A2 Expression Informal

खरं सांग

खर सग

Tell the truth

Significado

Asking someone to be honest.

🌍

Contexto cultural

Honesty is often tied to the concept of 'Manuski' (humanity). Being 'Khara' (true) is seen as being a good human being. The spiritual tradition of Maharashtra emphasizes 'Satya' as a path to God. This influences even casual phrases like 'Khara saang'. In Maharashtrian families, 'Khara saang' is often used by mothers to instill values in children, making it a phrase associated with maternal authority. In fast-paced business environments, 'Khara saang' is used between close colleagues to cut through corporate jargon and get to the real problem.

💡

The Power of the Pause

Say 'खरं...' then pause for a second before saying 'सांग'. it adds dramatic weight and shows you are serious.

⚠️

Watch the Tone

If said too loudly, it can sound like an accusation. Keep it soft for emotional honesty.

Significado

Asking someone to be honest.

💡

The Power of the Pause

Say 'खरं...' then pause for a second before saying 'सांग'. it adds dramatic weight and shows you are serious.

⚠️

Watch the Tone

If said too loudly, it can sound like an accusation. Keep it soft for emotional honesty.

🎯

Use with 'तर'

Start your own honest statements with 'खरं सांगायचं तर...' (To tell the truth...) to sound more like a native.

Teste-se

Fill in the correct form of the verb 'सांगणे' (to tell).

बाबा, मला खरं ______.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: सांगा

Since you are addressing 'Baba' (Father), you must use the respectful/formal form 'सांगा'.

Which sentence is the most natural way to ask a friend for their honest opinion?

Asking a friend about your new haircut:

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: खरं सांग, कशी दिसतेय मी?

'Khara saang' is the natural informal choice for friends.

Complete the dialogue.

A: मी तुझी वही घेतली नाही. B: तुझ्या दप्तरात वही दिसतेय. ______!

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: खरं सांग

B is catching A in a lie and demanding the truth.

Match the phrase to the situation.

Situation: You are a boss talking to an employee about a mistake.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: खरं सांगा

In a professional setting, even a boss should usually use the formal 'सांगा' to maintain decorum, or the employee must use it with the boss.

🎉 Pontuação: /4

Recursos visuais

Informal vs Formal

Informal (Friends)
खरं सांग Tell the truth
Formal (Elders/Work)
खरं सांगा Please tell the truth

Banco de exercicios

4 exercicios
Fill in the correct form of the verb 'सांगणे' (to tell). Fill Blank A2

बाबा, मला खरं ______.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: सांगा

Since you are addressing 'Baba' (Father), you must use the respectful/formal form 'सांगा'.

Which sentence is the most natural way to ask a friend for their honest opinion? Choose A2

Asking a friend about your new haircut:

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: खरं सांग, कशी दिसतेय मी?

'Khara saang' is the natural informal choice for friends.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: मी तुझी वही घेतली नाही. B: तुझ्या दप्तरात वही दिसतेय. ______!

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: खरं सांग

B is catching A in a lie and demanding the truth.

Match the phrase to the situation. situation_matching B1

Situation: You are a boss talking to an employee about a mistake.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: खरं सांगा

In a professional setting, even a boss should usually use the formal 'सांगा' to maintain decorum, or the employee must use it with the boss.

🎉 Pontuação: /4

Perguntas frequentes

10 perguntas

Not necessarily. Between friends, it's a sign of closeness. With elders, it's rude; use 'सांगा' instead.

Only in a very casual email to a friend. For work, use 'कृपया स्पष्ट करावे'.

'Khara' is everyday 'truth/real'. 'Satya' is formal, legal, or philosophical 'Truth'.

It indicates a nasalized vowel, which is the standard neuter ending in Marathi.

Yes, 'Khara bol' (Speak the truth) is almost identical in meaning and usage.

Use the plural form: 'तुम्ही खरं सांगा' (Tumhi khara saanga).

Yes, often with 'की' added at the end: 'खरं सांग की!' for emphasis.

'खोटं बोल' (Tell a lie), though you'd rarely ask someone to do that!

Yes, it's the most common way Marathi parents ask their children for the truth.

It can also mean 'real' or 'genuine', as in 'Khara hire' (Real diamond).

Frases relacionadas

🔗

खोटं बोलू नको

contrast

Don't lie.

🔗

स्पष्ट बोल

similar

Speak clearly/frankly.

🔗

खरंच?

builds on

Really?

🔗

सत्यमेव जयते

specialized form

Truth alone triumphs.

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!