At the A1 level, you only need to know that '수강신청' (su-gang-sin-cheong) means 'signing up for classes.' Think of it as 'class' + 'apply.' In Korea, students do this on a computer. You can use the simple sentence '수강신청을 해요' (I do course registration). It is a noun. You will see this word at your school. It is important because it is how you get your schedule. Most A1 students will hear this from teachers or see it on posters. Just remember: 수강 (class) + 신청 (apply). If you are in Korea, you might do this for a Korean language class. You say '한국어 수강신청' (Korean course registration). It is usually done online. Don't worry about the 'war' yet, just know it is how you start your studies. You can also say '수강신청 기간' which means 'time to sign up.' When the teacher says '수강신청 하세요,' they want you to pick your classes. It is one of the first big words you learn in a university setting. It is very common in school life.
At the A2 level, you should understand that '수강신청' is a specific administrative process. You can use it with time words like '내일' (tomorrow) or '다음 주' (next week). For example, '내일 수강신청이 있어요' (Tomorrow is course registration). You should also know the verb '신청하다' (to apply). You will start to hear students say '수강신청 했어?' (Did you register?). You might also learn '시간표' (timetable). Students make a '시간표' before they do '수강신청.' If you miss the time, you cannot take the class. This word is very important for students living in Korea. You will also see it on websites. The button usually says '수강신청하기.' You should be able to ask questions like '수강신청 어떻게 해요?' (How do I do course registration?). You are moving beyond just knowing the word to using it in basic conversations about your school life. You can also talk about which class you signed up for: '저는 요리 수강신청을 했어요' (I registered for a cooking class).
At the B1 level, you should be familiar with the cultural nuance of '수강신청.' It's not just an application; it's a competitive event. You should know phrases like '수강신청에 성공하다' (to succeed in registration) and '수강신청에 실패하다' (to fail in registration). You likely understand that '수강신청' involves a '서버' (server) and '접속' (accessing/logging in). You can describe your feelings about it: '수강신청 때문에 너무 긴장돼요' (I'm so nervous because of course registration). You should also know about the '정정 기간' (adjustment period) where you can change your classes. B1 learners can explain the process: '먼저 시간표를 짜고, 그 다음에 사이트에 들어가서 수강신청을 해야 해요.' (First you make a timetable, then you go to the site and do course registration). You might also hear slang like '수강신청 망했다' (I failed registration). This word is central to discussing university life, plans for the semester, and academic requirements. You can also use it to discuss elective courses (교양) versus major courses (전공).
At the B2 level, you can discuss the complexities of '수강신청' in detail. You can use terms like '치열하다' (to be fierce) to describe the competition. You understand the strategy involved, such as using '장바구니' (cart/wishlist systems) and checking '서버 시간' (server time). You can talk about the '수강신청 대란' (course registration crisis/upheaval) when systems crash. B2 learners can engage in debates about whether the current system is fair or if it should be changed to a lottery system. You can use advanced grammar like '수강신청을 하는 바람에...' (Because I was doing course registration...) to explain a situation. You also understand the administrative side, such as '이수 학점' (completed credits) and how '수강신청' affects your graduation requirements. You can navigate the university portal in Korean without much help. You might also use this word in a broader sense, such as registering for professional development courses or high-level certificates. You are comfortable using the word in both formal written reports and casual spoken slang.
At the C1 level, you have a deep understanding of the socio-cultural implications of '수강신청' in South Korean society. You can analyze how the 'Click War' reflects the broader competitive nature of Korean education and the 'Pali-pali' (hurry-hurry) culture. You are familiar with technical jargon like '매크로' (macros) used by some students to cheat the system and the legal or ethical discussions surrounding them. You can use the word in complex sentences with ease, such as '수강신청 시스템의 고질적인 서버 부하 문제는 매 학기마다 반복되고 있다' (The chronic server load issue of the course registration system repeats every semester). You understand the historical shift from paper-based registration to the current digital 'war.' You can also discuss how '수강신청' platforms are evolving with mobile technology and AI-driven course recommendations. Your vocabulary includes related formal terms like '수강 철회' (course withdrawal) and '학점 포기' (giving up credits). You can write a sophisticated essay or give a presentation on the stress students face during this period and its impact on mental health.
At the C2 level, '수강신청' is a term you use with native-level precision and cultural depth. You can use it metaphorically or in high-level academic discussions about educational policy and university administration. You might discuss the '수강신청 제도' (course registration system) in the context of pedagogical efficiency and student autonomy. You are aware of the subtle differences in how '수강신청' is handled across different types of institutions, from prestigious 'SKY' universities to community colleges and vocational schools. You can interpret the psychological aspects of the 'first-come, first-served' (선착순) nature of the process and its relation to social equity. You can effortlessly switch between the formal language of a university registrar and the colorful, idiomatic slang of the student body. You might even use the term to critique the commercialization of education, where '수강신청' feels more like a retail transaction than an academic pursuit. Your mastery allows you to understand puns, jokes, and literary references to '수강신청' in contemporary Korean literature and media, recognizing it as a quintessential symbol of modern Korean youth culture.

수강신청 em 30 segundos

  • The official process of registering for university or school courses before a semester starts.
  • In Korea, it is famously competitive and often referred to as a 'Click War' in PC Bangs.
  • Students must balance major requirements, electives, and time slots to create a viable schedule.
  • Failure can lead to poor schedules, while success ensures a balanced and preferred academic path.

The term 수강신청 (Sugang-sincheong) is a foundational concept in the life of any student attending a Korean educational institution, particularly universities. At its core, it refers to the formal process of registering for classes or lectures that a student intends to take during a specific academic term. However, in the context of South Korean university culture, it is much more than a mere administrative task; it is often described as a 'war' or a high-stakes competition that determines the trajectory of a student's entire semester. The word is composed of two Hanja-based terms: 수강 (受講), meaning 'taking or attending a lecture,' and 신청 (申請), meaning 'application' or 'request.' Together, they signify the official act of requesting a seat in a specific course. This process typically occurs a few weeks before the semester begins and involves a centralized online portal where thousands of students log in simultaneously to secure spots in limited-capacity classes.

The Click War (클릭 전쟁)
In Korea, the speed of one's internet connection and the precision of their timing are paramount. Students often flock to PC Bangs (internet cafes) because these facilities offer the lowest latency and highest speeds, providing a fractional-second advantage when the registration server opens. This intense environment has birthed the slang term 'Click War,' reflecting the frantic nature of trying to click the 'register' button the exact millisecond the clock strikes the hour.

이번 학기 수강신청은 정말 치열해서 원하는 과목을 하나도 못 잡았어요.

Translation: This semester's course registration was so competitive that I couldn't get a single subject I wanted.

Beyond the competitive aspect, 수강신청 involves meticulous planning. Students must balance their major requirements (전공), general education or liberal arts requirements (교양), and elective courses while ensuring no time conflicts exist in their schedule. Most universities provide a 'wishlist' or 'cart' (장바구니) system where students can pre-select their desired classes before the actual registration day. This allows them to quickly click through their list when the server opens. If a student fails to register for a mandatory class, they may have to wait for the 'add/drop' period (정정 기간) or personally contact the professor to ask for an extra seat, a process colloquially known as 'begging' or 'petitioning.'

Academic Impact
Successful registration means a balanced schedule with 'good' professors (those known for fair grading or interesting lectures), while failure can result in 'split' schedules (우주 공강) with massive gaps between classes or having to take difficult courses at inconvenient times like Friday evenings or 9:00 AM on Mondays.

수강신청 사이트가 열리자마자 서버가 다운됐어요.

Translation: As soon as the course registration site opened, the server crashed.

The cultural significance extends to social media and student communities like 'Everytime' (에브리타임), where students share tips, review professors, and trade classes. The pressure of 수강신청 is a shared trauma and a rite of passage for every Korean university student. It represents the first step of the semester, setting the tone for their academic success and social life. Even outside of universities, the term is occasionally used for registering for popular community center classes, sports programs, or online lectures (인강), though its primary and most intense association remains with higher education.

Server Time (서버 시간)
Students use specialized websites like 'Navyism' to track the exact server time of their university's registration portal. Because the university's clock might differ from standard time by a few seconds, knowing the precise 'server time' is considered a critical strategy for winning the click war.

친구들과 함께 PC방에 가서 수강신청을 하기로 했어요.

Translation: I decided to go to the PC Bang with my friends to do course registration.

Using 수강신청 correctly requires understanding its grammatical role as a noun and the specific verbs it typically pairs with. In Korean, the most common way to express the act of registering is by combining the noun with the verb '하다' (to do), forming 수강신청을 하다. However, depending on the outcome or the stage of the process, several other verbs and structures are frequently employed to convey precise meaning. For instance, when discussing the success or failure of the registration, students use '성공하다' (to succeed) or '실패하다' (to fail). Because the process is so competitive, these verbs are used much more often than in a standard administrative context.

Common Verb Pairings
1. 수강신청을 하다 (To register for courses)
2. 수강신청에 성공하다 (To succeed in course registration)
3. 수강신청을 망치다 (To mess up/fail course registration)
4. 수강신청 기간 (Course registration period)
5. 수강신청 안내 (Course registration guide)

내일 아침 10시에 수강신청이 시작되니까 늦지 마세요.

Translation: Course registration starts tomorrow at 10 AM, so don't be late.

When describing the difficulty of the process, the word is often the subject of sentences involving intensity. Phrases like '수강신청이 치열하다' (course registration is fierce) or '수강신청이 힘들다' (course registration is hard) are standard. If you are referring to the actual system or portal, you might say '수강신청 시스템' or '수강신청 사이트.' Additionally, when a student wants to add a class after the main period has ended, they refer to '수강신청 정정' (course registration correction/adjustment). This is a crucial phase for those who didn't get their first choices initially.

Sentence Structures for Different Levels
Beginners might use simple Subject-Object-Verb patterns: '저는 수강신청을 해요.' (I do course registration). Intermediate learners should incorporate temporal markers: '수강신청을 하기 전에 시간표를 짜야 해요.' (Before doing course registration, I have to make a timetable). Advanced learners might use causative or passive structures to describe systemic issues: '서버 접속자가 많아서 수강신청이 지연되었습니다.' (Due to many users accessing the server, course registration was delayed).

원하는 과목의 정원이 다 차서 수강신청을 못 했어요.

Translation: I couldn't register for the course because the capacity for the subject I wanted was full.

It is also important to note the use of '수강신청' in formal announcements. Universities will post '수강신청 공고' (course registration announcement) which contains the specific dates and rules. In these contexts, the language is highly formal (합쇼체 or 하십시오체). For example, '수강신청 관련 유의사항을 반드시 확인하시기 바랍니다' (Please make sure to check the precautions related to course registration). Understanding these variations helps learners navigate both the casual campus talk and the formal administrative requirements of Korean university life.

Using with Specific Subjects
When you want to specify which class you are registering for, you use the particle '을/를' after the class name, followed by '수강신청하다'. For example: '경제학 개론을 수강신청했어요.' (I registered for Introduction to Economics).

졸업하려면 이번 학기에 반드시 이 과목을 수강신청해야 합니다.

Translation: In order to graduate, you must register for this course this semester.

The word 수강신청 is ubiquitous in any environment related to education in South Korea. The most prominent place you will hear it is on university campuses during the months of February and August, which precede the spring and fall semesters, respectively. During these periods, students talk of little else. You will hear it in the hallways, in the student lounges, and especially in PC Bangs near universities. In a PC Bang, you might hear a student shout '나 수강신청 성공했어!' (I succeeded in registration!) or groan in frustration as a page fails to load. The word carries a heavy emotional weight during these times, representing either the relief of a well-planned schedule or the dread of a semester full of unwanted classes.

Campus Media and K-Dramas
If you watch 'Campus Life' themed K-Dramas (like 'Cheese in the Trap' or 'My ID is Gangnam Beauty'), 수강신청 is a frequent plot device. It is used to show the struggle of the protagonist or to create scenarios where characters end up in the same class by chance or effort. The drama of the 'Click War' is often portrayed realistically to resonate with the Korean audience's shared experiences.

학교 커뮤니티에 수강신청 꿀팁이 많이 올라와 있어요.

Translation: There are many great tips for course registration posted on the school community site.

You will also encounter this word frequently in digital spaces. Every Korean university has a mobile app and a web portal specifically for 수강신청. Notifications regarding the '수강신청 기간' (registration period) are sent via SMS or KakaoTalk to every student. On social media platforms like YouTube, many Korean 'StudyTubers' or university vloggers create content titled 'Vlog: My Course Registration War' or 'How to succeed at Course Registration,' showing their preparation, the tension of the countdown, and the aftermath. These videos often get thousands of views because the experience is so universal and relatable.

Administrative Offices
In the 'Hak-gwa' (Department) offices, staff members are constantly answering phones during this period. You'll hear phrases like '수강신청 인원 제한' (registration capacity limit) or '수강신청 문의' (registration inquiry). If you need to speak to an advisor about your credits, '수강신청' will be the central topic of the conversation.

이번에 수강신청 도와줄 수 있어? 내 컴퓨터가 좀 느려서 그래.

Translation: Can you help me with course registration this time? It's because my computer is a bit slow.

Lastly, the word is heard in the context of lifelong learning. Many Koreans attend 'Cultural Centers' (문화센터) or 'Resident Centers' (주민센터) to take classes in cooking, yoga, or languages. While less 'warlike' than university registration, the process of signing up for these popular public programs is also called 수강신청. In these settings, older generations use the word, showing its broad application across all ages when referring to formal learning opportunities. Even for online platforms like Coursera or Korean equivalents like 'AirKlass,' the button you click to enroll will almost always say '수강신청' or '수강신청하기.'

News and Media
During the start of the academic year, news reports might discuss the 'Course Registration Crisis' if a major university's server fails, or they might report on the 'Sold Out' status of popular liberal arts classes that teach unique skills like 'Wine Tasting' or 'Dating and Marriage,' which are legendary for their high competition.

수강신청 정정 기간에 빈자리가 나길 기다리고 있어요.

Translation: I am waiting for a spot to open up during the course registration adjustment period.

For English speakers and learners of Korean, the mistakes associated with 수강신청 often stem from confusing it with other types of registration or using the wrong particles and verbs. One of the most frequent errors is confusing 수강신청 (course registration) with 입학신청 (application for admission). While both involve '신청' (application), 입학신청 is what you do to get into the school, whereas 수강신청 is what you do after you are already a student to pick your specific classes. Using them interchangeably can lead to significant confusion when talking to university staff.

Mistake 1: Confusing with 'Registration' (등록)
In English, 'registration' can mean paying tuition or signing up for classes. In Korean, 등록 (Deung-rok) specifically refers to the administrative process of paying tuition fees and officially 'enrolling' for the semester. 수강신청 is only for selecting classes. If you tell an office '수강신청 했어요' when you mean you 'paid tuition,' they will be confused. You must say '등록금을 냈어요' or '등록했어요' for tuition.

입학신청 기간에 시간표를 짰어요. (X)
수강신청 기간에 시간표를 짰어요. (O)

Correction: Use '수강신청' for class schedules, not '입학신청'.

Another common mistake is the misuse of the verb '신청하다' without the '수강' prefix. While '신청하다' means 'to apply,' using it alone in a university context can be too vague. Are you applying for a scholarship (장학금 신청)? A leave of absence (휴학 신청)? To be clear about class registration, always include '수강'. Additionally, learners often struggle with the particle '에' vs '을'. While '수강신청을 하다' (to do course registration) is the standard object-verb pair, when you succeed, you use '에': '수강신청에 성공하다'. Using '을' with '성공하다' is grammatically incorrect.

Mistake 2: Incorrect Verb Collocations
Learners sometimes try to translate 'take a class' literally as '수업을 가지다' (to have a class) or '수업을 잡다' (to catch a class). While '잡다' is used colloquially in '과목을 잡다' (to secure a subject), for the official process, you should use '수강신청하다'. Avoid saying '수강신청을 만들다' (to make course registration); the correct verb is '하다'.

수강신청을 성공했어요. (X)
수강신청에 성공했어요. (O)

Correction: Use the particle '에' with the verb '성공하다'.

Waitlists and Add/Drop periods also cause confusion. In English, we 'add' or 'drop' a class. In Korean, the process is 정정 (correction/adjustment) or 취소 (cancellation). A common mistake is to say '과목을 버리다' (to throw away a subject) when you want to drop it. While '버리다' is used in very informal slang among students (e.g., '이 과목 버릴까?'), the proper term for the official action is '수강 취소' or '수강 정정'.

Mistake 3: Pronunciation Slurring
The pronunciation of '수강신청' requires clear articulation of the 'ng' (ㅇ) sound at the end of '강' and '신'. Beginners often skip the 'ng' and say '수하신청' or '수간신청'. Ensure the [강] sound is distinct to avoid being misunderstood as other similar-sounding words.

수강신청을 등록해요. (X)
수강신청을 해요. (O)

Correction: '등록' and '수강신청' are separate processes. Don't combine them into one verb phrase.

Understanding 수강신청 becomes easier when you compare it to other Korean words related to applications, enrollment, and registration. While '수강신청' is the specific term for academic course selection, Korean has a rich vocabulary for similar concepts depending on the context. Distinguishing between these will help you sound more like a native speaker and avoid administrative errors.

수강신청 vs. 등록 (Deung-rok)
As mentioned previously, 등록 refers to the official enrollment in the university for the semester, primarily through paying tuition. You can 'enroll' (등록) in the university without having completed 'course registration' (수강신청) yet. In a non-university context, like a gym or a library, you 'register' (등록) to become a member.
수강신청 vs. 신청 (Sin-cheong)
신청 is the broad term for any 'application.' You use it for credit cards (카드 신청), delivery (배달 신청), or even requesting a song on the radio (신청곡). 수강신청 is simply the specific application for 'taking lectures' (수강).

학원에 등록하러 가요. (I'm going to register at the academy.)
대학교에서 수강신청을 해요. (I'm doing course registration at the university.)

Another related term is 접수 (Jeop-su). This word also means 'registration' or 'application,' but it focuses on the receipt of the application by the institution. For example, when you sign up for a standardized test like TOPIK, you '접수' your application. It feels more formal and transactional than 수강신청. You will see '원서 접수' (application receipt) on university admission websites.

수강신청 vs. 예매 (Ye-mae)
Students often joke that 수강신청 is like '티켓 예매' (ticket reservation) for a BTS concert because both require fast internet and clicking at the exact right moment. However, 예매 is specifically for buying tickets in advance (movies, concerts, trains), while 수강신청 is for academic courses.

콘서트 예매만큼이나 수강신청이 힘들어요.

Translation: Course registration is as hard as concert ticket reservation.

In a more casual setting, you might hear students use the English word '픽' (pick) or '잡다' (catch/grab). For example, '인기 과목 잡았어?' (Did you grab the popular subject?). While not synonyms for 수강신청 itself, they describe the action within the process. Additionally, 수강 (taking a lecture) can be replaced by 청강 (auditing a lecture) if you are attending without official registration for credit. Knowing the difference between '수강' and '청강' is vital for students who want to learn but don't need the grade.

Comparison Table Summary
- 수강신청: Specifically for university classes.
- 등록: General registration or paying tuition.
- 신청: General application for anything.
- 접수: The act of an institution receiving an application.
- 예매: Advanced booking for tickets.

이번 학기에는 청강만 하기로 했어요.

Translation: I decided to only audit classes this semester.

How Formal Is It?

Curiosidade

In the past, before the internet, students had to physically line up at university offices to hand in paper forms for 수강신청. Some would camp overnight to get into popular classes.

Guia de pronúncia

UK /suːɡæŋ sɪntʃʌŋ/
US /suːɡɑːŋ sɪntʃɔːŋ/
Stress is relatively even across all four syllables, but slightly more emphasis may fall on '신' (sin) in casual speech.
Rima com
수강 (Sugang) rhymes with: 한강 (Hangang), 건강 (Geongang), 영광 (Yeonggwang) 신청 (Sincheong) rhymes with: 감정 (Gamjeong), 인정 (Injeong), 결정 (Gyeoljeong), 요청 (Yocheong), 시청 (Sicheong)
Erros comuns
  • Pronouncing '강' (gang) as 'gan' (missing the nasal 'ng').
  • Pronouncing '신' (sin) like the English word 'sin' (it should be more like 'seen' or 'sheen').
  • Slurring the 'ㅇ' at the end of '청' (cheong).
  • Confusing the vowel 'ㅓ' in '청' with 'ㅗ' (chong).
  • Failing to aspirate the 'ㅊ' in '청' (it should have a strong puff of air).

Nível de dificuldade

Leitura 3/5

The word itself is common, but official announcements can contain difficult administrative Hanja.

Escrita 4/5

Spelling '신청' correctly (not 신정 or 신전) is important for learners.

Expressão oral 3/5

Requires clear pronunciation of final consonants to be understood in noisy environments.

Audição 2/5

Very easy to recognize once you know it, as it's shouted and discussed frequently.

O que aprender depois

Pré-requisitos

수업 (Class) 학교 (School) 신청 (Application) 시간 (Time) 학생 (Student)

Aprenda a seguir

학점 (Credit) 성적 (Grade) 장학금 (Scholarship) 졸업 (Graduation) 강의실 (Lecture room)

Avançado

교과과정 (Curriculum) 필수과목 (Required subject) 선택과목 (Elective subject) 부전공 (Minor) 복수전공 (Double major)

Gramática essencial

Noun + 을/를 신청하다

장학금을 신청했어요.

Noun + 기간 (Period)

시험 기간이라서 바빠요.

Verb stem + 기 전에 (Before doing)

수강신청 하기 전에 계획을 세워요.

Noun + 에 성공하다/실패하다

시험에 성공했어요.

Passive Voice (되다/해지다)

수강신청이 마감되었습니다.

Exemplos por nível

1

저는 오늘 수강신청을 해요.

I do course registration today.

Noun + 을/를 + 하다 (to do)

2

수강신청은 어디에서 해요?

Where do I do course registration?

Question word '어디' (where) + '에서' (at)

3

한국어 수업을 수강신청하고 싶어요.

I want to register for a Korean class.

Verb stem + 고 싶다 (want to)

4

수강신청이 아주 어려워요.

Course registration is very difficult.

Adjective '어렵다' (to be difficult)

5

내일은 수강신청 날이에요.

Tomorrow is course registration day.

Noun + '날' (day) + '이에요' (is)

6

선생님, 수강신청 도와주세요.

Teacher, please help me with course registration.

Verb stem + 아/어 주세요 (please do for me)

7

수강신청 사이트가 안 열려요.

The course registration site won't open.

Negative '안' + verb '열리다' (to open)

8

친구가 수강신청을 도와줬어요.

A friend helped me with course registration.

Past tense '도와줬어요' (helped)

1

수강신청 기간이 언제부터예요?

When does the course registration period start?

Noun + '기간' (period)

2

인터넷이 느려서 수강신청을 못 했어요.

I couldn't do course registration because the internet was slow.

Reason '아서/어서' + Negative '못' (cannot)

3

이번 학기 수강신청은 정말 중요해요.

This semester's course registration is really important.

Adjective '중요하다' (to be important)

4

수강신청 하기 전에 시간표를 확인하세요.

Please check the timetable before doing course registration.

Verb + '기 전에' (before doing)

5

저는 이미 수강신청을 다 끝냈어요.

I have already finished all the course registration.

Adverb '이미' (already) + '끝내다' (to finish)

6

수강신청을 하려면 로그인을 해야 해요.

To do course registration, you have to log in.

Condition '(으)려면' (if you want to) + '해야 하다' (must)

7

그 과목은 인기가 많아서 수강신청이 빨리 끝나요.

That subject is popular, so registration finishes quickly.

Reason '아서/어서' + Adverb '빨리' (quickly)

8

수강신청 결과는 홈페이지에서 볼 수 있어요.

You can see the registration results on the homepage.

Noun + '결과' (result) + '(으)ㄹ 수 있다' (can)

1

수강신청에 성공하려면 서버 시간을 잘 맞춰야 해요.

To succeed in course registration, you must match the server time well.

Particle '에' used with '성공하다'

2

원하는 과목을 다 잡아서 수강신청이 잘 끝났어요.

I got all the subjects I wanted, so registration ended well.

Colloquial use of '잡다' (to catch/get)

3

수강신청 정정 기간에 다른 수업으로 바꿀 거예요.

I will change to another class during the adjustment period.

Noun + '정정' (correction/adjustment)

4

수강신청 날에는 아침 일찍 PC방에 가야 해요.

On course registration day, you have to go to the PC Bang early in the morning.

Noun + '날' + '에는' (on the day of)

5

수강신청이 너무 치열해서 스트레스를 많이 받아요.

Course registration is so fierce that I get a lot of stress.

Adjective '치열하다' (to be fierce/intense)

6

전공 과목은 수강신청 인원 제한이 있어서 빨리 해야 해요.

Major courses have a capacity limit, so you have to do it fast.

Noun + '인원 제한' (personnel/capacity limit)

7

수강신청 안내문을 꼼꼼하게 읽어 보시기 바랍니다.

Please read the course registration guide carefully.

Formal ending '-(으)시기 바랍니다' (please do)

8

장바구니에 담아둔 과목들이 수강신청 때 큰 도움이 돼요.

The subjects put in the 'cart' are a big help during registration.

Noun '장바구니' (shopping cart/wishlist)

1

수강신청 시스템 오류로 인해 많은 학생들이 불편을 겪었습니다.

Many students experienced inconvenience due to a course registration system error.

Cause '-(으)로 인해' (due to)

2

이번 학기에는 수강신청을 망쳐서 금요일에 수업이 몰려 있어요.

I messed up registration this semester, so my classes are all crowded on Friday.

Verb '몰리다' (to be crowded/concentrated)

3

수강신청을 할 때 교양 과목의 경쟁률이 특히 높습니다.

When doing course registration, the competition for liberal arts subjects is particularly high.

Noun '경쟁률' (competition rate)

4

학점이 부족해서 이번 수강신청 때는 꽉 채워서 들어야 해요.

I'm short on credits, so I have to take a full load this registration.

Verb '채우다' (to fill up)

5

수강신청 사이트 접속이 지연되면서 학생들의 불만이 터져 나왔습니다.

As the registration site access was delayed, students' complaints erupted.

Simultaneous action '-(으)면서' (while/as)

6

복학한 후 첫 수강신청이라 감을 다 잃어버린 것 같아요.

It's my first registration after returning from a leave, so I feel like I've lost my touch.

Idiom '감을 잃다' (to lose one's touch/feel)

7

수강신청 성공 여부에 따라 한 학기의 삶의 질이 결정됩니다.

The quality of life for the semester is determined by the success of registration.

Noun + '여부' (whether or not)

8

수강신청 매크로를 사용하는 행위는 엄격히 금지되어 있습니다.

The act of using course registration macros is strictly prohibited.

Passive voice '금지되어 있다' (to be prohibited)

1

수강신청의 선착순 방식이 공정성 논란을 불러일으키고 있습니다.

The first-come, first-served method of course registration is causing controversy over fairness.

Noun '선착순' (first-come, first-served)

2

대학 측은 수강신청 서버 확충을 통해 접속 지연 문제를 해결하겠다고 밝혔습니다.

The university stated they would solve the access delay issue by expanding registration servers.

Method '-(으)를 통해' (through/by way of)

3

수강신청 시 인기가 편중되는 현상을 막기 위해 추첨제를 도입하는 학교도 있습니다.

To prevent the concentration of popularity during registration, some schools are introducing a lottery system.

Noun '추첨제' (lottery system)

4

수강신청을 둘러싼 학생들 간의 정보 격차가 불평등을 심화시킨다는 지적이 있습니다.

There are points that the information gap among students regarding registration deepens inequality.

Verb '둘러싸다' (to surround/concerning)

5

원격 강의의 확대는 수강신청 인원 제한 문제에 대한 새로운 대안이 될 수 있습니다.

The expansion of remote lectures could be a new alternative to the issue of registration capacity limits.

Noun '대안' (alternative)

6

수강신청은 단순한 행정 절차를 넘어 대학 생활의 전략적 기획 과정이라 할 수 있습니다.

Course registration can be seen as a strategic planning process of university life, beyond simple administrative procedures.

Phrase '-(이)라 할 수 있다' (can be said to be)

7

수강신청 정정 기간이 끝난 후에도 미달된 강좌는 폐강될 위기에 처하기도 합니다.

Even after the adjustment period, courses with low enrollment may face the risk of cancellation.

Noun '폐강' (course cancellation)

8

수강신청 과정에서 발생하는 극심한 경쟁은 학생들에게 정서적 불안감을 안겨줍니다.

The extreme competition that occurs during the registration process gives students emotional anxiety.

Verb '안겨주다' (to give/bring about)

1

수강신청 대란은 한국 사회의 고질적인 '빨리빨리' 문화와 IT 강국의 이면을 동시에 보여준다.

The course registration upheaval simultaneously shows Korea's chronic 'hurry-hurry' culture and the flip side of being an IT powerhouse.

Noun '이면' (the other side/flip side)

2

수강신청의 효율성과 형평성 사이에서 대학 당국은 여전히 최적의 해법을 모색 중이다.

Between efficiency and equity in course registration, university authorities are still seeking the optimal solution.

Noun '모색' (seeking/groping for)

3

디지털 리터러시의 차이가 수강신청이라는 기회의 장에서 배제되는 학생들을 만들어낼 수도 있다.

Differences in digital literacy can create students who are excluded from the opportunity field of course registration.

Noun '배제' (exclusion)

4

수강신청 시스템의 고도화는 단순한 편의 제공을 넘어 학습권 보장이라는 헌법적 가치와도 맞닿아 있다.

The advancement of registration systems goes beyond convenience and touches upon the constitutional value of guaranteeing the right to learn.

Verb '맞닿아 있다' (to be in touch with/contiguous)

5

수강신청을 둘러싼 학생들의 치열한 눈치 싸움은 마치 주식 시장의 긴박함을 방불케 한다.

The fierce psychological warfare among students regarding registration is reminiscent of the urgency of the stock market.

Phrase '방불케 한다' (to be reminiscent of/as if)

6

수강신청 포털의 UI/UX 디자인은 학생들의 정보 접근성과 직결되므로 사용자 중심의 설계가 필수적이다.

Since the UI/UX design of registration portals is directly linked to students' information accessibility, user-centered design is essential.

Noun '직결되다' (to be directly linked)

7

수강신청 실패로 인한 '학점 고아'들의 양산은 대학 교육의 질적 저하를 초래하는 요인 중 하나다.

The mass production of 'credit orphans' due to registration failure is one of the factors causing the qualitative decline of university education.

Metaphorical use of '고아' (orphan)

8

수강신청 제도의 변천사는 한국 대학 행정의 디지털 전환 과정을 고스란히 담고 있는 사료와도 같다.

The history of the course registration system is like historical records that contain the entire digital transformation process of Korean university administration.

Noun '변천사' (history of changes)

Sinônimos

과목신청 등록신청 수업신청 등록

Antônimos

수강취소 수강철회

Colocações comuns

수강신청을 하다
수강신청에 성공하다
수강신청을 망치다
수강신청 기간
수강신청 정정
수강신청 사이트
수강신청 안내
수강신청 대란
수강신청 장바구니
수강신청 서버 시간

Frases Comuns

수강신청 올클 (All-Clear)

— Succeeding in registering for every single class you wanted. It is the ultimate goal.

와, 나 이번에 수강신청 올클했어!

수강신청 망했다

— Failing to get the classes you wanted, resulting in a bad schedule. Very common student slang.

수강신청 망해서 휴학하고 싶어.

클릭 전쟁

— The intense battle of clicking as fast as possible to secure a spot. Used to describe the registration process.

내일은 공포의 클릭 전쟁, 수강신청 날이다.

꿀교양

— 'Honey' (easy/sweet) liberal arts courses that everyone wants to register for. They fill up instantly.

꿀교양 수강신청은 1초 만에 끝나요.

우주 공강

— A massive gap between classes in a timetable, often caused by failing to register for a middle-period class.

수강신청 실패해서 수요일에 우주 공강 생겼어.

빌넣 (빌어서 넣기)

— Begging a professor to add you to a full class after registration fails. Short for '빌어서 넣다'.

결국 교수님께 빌넣 하러 가야겠어.

서버 터지다

— When the university server crashes due to too many students trying to register at once.

수강신청 시작하자마자 서버 터졌어.

피켓팅

— A portmanteau of 'Blood' (Pi) and 'Ticketing'. Used for extremely competitive registration/ticketing.

이번 수강신청은 완전 피켓팅이었어.

광탈

— Being eliminated or failing instantly (crazy-fast elimination). Often used when a class fills up in a second.

전공 수업 신청했는데 광탈당했어.

정정 기간

— The period shortly after the semester starts when you can change your registered classes.

정정 기간에 꼭 성공해야지.

Frequentemente confundido com

수강신청 vs 입학신청

Applying to enter the school vs. registering for classes after entry.

수강신청 vs 등록

Paying tuition and formal enrollment vs. picking classes.

수강신청 vs 수강철회

The official act of withdrawing from a class mid-semester vs. registering at the start.

Expressões idiomáticas

"하늘의 별 따기"

— As difficult as picking a star from the sky. Used for extremely competitive popular classes.

그 교수님 수업 수강신청은 하늘의 별 따기예요.

Casual/Common
"눈치 싸움"

— A battle of wits/reading the room. Used when students wait for others to drop a class during the adjustment period.

수강신청 정정 기간은 눈치 싸움이 치열해요.

Neutral
"바늘구멍 통과하기"

— Passing through the eye of a needle. Used for very low-probability success in registration.

인기 과목 수강신청은 바늘구멍 통과하기예요.

Formal/Common
"손가락이 보이지 않다"

— Fingers moving so fast they are invisible. Used to describe fast clicking speed.

수강신청 할 때는 손가락이 보이지 않을 정도로 빨라야 해.

Slang/Humorous
"전쟁터가 따로 없다"

— There is no other battlefield like this. Used for the chaotic scene in a PC Bang during registration.

수강신청 날 PC방은 전쟁터가 따로 없어요.

Neutral
"목숨을 걸다"

— To risk one's life. Used hyperbolically to show how much a student cares about getting a class.

이번 전공 수강신청에 목숨을 걸었어요.

Informal/Hyperbolic
"간발의 차이"

— By a hair's breadth. Used when missing a class by a fraction of a second.

간발의 차이로 수강신청에 실패했어요.

Formal/Neutral
"운칠기삼"

— 7 parts luck, 3 parts skill. Used to say that registration success is mostly about luck.

수강신청은 정말 운칠기삼인 것 같아요.

Neutral/Proverbial
"피를 말리다"

— To dry one's blood (extremely nerve-wracking). Used for the stress of the countdown.

수강신청 1분 전은 정말 피를 말리는 시간이에요.

Informal/Emotional
"뒤통수를 맞다"

— To be hit in the back of the head (to be betrayed/surprised). Used when a 'safe' class fills up unexpectedly.

믿었던 교양 과목에서 뒤통수 맞고 수강신청 실패했어.

Informal

Fácil de confundir

수강신청 vs 수강

It's a component of the main word.

수강 is the act of taking the class; 수강신청 is the application process.

수강 중인 과목이 많아요. (I have many courses I'm taking.)

수강신청 vs 신청

It's the second component.

신청 is a general application for anything; 수강신청 is specific to courses.

도서관 카드를 신청해요. (I apply for a library card.)

수강신청 vs 정정

Occurs right after registration.

정정 is 'correcting' or 'adjusting' your initial registration.

수강신청 정정 기간에 시간표를 바꿨어요.

수강신청 vs 청강

Related to attending classes.

청강 is auditing (attending without credit); 수강 is attending for credit.

이 수업은 청강만 하고 싶어요.

수강신청 vs 폐강

Result of low registration.

폐강 is the cancellation of the course by the school.

학생이 적어서 수업이 폐강됐어요.

Padrões de frases

A1

저는 [Noun] 수강신청을 해요.

저는 한국어 수강신청을 해요.

A2

[Time]에 수강신청이 있어요.

내일 아침에 수강신청이 있어요.

B1

수강신청에 성공해서 [Feeling/Result].

수강신청에 성공해서 기분이 아주 좋아요.

B1

수강신청 하기 전에 [Action].

수강신청 하기 전에 시간표를 짜야 해요.

B2

[Reason] 때문에 수강신청을 못 했어요.

서버 접속 지연 때문에 수강신청을 못 했어요.

B2

수강신청 결과에 따라 [Consequence].

수강신청 결과에 따라 이번 학기 일정이 달라져요.

C1

수강신청의 [Problem]은 [Solution]이 필요하다.

수강신청의 서버 문제는 근본적인 해결책이 필요하다.

C2

수강신청을 둘러싼 [Phenomenon]은 [Social Context]를 반영한다.

수강신청을 둘러싼 치열한 경쟁은 한국의 교육 열기를 반영한다.

Família de palavras

Substantivos

수강 (Taking a course)
신청 (Application)
신청자 (Applicant)
신청서 (Application form)
수강료 (Tuition/Course fee)
수강생 (Student taking a course)

Verbos

수강하다 (To take a course)
신청하다 (To apply)
수강신청하다 (To register for a course)

Relacionado

학점 (Credit)
강의 (Lecture)
시간표 (Timetable)
개설 (Opening a course)
이수 (Completion of a course)

Como usar

frequency

Extremely high during the months of February and August; low during the middle of the semester.

Erros comuns
  • Using '수강신청을 등록하다' 수강신청을 하다

    You don't 'register the registration.' You either 'do course registration' (수강신청을 하다) or 'register for a course' (과목을 등록하다).

  • Confusing '수강신청' with '입학신청' 수강신청

    Use '수강신청' for classes and '입학신청' for school admission. They are different stages of student life.

  • Using '수강신청을 성공하다' 수강신청에 성공하다

    The verb '성공하다' (to succeed) usually takes the particle '에' to indicate the area of success.

  • Forgetting the 'ng' sound in '수강' 수강 [Sugang]

    Saying '수간' (Sugan) changes the meaning entirely and can be awkward or offensive in some contexts.

  • Waiting for the browser clock Check the server clock

    Your computer's clock might be slightly different from the university's server clock. Always use the server time.

Dicas

Use Server Time

Standard clocks might be off by a few seconds. Use sites like Navyism or Time.is to see the exact time of the university's server. Click the button exactly when the server time hits the registration hour.

Make a Plan B

Always have a secondary timetable ready. Popular classes can fill up in under a second, so if you fail Plan A, you need to immediately pivot to Plan B without thinking.

Check Your Browser

Some Korean university systems work best on specific browsers. Check in advance if you need to use Chrome, Edge, or if you need to install any security plugins.

Ask Seniors

Upperclassmen (Seonbae) know which classes are '꿀교양' and which professors are strict. Their advice can help you choose the best courses to put in your 장바구니.

The 1-Second Rule

In the 'Click War,' the first 10 seconds determine your entire semester. Practice the sequence of clicks you need to make so you can do it almost instinctively.

Check the Dates

Sometimes registration dates are different for different grades (e.g., 4th years on Monday, 1st years on Thursday). Make sure you know exactly which day is yours.

Try the App

Some universities have mobile apps that might be slightly faster or less prone to crashing than the web portal. Test both before the big day.

Learn the Codes

Every course has a 'Hak-su-beon-ho' (course code). Memorize or copy-paste these codes to save time during the search process.

Don't Give Up

If you fail, keep checking the site. Other students might drop a class or move their schedule around. The '정정 기간' is your best second chance.

Stay Calm

The stress of 수강신청 is real. Take deep breaths. If the server crashes, it's happening to everyone, so stay focused and keep trying to refresh.

Memorize

Mnemônico

Think of 'SU-per GANG' (수강) applying for a 'SIN-cere CH-allenge' (신청). You need to be a super gang of fast clickers to apply for your classes!

Associação visual

Imagine a giant digital clock counting down to 10:00:00 AM, and a hand poised over a mouse like a sprinter at the starting block.

Word Web

University PC Bang Timetable Professor Credit Semester Online Portal Server Time

Desafio

Try to say '수강신청' five times fast without missing the 'ng' sounds at the end of the syllables. Then, try to write a sentence about your dream timetable.

Origem da palavra

Composed of Sino-Korean roots (Hanja). '수' (受 - receive), '강' (講 - lecture), '신' (申 - report/state), '청' (請 - request).

Significado original: The literal meaning is 'requesting to report the receipt of a lecture.'

Sino-Korean (Hanja-derived)

Contexto cultural

Avoid mocking the intensity students feel; it is tied to graduation requirements and future career paths which are taken very seriously in Korea.

Unlike many Western universities where registration might be staggered over days or based on seniority, Korean registration often opens for entire year-groups at once, creating a massive bottleneck.

Drama: 'Cheese in the Trap' (shows the stress of a student trying to get into a specific professor's class). Drama: 'Weightlifting Fairy Kim Bok-joo' (features campus life and registration struggles). Webtoon: 'Everytime' related comics (frequently parody the 'Click War').

Pratique na vida real

Contextos reais

University Campus

  • 수강신청 했어?
  • 시간표 어떻게 짰어?
  • 인기 과목 잡았어?
  • 서버 안 터졌어?

PC Bang

  • 여기 인터넷 빨라요?
  • 수강신청 하러 왔어요.
  • 서버 시간 켜줘.
  • 나이스! 성공했다!

Administrative Office

  • 수강신청 문의 드립니다.
  • 정원이 다 찼나요?
  • 증원 계획이 있나요?
  • 정정 신청서 어디에 내요?

Online Forums (Everytime)

  • 수강신청 꿀팁 공유함.
  • 이 교수님 어때요?
  • 수강신청 망한 사람?
  • 강의 교환하실 분?

Family Dinner

  • 이번 학기 수강신청 잘 됐니?
  • 장학금 받으려면 학점 잘 채워야지.
  • 수강신청 때문에 어제 잠도 못 잤어요.
  • 금요일 공강이라서 집에 일찍 올 수 있어요.

Iniciadores de conversa

"이번 학기 수강신청은 언제예요? (When is the course registration this semester?)"

"수강신청 할 때 가장 힘든 점이 뭐예요? (What is the hardest part when doing course registration?)"

"원하는 과목 수강신청에 성공한 적이 있나요? (Have you ever succeeded in registering for the courses you wanted?)"

"수강신청을 위해서 PC방에 가본 적이 있어요? (Have you ever gone to a PC Bang for course registration?)"

"수강신청 팁이 있다면 알려주세요. (If you have any registration tips, please let me know.)"

Temas para diário

수강신청 날의 긴장감에 대해 써 보세요. (Write about the tension of course registration day.)

내가 직접 짠 이상적인 시간표에 대해 설명해 보세요. (Describe the ideal timetable you created yourself.)

수강신청에 실패했을 때 어떻게 대처했는지 적어 보세요. (Write about how you handled it when you failed course registration.)

한국의 수강신청 문화가 자신의 나라와 어떻게 다른지 비교해 보세요. (Compare how Korea's registration culture differs from your country.)

가장 듣고 싶은 강의와 그 이유를 수강신청과 연결해 써 보세요. (Write about the lecture you want to take most and why, connecting it to registration.)

Perguntas frequentes

10 perguntas

The best way is to check the server time using a specialized site, have a high-speed internet connection (like at a PC Bang), and pre-load your classes into the 'wishlist' or 'cart' system. Being prepared with back-up classes is also essential in case your first choices fill up.

Yes, in South Korea, universities operate on a two-semester system (Spring and Fall), and students must perform 수강신청 before each one. Some schools also have winter and summer sessions (계절학기) which require their own registration.

If you fail to get a mandatory class, you should check for openings during the '정정 기간' (adjustment period). If that fails, you can contact the professor or the department office to request an exception, especially if you need the class to graduate.

At most Korean universities, yes. It is strictly based on the order of clicks recorded by the server. However, some universities are experimenting with lottery systems or mileage-based systems to reduce the 'Click War' stress.

Most major Korean universities provide an English version of their registration portal. However, these versions are sometimes slower or less frequently updated than the Korean version, so many international students prefer to use the Korean site.

It is a pre-registration feature where you can select courses you are interested in before the actual registration starts. On the day of 수강신청, you can quickly click 'apply' from this list instead of searching for each course code individually.

It literally means 'course registration is ruined.' Students use this when they fail to get into the classes they wanted, often meaning they have to take difficult classes, early morning classes, or have huge gaps in their schedule.

These are 'easy' or 'fun' liberal arts classes that are known for generous grading or interesting content. Because they are highly desirable, they are the hardest to get into during 수강신청.

PC Bangs have very high-speed internet and high-performance computers with low latency. Even a fraction of a second can be the difference between getting a seat in a class and being blocked, so the superior speed of a PC Bang is a strategic advantage.

Yes, every university has a maximum and minimum credit limit per semester (typically between 12 and 21 credits). Students must plan their 수강신청 within these limits.

Teste-se 200 perguntas

writing

Write a sentence using '수강신청' and '성공하다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence using '수강신청' and '실패하다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Describe your ideal timetable (시간표).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Explain why PC Bangs are popular for registration.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Ask a friend if they finished their registration.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a formal announcement for course registration.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

How do you feel before registration day?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

What is your favorite subject to register for?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Explain the concept of 'Click War'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

What do you do if the server crashes?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write about a '꿀교양' class you want to take.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Describe the '정정 기간' process.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Why is '서버 시간' important?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Ask the professor for an extra seat.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Compare online registration to paper registration.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a diary entry about a failed registration.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Discuss the fairness of first-come, first-served systems.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Give advice to a freshman about registration.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Explain '우주 공강'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a thank you note to a friend who helped you.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I am doing course registration' in Korean.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Ask 'When is the registration period?'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Tell a friend 'I failed registration'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Tell a friend 'I got all the classes!'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Suggest going to a PC Bang together.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Explain how to do registration to a new student.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Ask the professor to let you into a full class.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Describe your morning on registration day.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Discuss the stress of the 'Click War'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Compare two different professors' classes.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Pronounce '수강신청' clearly three times.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'The server is too slow'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Ask 'How many credits did you register for?'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I'm waiting for the adjustment period'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Tell someone 'Don't be late for registration'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Explain what '꿀교양' means.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Complain about a 9 AM class.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I need to check the timetable'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Ask 'Is the registration site open?'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'I succeeded in the popular class'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: '내일은 수강신청 날입니다.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: '수강신청 사이트가 마비되었습니다.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: '이번 학기 수강신청 올클했어요.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: '정정 기간에 과목을 바꿀 거예요.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: '서버 시간을 확인하세요.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: '수강신청 인원 제한이 있습니다.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: '장바구니에 미리 담아두세요.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: '수강신청 망해서 기분이 안 좋아요.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: '전공 필수 과목을 신청해야 해요.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: '클릭 전쟁이 시작됩니다.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: '수강신청 안내문을 읽어보세요.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: '인기 강좌는 금방 마감돼요.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: '로그인 정보가 틀렸습니다.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: '수강신청 성공을 축하합니다.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and write: '시간표가 겹치지 않게 주의하세요.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:

/ 200 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!