A1 Idiom Informal

കമ്പി നീട്ടുക

കമപ നടടക

Stretch the wire

Significado

To delay something intentionally.

🌍

Contexto cultural

The phrase is synonymous with 'Red Tape' in Kerala. It reflects the common frustration of citizens dealing with slow-moving government files. In Malayali culture, saying 'No' directly can be seen as rude. People often use 'Kambi neettal' as a polite (though frustrating) way to avoid saying no. Malayalam movies often use this phrase to depict cunning politicians or lazy protagonists. It's a staple in comedy scripts. It is used across all age groups, from children avoiding chores to elders discussing family disputes.

🎯

Use with Sarcasm

This idiom works best with a slightly sarcastic tone to show you know the other person is making excuses.

⚠️

Not for Emergencies

Never use this if someone is genuinely delayed by an accident or emergency.

Significado

To delay something intentionally.

🎯

Use with Sarcasm

This idiom works best with a slightly sarcastic tone to show you know the other person is making excuses.

⚠️

Not for Emergencies

Never use this if someone is genuinely delayed by an accident or emergency.

Teste-se

Fill in the blank with the correct form of the idiom.

അവൻ പണം തരാതെ വെറുതെ ______.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: കമ്പി നീട്ടുകയാണ്

'കമ്പി നീട്ടുകയാണ്' is the correct idiom for stalling.

Which situation best fits the idiom 'Kambi Neettuka'?

Choose the correct scenario:

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: A friend giving excuses to avoid a trip.

The idiom refers to intentional delay or stalling.

Complete the dialogue.

A: 'എന്റെ ബുക്ക് എപ്പോൾ തരും?' B: 'അത്... ഞാൻ നാളെ തരാം.' A: 'നീ എന്നും ഇതാണ് പറയുന്നത്. വെറുതെ ______.'

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: കമ്പി നീട്ടണ്ട

'Neettanda' means 'don't stretch/stall'.

🎉 Pontuação: /3

Recursos visuais

Banco de exercicios

3 exercicios
Fill in the blank with the correct form of the idiom. Fill Blank A1

അവൻ പണം തരാതെ വെറുതെ ______.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: കമ്പി നീട്ടുകയാണ്

'കമ്പി നീട്ടുകയാണ്' is the correct idiom for stalling.

Which situation best fits the idiom 'Kambi Neettuka'? Choose A1

Choose the correct scenario:

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: A friend giving excuses to avoid a trip.

The idiom refers to intentional delay or stalling.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: 'എന്റെ ബുക്ക് എപ്പോൾ തരും?' B: 'അത്... ഞാൻ നാളെ തരാം.' A: 'നീ എന്നും ഇതാണ് പറയുന്നത്. വെറുതെ ______.'

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: കമ്പി നീട്ടണ്ട

'Neettanda' means 'don't stretch/stall'.

🎉 Pontuação: /3

Perguntas frequentes

2 perguntas

It can be seen as slightly confrontational or sarcastic, so use it with friends or people you are comfortable with.

Yes, but usually when talking *about* a delay to a colleague, not necessarily *to* your boss.

Frases relacionadas

🔗

വട്ടം കറക്കുക

similar

To make someone go in circles.

🔄

നീട്ടിക്കൊണ്ടുപോവുക

synonym

To drag something out.

🔗

ഒഴികഴിവ് പറയുക

builds on

To give excuses.

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!