Significado
Being cautious leads to safety
Contexto cultural
This proverb is ubiquitous in Maharashtra, appearing on the mudguards of almost every 'ST' (State Transport) bus, which are the lifeline of rural connectivity. It is one of the first proverbs Marathi children learn. It reflects the protective nature of the culture where 'safety' is prioritized over 'individualistic risk.' In modern Pune/Mumbai offices, this is often used in a slightly secular, professional way to encourage 'Due Diligence.' The Maharashtra Police frequently use this proverb in their social media campaigns to raise awareness about online scams.
The 'Full Stop' Rule
Use this phrase at the end of your advice to make it sound authoritative and wise.
Don't Overuse
If you use it for every tiny thing, you might sound like a nagging grandparent!
Significado
Being cautious leads to safety
The 'Full Stop' Rule
Use this phrase at the end of your advice to make it sound authoritative and wise.
Don't Overuse
If you use it for every tiny thing, you might sound like a nagging grandparent!
The 'To' Connection
Remember that 'To' here acts like 'then' or 'that person.' It links the condition to the result.
Road Sign Recognition
Look for this phrase on the back of yellow and red MSRTC buses in Maharashtra to practice reading it in the wild.
Teste-se
Complete the proverb.
सावध तो _______.
The standard proverb is 'सावध तो सुखी' (The alert one is happy).
In which situation would you most likely use 'सावध तो सुखी'?
Situation: Your friend is about to share their bank OTP with a stranger.
The proverb is used as a reminder that being alert prevents trouble.
What is the literal meaning of 'सावध'?
सावध म्हणजे काय?
'सावध' (Savadh) translates to alert or cautious.
Complete the dialogue.
A: मी हेल्मेट न घालता गाडी चालवू का? B: नको, अपघात होऊ शकतो. लक्षात ठेव, _________.
'सावध तो सुखी' is the most appropriate advice for safety.
🎉 Pontuação: /4
Recursos visuais
Banco de exercicios
4 exerciciosसावध तो _______.
The standard proverb is 'सावध तो सुखी' (The alert one is happy).
Situation: Your friend is about to share their bank OTP with a stranger.
The proverb is used as a reminder that being alert prevents trouble.
सावध म्हणजे काय?
'सावध' (Savadh) translates to alert or cautious.
A: मी हेल्मेट न घालता गाडी चालवू का? B: नको, अपघात होऊ शकतो. लक्षात ठेव, _________.
'सावध तो सुखी' is the most appropriate advice for safety.
🎉 Pontuação: /4
Perguntas frequentes
10 perguntasNo, it's used for financial, digital, and even social situations where caution is needed.
Technically yes, but as a proverb, the masculine 'तो' (To) is used as a generic 'one' and is rarely changed.
Not at all! It's used daily in news, social media, and by young people to remind each other to be careful.
'Savadh' is general caution; 'Satarka' is more intense vigilance or being on high alert.
You can just send 'Savadh to Sukhi! 🙏' after giving someone a warning.
Yes, it is the closest Marathi equivalent to the English 'Safety First.'
Yes, if you are discussing risk management or your working style, it shows cultural integration.
No, it is a secular proverb, though it aligns with many Indian philosophical values.
Proverbs often omit the verb 'to be' (is/are) to remain short and rhythmic.
Yes, 'असावध तो दुखी' (The careless one is unhappy), but it is much less common.
Frases relacionadas
अति घाई संकटात नेई
similarExcessive haste leads to trouble.
जपून पाऊल टाकणे
specialized formTo tread carefully.
सावधान!
builds onAttention! / Beware!
अति तिथे माती
contrastExcess of anything leads to ruin.