoeba' to ask about someone's childhood dream.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about urban development using 'tatoeba'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'tatoeba' to set up a role-playing scenario.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'For example, I like apples' in Japanese.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'For example, what?' in Japanese.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'For example, sushi and tempura' using 'ya' and 'nado'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Suggest a movie using 'tatoeba'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'For example, where do you want to go?'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'This is just a hypothetical story' in Japanese.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'For example, if it rains tomorrow...' using '~tara'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'tatoeba' to mention global warming.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Specifically, what kind of plan?' using 'gutaiteki ni wa'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'For example, in the case of Company A' in a business tone.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'For example, what do you think of this design?'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'For example, I make it a point to walk every day.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'For example, if you were the leader...' using '~to shitara'.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'For example, as this data shows...' in Japanese.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'For example, consider the impact of relativity.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'For example, cases where this applies are rare.'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'If I were to compare life to a voyage...' poeically.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'For example, assuming the universe has no end...'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'For example, what time is good?'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'For example, how much is it?'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen: 'たとえば、お茶はどうですか?' What is being offered?
Listen: 'たとえば、日曜日とか。' What day is mentioned?
Listen: 'たとえば、寿司や天ぷらなど。' Is the list finished?
Listen: 'たとえば、明日雨が降ったら?' What is the weather condition?
Listen: 'たとえばの話ですが...' What kind of talk is it?
Listen: 'たとえば、彼が来ないとしたら?' Who might not come?
Listen: '具体的には、どうすればいい?' What is the speaker asking for?
Listen: 'たとえば、A社の事例では...' What is being referenced?
Listen: '譬えば、人生を旅に例えるなら...' What is the metaphor?
Listen: 'たとえば、このデータが示す通り...' What is the evidence?
Listen: 'たとえば、どんな料理?' What is the question?
Listen: 'たとえば、どこに行きたい?' What is the question?
Listen: 'たとえば、いつがいい?' What is the question?
Listen: 'たとえば、いくらぐらい?' What is the question?
Listen: 'たとえば、誰がいますか?' What is the question?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
Tatoeba (たとえば) is your essential tool for making abstract thoughts concrete. Use it at the start of a sentence to provide clarity, and remember to pair it with 'nado' or 'toka' to sound natural. Example: たとえば、寿司が好きです (For example, I like sushi).
- Tatoeba is the primary Japanese word for 'for example,' used to clarify abstract ideas with concrete instances.
- It is an adverb that usually starts a sentence or follows a topic marker like 'wa' for emphasis.
- Commonly paired with particles like 'ya,' 'nado,' or 'toka' to indicate an incomplete list of examples.
- Essential for creating hypothetical 'what if' scenarios when used with conditional grammar like '~tara' or '~ba'.
Pair with Nado
Always try to end your example list with 'nado' (formal) or 'toka' (casual) to sound more natural.
Use as a Filler
If you're stuck for an answer, start with 'Tatoeba...' to give yourself time to think.
Comma Usage
In written Japanese, follow '例えば' with a comma (、) to clearly mark it as an introductory adverb.
Tatoeba vs Moshi
Use 'Tatoeba' for illustrations and 'Moshi' for pure conditions. Use both for hypothetical examples.
Conteúdo relacionado
Esta palavra em outros idiomas
Gramática relacionada
Frases relacionadas
Mais palavras de general
いくつか
B1An unspecified small number of things; some, a few.
ちょっと
A2Um pouco; um momento. Usado para tornar pedidos mais educados.
すこし
A2A little; a few.
さっき
A2Agora pouco; há pouco tempo.
能力
A1Nouryoku refers to the mental or physical power, skill, or capacity required to perform a specific task or function. It can describe both innate talent and skills acquired through learning and practice.
異常
A1A word used to describe something that deviates from the normal state, standard, or expected pattern. It often implies a problem, malfunction, or an extraordinary occurrence that requires attention or investigation.
~について
A2Uma expressão usada para indicar o assunto de uma conversa ou pensamento.
〜について
B1Uma expressão usada para significar 'sobre' ou 'a respeito de'.
~ぐらい
A2Uma partícula japonesa que significa 'cerca de' ou 'aproximadamente'.
ぐらい
A2Levará cerca de cinco minutos. (Levará cerca de 5 minutos.)