At the A1 level, you should understand 'inntekt' as a basic word for the money you get. You can think of it as 'money from your job'. At this stage, you don't need to know all the complex types of income, but you should recognize it in simple sentences like 'Jeg har en inntekt' (I have an income). It is important to know that in Norway, having an 'inntekt' is how you pay for your 'mat' (food) and 'bolig' (housing). You might hear your teacher ask, 'Har du en jobb?' and then explain that a job gives you 'inntekt'. It is one of the first 'money words' you will learn alongside 'penger' (money) and 'pris' (price). Focus on the singular form 'en inntekt' and how it relates to working. You don't need to worry about taxes or investments yet; just understand it as the money that comes into your wallet every month so you can live your life in Norway.
At the A2 level, you begin to see 'inntekt' in more practical contexts, such as looking for a job or talking about your daily life. You should be able to distinguish between 'lønn' (the money you get from your boss) and 'inntekt' (the general word for all money you receive). You might encounter this word when reading simple news articles about how much people earn in different professions. You should also learn common adjectives that go with it, like 'høy inntekt' (high income) and 'lav inntekt' (low income). At this level, you might also start to see compound words like 'månedsinntekt' (monthly income). You should be able to use 'inntekt' in sentences like 'Min inntekt er ikke så høy, men jeg trives på jobben' (My income is not so high, but I enjoy my job). This level is about using the word to describe your own financial situation in simple terms.
At the B1 level, you are expected to have a deeper understanding of 'inntekt' and its role in Norwegian society. You should understand the difference between 'bruttoinntekt' (income before tax) and 'nettoinntekt' (income after tax). This is the level where you start dealing with 'skattemeldingen' (the tax return) and need to understand terms like 'skattbar inntekt' (taxable income). You should be able to follow discussions about 'inntektsnivå' (income levels) in different parts of Norway. You will also learn that 'inntekt' can come from many sources, such as 'inntekt fra utleie' (rental income) or 'inntekt fra aksjer' (income from stocks). You should be comfortable using the word in both singular and plural forms and understanding its declension (en inntekt, inntekten, inntekter, inntektene). You can now participate in more complex conversations about budgeting and the cost of living.
At the B2 level, your understanding of 'inntekt' should include its macroeconomic and political implications. You should be able to discuss 'inntektsfordeling' (income distribution) and 'inntektsforskjeller' (income inequality) in the context of the Norwegian welfare state. You will encounter the word in more formal texts, such as bank loan agreements or reports from Statistics Norway (SSB). You should understand how 'inntekt' affects your rights to social benefits like 'sykepenger' (sick pay) and 'foreldrepenger' (parental leave). You should also be familiar with more specialized terms like 'pensjonsgivende inntekt' (income that earns you pension points). At this level, you can use the word precisely in debates and written assignments, using a variety of synonyms like 'fortjeneste' or 'avkastning' when appropriate to show a higher level of nuance in your vocabulary.
At the C1 level, you should have a professional and nuanced command of the word 'inntekt'. You can understand and discuss complex fiscal policies, such as how 'personinntekt' and 'alminnelig inntekt' are treated differently in the Norwegian tax code. You should be able to read academic articles or high-level financial reports that use 'inntekt' to describe national trends or corporate structures. You understand the subtle connotations of the word in different registers—from the legalistic language of a contract to the persuasive language of a political manifesto. You can use the word figuratively if necessary and are aware of its historical development in the Norwegian language. Your ability to use 'inntekt' in compound words should be near-native, allowing you to create or understand terms like 'inntektsutjevning' (income equalization) or 'inntektsbortfall' (loss of income) without hesitation.
At the C2 level, 'inntekt' is a word you use with total precision and cultural depth. You are aware of the deep-seated Norwegian values regarding 'inntektstrygghet' (income security) and how the transparency of 'skattelister' (tax lists) reflects a specific social philosophy of egalitarianism and trust. You can engage in high-level philosophical or economic discourse about the nature of income in a post-industrial society, the ethics of 'passiv inntekt' (passive income), and the future of the welfare state. You can interpret the most complex legal and financial documents with ease, noticing subtle differences in how 'inntekt' is defined in various statutes. Your use of the word is indistinguishable from that of a highly educated native speaker, and you can appreciate the word's role in the broader tapestry of Norwegian social and economic history.

inntekt em 30 segundos

  • Inntekt means income or earnings. It is a broad term for all money received from various sources like work, investments, or government support.
  • In Norway, it is distinct from 'lønn' (salary), which is only the money from an employer. Inntekt is the total amount used for tax purposes.
  • The word is a masculine/feminine noun: en inntekt, inntekten. In business, it can also refer to the revenue or turnover of a company.
  • Understanding inntekt is essential for navigating the Norwegian tax system (Skatteetaten) and social welfare administration (NAV) effectively.

The Norwegian word inntekt is a fundamental noun that translates to "income" or "earnings" in English. It represents the total amount of money that an individual, a household, or even a business entity receives over a specific period, typically in exchange for providing labor, producing goods, or investing capital. In the context of the Norwegian social model, the concept of inntekt is central to how the government calculates taxes, provides social benefits, and measures the economic health of the citizenry. Unlike the more specific word lønn, which refers specifically to a salary or wage from an employer, inntekt is a broad umbrella term that encompasses everything from your monthly paycheck to the interest you earn on a savings account, dividends from stocks, or even government subsidies like child support or unemployment benefits. When you are filling out your skattemelding (tax return) in Norway, you are reporting your total inntekt, not just your salary.

Economic Scope
Inntekt refers to the flow of financial assets. It is a dynamic measure, unlike 'formue' (wealth), which is a static measure of what you own at a single point in time.

Hva er din årlige inntekt før skatt?

People use this word in a variety of formal and informal settings. In a formal context, such as a bank meeting where you are applying for a mortgage (boliglån), the consultant will ask about your bruttoinntekt (gross income) and nettoinntekt (net income). They need to know the 'inntekt' to determine how much you can afford to borrow. In a more casual setting, Norwegians might discuss how the cost of living is rising faster than the average inntekt, reflecting a concern for purchasing power. It is also a key term in political debates, where parties discuss 'inntektsforskjeller' (income inequality) and how to distribute wealth more fairly across the population. Because Norway has a high degree of transparency, the 'skattelister' (tax lists) are published annually, allowing people to see the recorded inntekt of others, which is a unique cultural phenomenon that highlights the word's importance in public life.

Legal Definition
In Norwegian law, inntekt is defined as any advantage gained through work, capital, or business activity that is quantifiable in money.

Mange pensjonister har en lav inntekt sammenlignet med de som er i full jobb.

Furthermore, the word is often used in compound forms, which is a common feature of the Norwegian language. You will see terms like årsinntekt (annual income), månedsinntekt (monthly income), and ekstrainntekt (extra income). Understanding 'inntekt' is crucial for anyone living in Norway because it dictates your relationship with the welfare state. Your rights to sick pay (sykepenger), parental leave (foreldrepenger), and retirement pension (pensjon) are all calculated based on your reported inntekt over several years. Therefore, the word carries significant weight regarding one's long-term financial security and social standing. Whether you are discussing macroeconomics or just trying to manage your personal budget, inntekt is the starting point for all financial conversations in Norway.

Grammatical Note
Inntekt is a masculine or feminine noun (felleskjønn). You can say 'en inntekt' or 'ei inntekt', though 'en' is more common in urban and formal dialects.

Bedriften rapporterte en betydelig økning i inntekt i fjor.

In summary, inntekt is the lifeblood of the individual's economy. It is used to describe the flow of resources into a person's life. It is distinct from 'lønn' because it is broader, and it is distinct from 'omsetning' (revenue/turnover) because 'inntekt' usually refers to the taxable gain or the personal receipt of funds. Understanding this word helps you navigate the Norwegian tax system, banking, and social services effectively. It is a word you will encounter daily in news headlines, financial documents, and workplace discussions.

Uten en stabil inntekt er det vanskelig å få lån i banken.

Han prøver å skaffe seg en inntekt ved å selge håndlagde møbler.

Using the word inntekt correctly requires an understanding of its grammatical role and its common pairings with adjectives and verbs. As a noun, it follows the standard Norwegian declension patterns for masculine/feminine words. For example, 'inntekten' (the income) is the definite singular form, and 'inntekter' (incomes) is the indefinite plural. You will often see it used with verbs like å ha (to have), å tjene (to earn), å øke (to increase), or å miste (to lose). For instance, 'Han har en høy inntekt' means 'He has a high income.' Notice how the adjective 'høy' (high) modifies the noun 'inntekt' directly. Because it is a count noun, you can have 'en inntekt' or 'flere inntekter' (several sources of income).

Verb Pairings
Common verbs used with inntekt include: skaffe (obtain), rapportere (report), beskatte (tax), and fordele (distribute).

Hennes inntekt kommer fra både fast jobb og utleie av en leilighet.

The preposition fra (from) is frequently used to specify the source of the income. 'Inntekt fra arbeid' (income from work) is the most common, but you might also hear 'inntekt fra kapital' (income from capital/investments) or 'inntekt fra salg' (income from sales). In a sentence describing a change in financial status, you might say, 'Inntekten min har steget betraktelig i år' (My income has risen considerably this year). Here, 'steget' is the past participle of 'å stige' (to rise/increase), which is the standard way to describe a growing income. Conversely, to describe a decrease, you would use 'å synke' (to sink/decrease) or 'å falle' (to fall), as in 'Inntektene falt under pandemien' (The incomes fell during the pandemic).

Adjective Agreement
Adjectives like 'skattbar' (taxable), 'disponibel' (disposable), and 'gjennomsnittlig' (average) are frequently paired with inntekt.

Hva er din disponible inntekt etter at alle faste utgifter er betalt?

In complex sentences, 'inntekt' can serve as the subject or the object. For example, 'Regjeringen ønsker å øke den gjennomsnittlige inntekten for barnefamilier' (The government wants to increase the average income for families with children). In this case, 'den gjennomsnittlige inntekten' is the direct object of the verb 'å øke'. When used as a subject, you might say, 'En stabil inntekt gir trygghet i hverdagen' (A stable income provides security in everyday life). Notice how the word 'trygghet' (security) is often linked to 'inntekt' in Norwegian discourse, reflecting the cultural value placed on financial stability and the 'trygghet' provided by the welfare state.

Compound Words
Norwegian loves compounds. Look out for: inntektsskatt (income tax), inntektskilde (source of income), and inntektsnivå (income level).

De har flere ulike inntekter, noe som gjør økonomien deres robust.

Finally, consider the use of the word in passive constructions, which are common in news reporting. 'Det ble rapportert om en økning i inntektene' (An increase in incomes was reported). Here, the focus is on the phenomenon of the increase rather than the person reporting it. This is a very common way to see 'inntekt' used in financial journalism. Whether you are writing a simple sentence about your job or a complex essay about social policy, mastering the declension and common collocations of 'inntekt' will make your Norwegian sound much more natural and precise.

Han lever på en svært begrenset inntekt mens han studerer.

Statens inntekter fra oljesektoren har vært avgjørende for velferden.

In Norway, you will hear the word inntekt in a wide array of environments, ranging from the very formal to the surprisingly public. One of the most common places is in the media during 'lønnsoppgjøret' (the annual wage negotiations). News anchors and labor union leaders will constantly discuss 'reallønnsvekst' (real wage growth) and how 'inntekten' to the workers must keep pace with inflation. You will hear phrases like 'lavinntektsgrupper' (low-income groups) being debated in the Storting (the Norwegian Parliament) as politicians argue over tax breaks and social subsidies. If you listen to financial podcasts or news programs like 'Dagsnytt Atten', the word 'inntekt' is used every few minutes to describe corporate profits, national budget figures, or personal finance trends.

Public Discourse
The term is a staple in the 'Debatten' on NRK, where experts discuss how changes in the 'inntektsskatt' (income tax) will affect the average citizen.

NRK melder at inntektsforskjellene i Norge fortsetter å øke.

Another place where 'inntekt' is ubiquitous is in interactions with the Norwegian state, specifically NAV (the Norwegian Labour and Welfare Administration). If you are applying for benefits, the caseworker will repeatedly use the term 'pensjonsgivende inntekt' (income that counts toward your pension). They will ask for documentation of your 'inntekt' over the last three years to determine your eligibility for various support programs. Similarly, when you log into Altinn to check your 'skattemelding' (tax return), the word 'inntekt' appears in almost every section. You will see categories for 'inntekt fra arbeid', 'inntekt fra bolig', and 'inntekt fra utlandet'. In Norway, your 'inntekt' is essentially your financial identity in the eyes of the state.

Banking and Finance
When talking to a 'bankrådgiver' (bank advisor), they will use 'inntekt' to calculate your 'gjeldsgrad' (debt-to-income ratio).

Banken krever dokumentasjon på fast inntekt før de godkjenner lånet.

In the workplace, while people might use the word 'lønn' when talking about their specific paycheck, 'inntekt' is used during meetings about the company's performance. A manager might say, 'Våre inntekter har økt med ti prosent i dette kvartalet' (Our incomes/revenues have increased by ten percent this quarter). Note that in a business context, 'inntekter' often refers to the total revenue or sales income of the firm. Furthermore, in educational settings, students learning about social studies (samfunnsfag) will study 'inntektsfordeling' (income distribution) as a key part of understanding the Norwegian welfare state. You will also find the word in legal contracts, insurance policies, and rental agreements, where it is used to define the financial capacity of the parties involved.

Everyday Conversations
Even in casual talk, you might hear: 'Jeg trenger en ekstra inntekt for å dekke ferien' (I need an extra income to cover the vacation).

Mange studenter jobber deltid for å få en liten inntekt ved siden av lånet.

Lastly, if you are a fan of Norwegian literature or cinema, you will often find 'inntekt' used to highlight social class or the struggles of a character. A classic trope in Norwegian realism is the struggle to maintain a 'tilstrekkelig inntekt' (sufficient income) to keep up appearances in a middle-class society. Because the word is so tied to social security and the collective good, it carries a sense of responsibility. Hearing the word 'inntekt' in Norway is not just about hearing about money; it is about hearing about a person's contribution to and benefit from the society as a whole. It is a word that bridges the gap between the private wallet and the public purse.

Kommunens inntekter består i hovedsak av skatter og avgifter.

Han har ingen fast inntekt, så han må leve sparsommelig.

One of the most frequent mistakes English speakers make when learning Norwegian is confusing inntekt with lønn. While they are related, they are not interchangeable. Lønn specifically refers to the salary or wages you receive from an employer for work performed. Inntekt, on the other hand, is your total income from all sources. If you say, 'Jeg fikk min inntekt i dag' when you mean 'I got paid today,' a Norwegian will understand you, but it sounds overly formal and slightly off. The correct word for your payday is lønn. You should use 'inntekt' when discussing your overall financial situation or reporting to authorities. Think of 'inntekt' as the category and 'lønn' as one of the items within that category.

Inntekt vs. Omsetning
In a business context, don't confuse 'inntekt' with 'omsetning' (turnover/revenue). 'Omsetning' is the total sales, while 'inntekt' (or 'overskudd') often refers to what is left after costs.

Feil: Jeg må be sjefen om høyere inntekt. Riktig: Jeg må be sjefen om høyere lønn.

Another common error is related to the grammatical gender of the word. Since 'inntekt' can be either masculine or feminine, beginners sometimes mix up the articles and endings. While 'en inntekt / inntekten' is the most common and safest bet for learners, you might see 'ei inntekt / inntekta' in literature or certain dialects. However, you must be consistent. Don't say 'en inntekta' or 'ei inntekten'. Consistency in gender is key to sounding fluent. Furthermore, learners often forget the plural form 'inntekter'. When talking about multiple sources of income, you must use the plural. For example, saying 'Han har mange inntekt' is incorrect; it must be 'Han har mange inntekter'.

Inntekt vs. Formue
Mistaking 'inntekt' for 'formue' (wealth/fortune) is another pitfall. Inntekt is what you earn; formue is what you have in the bank or in assets.

Han har en stor formue, selv om hans årlige inntekt er lav.

A more subtle mistake involves the use of prepositions. English speakers might want to say 'inntekt for arbeid' (income for work), but the natural Norwegian preposition is 'inntekt fra arbeid' (income from work). Similarly, when talking about income tax, it is 'skatt inntekt' (tax on income), or simply the compound 'inntektsskatt'. Using 'av' instead of 'på' or 'fra' is a common sign of a non-native speaker. Additionally, be careful with the word 'profitt'. While it means profit, it is often used in a more cynical or strictly commercial sense in Norwegian. For personal earnings, 'inntekt' or 'fortjeneste' is much more common and sounds less aggressive.

False Friends
Inntekt is NOT 'intake'. For 'intake' (like food or air), use 'inntak'. 'Han økte sitt inntak av kalorier' (not inntekt!).

Pass på: inntekt er penger, inntak er det du svelger eller tar inn.

Finally, some learners struggle with the distinction between 'brutto' and 'netto' inntekt. In Norway, when people talk about their 'inntekt', they usually mean 'bruttoinntekt' (before tax) unless they specify 'netto' or 'utbetalt' (paid out). If you are discussing your budget, make sure you clarify which one you are talking about, as the difference in Norway can be quite large due to the progressive tax system. Misunderstanding this can lead to significant financial planning errors. By avoiding these common pitfalls—confusing it with salary, revenue, or wealth, and using the wrong prepositions or gender endings—you will communicate your financial thoughts much more effectively in Norwegian.

Det er en vanlig feil å tro at inntekt og formue betyr det samme.

Husk at inntektsskatt er skatten du betaler av det du tjener.

While inntekt is the most common word for income, Norwegian has several synonyms and related terms that provide more nuance depending on the context. Understanding these alternatives will help you choose the most precise word for your situation. The most frequent alternative is lønn, which we have already established refers specifically to employment compensation. Another important word is fortjeneste. This is often used to describe the profit or gain from a specific transaction or business venture. For example, if you sell a car for more than you bought it for, the difference is your 'fortjeneste'. It carries a sense of 'reward' for effort or risk, whereas 'inntekt' is a more neutral, descriptive term for the money received.

Inntekt vs. Fortjeneste
Inntekt is the broad category of money coming in; fortjeneste is the specific profit made after expenses.

Han hadde en god fortjeneste på salget av aksjene sine.

In a more professional or academic economic context, you might encounter the word avkastning. This is the Norwegian word for 'return' or 'yield' on an investment. If you have money in a mutual fund, the increase in value is your 'avkastning'. While this 'avkastning' eventually becomes part of your 'inntekt' when realized, the words are used differently. 'Inntekt' focuses on the receipt of money, while 'avkastning' focuses on the performance of the capital. Another related term is utbytte, which specifically means 'dividend'. If you own shares in a company like Equinor or Telenor, they might pay you an 'utbytte' once a year. This is a specific type of 'kapitalinntekt' (capital income).

Business Terms
For companies, 'omsetning' (revenue) and 'overskudd' (profit) are more common than 'inntekt' when discussing financial statements.

Fondet ga en årlig avkastning på fem prosent.

For those receiving money from the state, words like trygd (social security/benefits) and stønad (grant/allowance) are used. While these are technically forms of 'inntekt', they carry specific social connotations. 'Trygd' is often used for long-term support like disability (uføretrygd), while 'stønad' is often for more specific needs, like 'barnetrygd' (child benefit) or 'dagpenger' (unemployment benefit). In formal reports, you might also see proveny, which is a very formal word for the 'proceeds' or 'revenue' generated by a specific tax or government measure. It is rarely used in daily speech but is a staple of bureaucratic Norwegian.

Comparison Table
Word English Best Use
InntektIncomeGeneral/Total
LønnSalaryWork/Job
FortjenesteProfitSales/Gains
AvkastningReturnInvestments

Hva slags stønad har du krav på fra NAV?

Finally, when discussing the source of the money, you might use inntektskilde (source of income). This is a very useful word when you have multiple ways of making money. Instead of listing them all, you can say, 'Jeg har flere ulike inntektskilder.' In summary, while 'inntekt' is your go-to word for 'income', being aware of 'lønn', 'fortjeneste', 'avkastning', and 'stønad' will allow you to describe your financial life with much greater precision and sophistication. Each word carries a specific nuance about how the money was earned and what its purpose is in your overall economic picture.

Bedriften har et stort overskudd etter et godt år.

Å ha flere inntektskilder reduserer økonomisk risiko.

How Formal Is It?

Curiosidade

The word mirrors the English 'income' almost perfectly in its construction (in + come vs. inn + ta/tekt). In Old Norse, the word for income was often 'tekja'.

Guia de pronúncia

UK /ˈɪnːtɛkt/
US /ˈɪnˌtɛkt/
The primary stress is on the first syllable: INN-tekt.
Rima com
Vekt (weight) Slekt (family/kin) Dekt (covered) Stekt (fried) Blekt (pale) Knekt (broken/knave) Sprekt (energetic) Hekt (hook/stitch)
Erros comuns
  • Pronouncing the 'i' like 'ee' (as in 'feet'). It should be a short 'i'.
  • Softening the 'kt' at the end. It should be crisp.
  • Not holding the 'nn' long enough.
  • Confusing the pronunciation with 'inntak' (intake).
  • Stressing the second syllable 'tekt' instead of the first.

Nível de dificuldade

Leitura 2/5

The word is common and easy to recognize in news and documents.

Escrita 3/5

Requires knowledge of gender and plural forms to use correctly.

Expressão oral 2/5

Pronunciation is straightforward but requires crisp consonant sounds.

Audição 2/5

Distinct sound, but can be confused with 'inntak' if not careful.

O que aprender depois

Pré-requisitos

Penger Jobb Tjene Skatt Arbeid

Aprenda a seguir

Formue Utgift Budsjett Lån Rente

Avançado

Kapitalinntekt Proveny Inntektsutjevning Realinntekt Pensjonsgivende

Gramática essencial

Compound Nouns

Inntekt + Skatt = Inntektsskatt (Income tax). The first word defines the second.

Gender of Nouns

Inntekt can be 'en' or 'ei'. 'Inntekten' is the most common masculine definite form.

Pluralization of -ekt nouns

Nouns ending in -ekt like inntekt usually take -er in the plural: inntekter.

Prepositional Use with 'fra'

We use 'fra' to indicate the source: 'inntekt fra arbeid'.

Definite vs Indefinite

Use 'inntekten' when referring to a specific income already mentioned, 'en inntekt' for any income.

Exemplos por nível

1

Jeg har en jobb og en inntekt.

I have a job and an income.

Simple noun usage with 'en'.

2

Hva er din inntekt?

What is your income?

Asking a basic question.

3

Min inntekt er liten.

My income is small.

Adjective 'liten' modifying 'inntekt'.

4

Han trenger en inntekt.

He needs an income.

Verb 'trenger' with object 'inntekt'.

5

Hun får inntekt hver måned.

She gets income every month.

Using 'hver måned' to show frequency.

6

Inntekt er viktig.

Income is important.

Subject-predicate structure.

7

Penger og inntekt er ikke alt.

Money and income are not everything.

Using 'og' to connect nouns.

8

De har en god inntekt.

They have a good income.

Adjective 'god' meaning 'good/sufficient'.

1

Jeg sparer en del av min inntekt.

I save a part of my income.

Using 'en del av' (a part of).

2

Hvor mye inntekt har du i året?

How much income do you have per year?

Asking about yearly totals.

3

Han har en fast inntekt nå.

He has a steady income now.

Adjective 'fast' meaning 'steady/fixed'.

4

Det er dyrt å leve uten inntekt.

It is expensive to live without income.

Using 'uten' (without).

5

Månedsinntekten min er på 30 000 kroner.

My monthly income is 30,000 kroner.

Compound word 'månedsinntekten'.

6

Hun søker jobb for å få høyere inntekt.

She is looking for a job to get a higher income.

Comparative adjective 'høyere'.

7

Vi må rapportere all inntekt til staten.

We must report all income to the state.

Using 'all' with the noun.

8

Inntekten din påvirker hvor mye du kan låne.

Your income affects how much you can borrow.

Verb 'påvirker' (affects).

1

Bruttoinntekt er beløpet før skatten er trukket fra.

Gross income is the amount before tax is deducted.

Technical term 'bruttoinntekt'.

2

Jeg har en ekstrainntekt fra en liten nettbutikk.

I have an extra income from a small online store.

Compound 'ekstrainntekt'.

3

Gjennomsnittlig inntekt i Norge er relativt høy.

Average income in Norway is relatively high.

Adjective 'gjennomsnittlig'.

4

Du må betale skatt av all din inntekt.

You must pay tax on all your income.

Preposition 'av' used for 'on/from'.

5

Hva er forskjellen på lønn og inntekt?

What is the difference between salary and income?

Comparing related terms.

6

Inntektene våre har økt det siste året.

Our incomes have increased over the last year.

Plural definite 'inntektene'.

7

Han mistet sin faste inntekt da bedriften gikk konkurs.

He lost his steady income when the company went bankrupt.

Using 'sin' (his) possessive.

8

Disponibel inntekt er det du har igjen til forbruk.

Disposable income is what you have left for consumption.

Technical term 'disponibel inntekt'.

1

Regjeringen vurderer å endre reglene for skattbar inntekt.

The government is considering changing the rules for taxable income.

Adjective 'skattbar' (taxable).

2

Inntektsforskjellene i samfunnet skaper debatt.

Income differences in society create debate.

Compound 'inntektsforskjellene'.

3

Pensjonsgivende inntekt danner grunnlaget for din fremtidige pensjon.

Pensionable income forms the basis for your future pension.

Complex compound adjective.

4

Mange opplever et betydelig inntektsbortfall under sykdom.

Many experience a significant loss of income during illness.

Compound 'inntektsbortfall'.

5

Statens inntekter fra oljevirksomheten settes inn i Oljefondet.

The state's revenues from oil activities are put into the Oil Fund.

Using 'inntekter' as state revenue.

6

Han har opparbeidet seg en solid inntekt gjennom hardt arbeid.

He has built up a solid income through hard work.

Verb 'opparbeidet seg' (built up).

7

Inntektsnivået varierer stort mellom ulike bransjer.

The income level varies greatly between different industries.

Compound 'inntektsnivået'.

8

Det er viktig å ha en trygg inntekt når man stifter familie.

It is important to have a secure income when starting a family.

Adjective 'trygg' (secure).

1

Analysen viser en korrelasjon mellom utdanningsnivå og livslang inntekt.

The analysis shows a correlation between education level and lifelong income.

Academic register.

2

Kapitalinntekt beskattes ofte annerledes enn arbeidsinntekt.

Capital income is often taxed differently than earned income.

Comparing types of income.

3

Inntektsutjevning er et sentralt mål i den norske velferdsmodellen.

Income equalization is a central goal in the Norwegian welfare model.

Political/Economic term.

4

Bedriftens samlede inntekter oversteg alle forventninger i fjor.

The company's total revenues exceeded all expectations last year.

Formal business usage.

5

Han lever av passiv inntekt fra eiendomsinvesteringer.

He lives off passive income from real estate investments.

Term 'passiv inntekt'.

6

Skattesystemet er designet for å omfordele inntekt fra de rikeste til de fattigste.

The tax system is designed to redistribute income from the richest to the poorest.

Infinitive clause 'for å omfordele'.

7

Uforutsette endringer i inntekt kan føre til økonomisk ustabilitet.

Unforeseen changes in income can lead to economic instability.

Formal adjective 'uforutsette'.

8

Inntektsveksten har flatet ut de siste årene på grunn av inflasjon.

Income growth has leveled off in recent years due to inflation.

Economic term 'inntektsvekst'.

1

Den filosofiske debatten om hva som utgjør en 'rettferdig inntekt' er evigvarende.

The philosophical debate about what constitutes a 'fair income' is everlasting.

Philosophical register.

2

Globaliseringen har fundamentalt endret forutsetningene for nasjonal inntektsskatt.

Globalization has fundamentally changed the prerequisites for national income tax.

Complex sociological observation.

3

Man må skille skarpt mellom nominell og reell inntektsøkning i tider med høy prisstigning.

One must distinguish sharply between nominal and real income increase in times of high inflation.

Technical economic distinction.

4

Inntektsbegrepet i skatteloven er gjenstand for stadig juridisk tolkning.

The concept of income in the Tax Act is subject to constant legal interpretation.

Legal register.

5

Automatisering truer inntektsgrunnlaget for store deler av arbeidsstyrken.

Automation threatens the income base for large parts of the workforce.

Societal impact discussion.

6

Prekariatet kjennetegnes av usikker inntekt og manglende sosiale rettigheter.

The precariat is characterized by uncertain income and a lack of social rights.

Sociological terminology.

7

Statistisk sentralbyrås metoder for å måle husholdningenes inntekt er under lupen.

Statistics Norway's methods for measuring household income are under scrutiny.

Idiomatic 'under lupen'.

8

En universell grunninntekt er foreslått som en løsning på fremtidens utfordringer.

A universal basic income is proposed as a solution to future challenges.

Discussing policy concepts.

Colocações comuns

Høy inntekt
Lav inntekt
Fast inntekt
Skattbar inntekt
Årlig inntekt
Brutto inntekt
Netto inntekt
Skaffe seg en inntekt
Miste inntekten
Inntekt fra arbeid

Frases Comuns

Å ha til salt i grøten

— To earn just enough to survive. Literally: to have enough for salt in the porridge.

Med den lille inntekten har han så vidt til salt i grøten.

Å tjene til livets opphold

— To earn a living; to have enough income for basic needs.

Hun jobber hardt for å tjene til livets opphold.

Å leve over evne

— To spend more than your income allows.

Hvis du bruker mer enn din inntekt, lever du over evne.

Å få endene til å møtes

— To make ends meet; to manage financially with your income.

Det er vanskelig å få endene til å møtes med en lav inntekt.

Inntektene svikter

— Incomes are failing or decreasing unexpectedly.

Når inntektene svikter, må vi kutte i budsjettet.

En sikker inntektskilde

— A reliable source of income.

Utleie av leiligheten er en sikker inntektskilde.

Å stå uten inntekt

— To be without any income (e.g., unemployed).

Han ble stående uten inntekt etter at han mistet jobben.

Å øke inntektene

— To increase one's earnings or a company's revenue.

Vi må finne nye måter å øke inntektene på.

Etter skatt

— After tax (referring to net income).

Min inntekt etter skatt er nok til å betale lånet.

Før skatt

— Before tax (referring to gross income).

Hva tjener du egentlig før skatt?

Frequentemente confundido com

inntekt vs Lønn

Lønn is specifically from a job; inntekt is everything.

inntekt vs Inntak

Inntak means intake (e.g., food, students); inntekt is money.

inntekt vs Formue

Formue is what you have (wealth); inntekt is what you get (flow).

Expressões idiomáticas

"Å sitte godt i det"

— To be wealthy or have a very high income.

Etter at han solgte firmaet, sitter han godt i det.

Informal
"Å snu på krona"

— To be very careful with money because of low income.

Som student måtte hun snu på krona hver dag.

Common
"Penger som gress"

— To have a huge amount of income/money.

Han tjener penger som gress i den nye jobben.

Informal
"Å leve på sultegrensen"

— To have an income so low that one is nearly starving.

Kunstneren levde på sultegrensen i mange år.

Metaphorical
"Å rake inn penger"

— To make a lot of money very quickly.

De raker inn penger på det nye produktet.

Informal
"Å ha råd til"

— To have sufficient income to afford something.

Har vi råd til en ny bil med denne inntekten?

Common
"Tid er penger"

— Time is money (implying time should be spent generating income).

Kom igjen, tid er penger!

Common
"Å kaste penger ut av vinduet"

— To waste income on useless things.

Å kjøpe den gamle bilen var som å kaste penger ut av vinduet.

Informal
"Å være ved muffens"

— To have a good income or be in a good financial position (older idiom).

Bestefar var alltid ved muffens.

Archaic/Regional
"Å smøre tykt på"

— To exaggerate one's income or success.

Han smurte tykt på da han fortalte om sin nye inntekt.

Informal

Fácil de confundir

inntekt vs Omsetning

Both relate to money coming into a business.

Omsetning is total sales (revenue). Inntekt is often used for personal earnings or net gain.

Butikken har høy omsetning, men eieren har lav inntekt.

inntekt vs Gevinst

Both mean financial gain.

Gevinst is usually from a specific event (lottery, stock sale). Inntekt is more general and periodic.

Han vant en stor gevinst, som ble en del av hans inntekt.

inntekt vs Overskudd

Both refer to money earned.

Overskudd is profit (income minus expenses). Inntekt is just the incoming money.

Bedriften hadde en inntekt på en million, men bare et lite overskudd.

inntekt vs Utbytte

Both are money received from investments.

Utbytte is specifically a dividend. Inntekt is the category that includes dividends.

Han lever av utbytte, som er hans eneste inntekt.

inntekt vs Trygd

Both are money received for living.

Trygd is a specific social benefit. Inntekt is the general term.

Trygden er hennes faste inntekt.

Padrões de frases

A1

Jeg har en [adjektiv] inntekt.

Jeg har en liten inntekt.

A2

Min inntekt er på [beløp] kroner.

Min inntekt er på 20 000 kroner.

B1

Inntekten min kommer fra [kilde].

Inntekten min kommer fra fast jobb.

B1

Hva er forskjellen på [ord] og inntekt?

Hva er forskjellen på lønn og inntekt?

B2

Det er vanskelig å leve uten en [adjektiv] inntekt.

Det er vanskelig å leve uten en stabil inntekt.

C1

Inntektene har [verb] som følge av [årsak].

Inntektene har sunket som følge av krisen.

C1

Man må rapportere all [adjektiv] inntekt.

Man må rapportere all skattbar inntekt.

C2

Inntektsbegrepet omfatter [liste].

Inntektsbegrepet omfatter både lønn og kapitalinntekt.

Família de palavras

Substantivos

Inntektskilde (Source of income)
Inntektsskatt (Income tax)
Inntektsnivå (Income level)
Inntektsfordeling (Income distribution)
Årsinntekt (Annual income)
Bruttoinntekt (Gross income)
Nettoinntekt (Net income)
Ekstrainntekt (Extra income)

Verbos

Inntektsføre (To record as income in accounting)
Tjene (To earn - related concept)
Beskatte (To tax income)

Adjetivos

Inntektsgivende (Income-generating)
Inntektsavhengig (Income-dependent)
Skattbar (Taxable)

Relacionado

Penger
Økonomi
Lønn
Skatt
Budsjett

Como usar

frequency

Very high in economic, news, and administrative contexts.

Erros comuns
  • Jeg fikk min inntekt i dag. Jeg fikk lønn i dag.

    Inntekt is too formal for 'payday'. Use 'lønn'.

  • Han har mange inntekt. Han har mange inntekter.

    Inntekt is countable; use the plural form with 'mange'.

  • Min inntak er høy. Min inntekt er høy.

    Inntak means intake (e.g., food); inntekt is income.

  • Inntekt av arbeid. Inntekt fra arbeid.

    The preposition 'fra' is more natural for sources of income.

  • En stor inntekt på banken. En stor formue i banken.

    Money sitting in the bank is 'formue' (wealth), not 'inntekt'.

Dicas

Plural Form

Always use 'inntekter' when talking about multiple sources of money. It makes your Norwegian sound more professional.

Compound Power

Norwegian uses compounds like 'årsinntekt'. Try using these instead of long phrases to sound more native.

Business vs Personal

In business, 'inntekter' often means revenue. For individuals, it means total earnings.

Transparency

Remember that in Norway, income is public. Don't be surprised if people know roughly what your profession earns.

Short 'I'

Keep the 'i' short. If you stretch it, it sounds like a different word.

Formal Reports

In formal writing, 'inntekt' is preferred over 'lønn' when discussing economic capacity.

News Keywords

When you hear 'inntektsvekst', it means people are getting richer on average.

Gender Consistency

If you choose 'en inntekt', use 'inntekten'. If you choose 'ei inntekt', use 'inntekta'.

Prepositions

Use 'inntekt FRA arbeid'. 'Fra' is the standard preposition for the source of income.

NAV Terms

Learn 'pensjonsgivende inntekt' early if you plan to work long-term in Norway.

Memorize

Mnemônico

Think of money 'taking' its way 'in' to your bank account. Inn + Tekt (Take). Income is what you take in.

Associação visual

Imagine a door labeled 'INN' and a hand reaching out to 'TA' (take) a stack of money through it.

Word Web

Skatt (Tax) Lønn (Salary) Bank (Bank) Arbeid (Work) Penger (Money) Formue (Wealth) Utgift (Expense) Budsjett (Budget)

Desafio

Try to use 'inntekt' in three different sentences today: one about your job, one about taxes, and one about a future goal.

Origem da palavra

The word 'inntekt' comes from the combination of the Norwegian prefix 'inn-' (in) and the noun 'tekt', which is derived from the verb 'ta' (to take). It literally means 'that which is taken in'.

Significado original: Something that is received or taken in, originally used for physical goods and later for money.

Germanic. It is related to the German 'Einkunft' and the Dutch 'inkomst'.

Contexto cultural

Be careful when asking individuals directly about their 'inntekt' unless you know them well, as it can still be a sensitive subject for some.

In many English-speaking cultures, asking about income is a major taboo. In Norway, while still personal, the 'skattelister' make it a more public fact.

SSB (Statistisk sentralbyrå) reports on 'gjennomsnittsinntekt'. The annual 'skattelister' release in October. Political debates about 'inntektsgapet' (the income gap).

Pratique na vida real

Contextos reais

Banking

  • Dokumentasjon på inntekt
  • Fast inntekt
  • Bruttoinntekt
  • Låneevne basert på inntekt

Taxation

  • Skattbar inntekt
  • Rapportere inntekt
  • Inntekt fra utlandet
  • Fradrag i inntekt

Social Welfare (NAV)

  • Pensjonsgivende inntekt
  • Inntektsgrense for stønad
  • Bortfall av inntekt
  • Sykepenger basert på inntekt

Business

  • Bedriftens inntekter
  • Økte inntekter
  • Inntektsføring
  • Driftsinntekter

Personal Finance

  • Månedsinntekt
  • Disponibel inntekt
  • Ekstrainntekt
  • Forvalte sin inntekt

Iniciadores de conversa

"Hva tror du er en rettferdig inntekt for en lærer i dag?"

"Har du noen tips til hvordan man kan få en ekstrainntekt?"

"Hvordan påvirker din inntekt din livsstil her i Norge?"

"Er du fornøyd med ditt nåværende inntektsnivå?"

"Hva tenker du om at inntektene til folk er offentlig tilgjengelige i Norge?"

Temas para diário

Skriv om hvordan din inntekt har endret seg de siste fem årene og hva det har betydd for deg.

Reflekter over forholdet mellom arbeid og inntekt. Er det alltid en rettferdig sammenheng?

Beskriv dine mål for din fremtidige inntekt og hvordan du planlegger å nå dem.

Hvordan ville du brukt en uventet inntekt på en million kroner?

Diskuter fordeler og ulemper med å ha en variabel inntekt kontra en fast inntekt.

Perguntas frequentes

10 perguntas

Inntekt betyr pengene du får inn, for eksempel fra jobb eller investeringer. Det tilsvarer 'income' på engelsk.

Nei, lønn er penger fra en arbeidsgiver. Inntekt er alle penger du får, inkludert lønn, renter og gaver.

Begge deler er riktig, men 'en inntekt' er mest vanlig i bokmål.

Bruttoinntekt er den totale inntekten din før du har betalt skatt.

Nettoinntekt er det du har igjen etter at skatten er trukket fra.

En inntektskilde er der pengene kommer fra, for eksempel en jobb, en leilighet du leier ut, eller aksjer.

Inntekt bestemmer hvor mye skatt du betaler og hvilke rettigheter du har hos NAV, som pensjon og sykepenger.

Det er den delen av inntekten din som staten beregner skatt av etter at fradrag er trukket fra.

Ja, en bedrift har inntekter fra salg av varer eller tjenester.

Det er pengene du har igjen til eget bruk etter at skatt og faste utgifter er betalt.

Teste-se 180 perguntas

writing

Write a sentence about your monthly income.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Ask someone what their annual income is in Norwegian.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Explain why income is important for a family.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Describe the difference between 'lønn' and 'inntekt'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a short paragraph about your dream income.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a formal email to a bank asking about a loan, mentioning your income.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Discuss the pros and cons of having multiple income sources.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a short essay on income inequality in Norway.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Analyze the impact of inflation on fixed incomes.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Explain the concept of 'passiv inntekt' and how it is taxed.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Argue for or against universal basic income (borgerlønn).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Describe the historical evolution of the word 'inntekt' in Norwegian.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Critique the transparency of Norwegian tax lists.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a business report explaining a decrease in quarterly revenues.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Compare 'personinntekt' and 'alminnelig inntekt' in a legal context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Discuss the role of income in social mobility.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a letter to the tax authorities explaining an error in your reported income.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Analyze how automation affects the national income base.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Describe the relationship between education and lifelong earnings.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Reflect on the phrase 'penger er ikke alt' in relation to 'inntekt'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say 'Jeg har en inntekt' with correct pronunciation.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Pronounce 'inntektsskatt' clearly.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Tell your teacher how much you would like to earn per month.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Explain what 'bruttoinntekt' means in your own words.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Discuss your monthly budget and income sources.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Roleplay a bank meeting where you discuss your income for a loan.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Give a short presentation on the Norwegian tax system.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Debate the fairness of high income taxes in Norway.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Explain the concept of 'disponibel inntekt' to a friend.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Discuss the pros and cons of 'skattelister' transparency.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Deliver a monologue about the meaning of financial success.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Participate in a panel discussion about universal basic income.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Critique a government policy on income distribution orally.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Explain complex economic terms like 'proveny' and 'realinntekt'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Argue for the ethical implications of passive income.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Interview a 'politician' about their plans for income tax reform.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Discuss how globalization affects national income levels.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Roleplay a high-level business negotiation regarding revenue shares.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Give a speech about the future of work and income in an automated world.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Reflect on the cultural value of 'likhet' (equality) in Norwegian income.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to the sentence and write down the word for income.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Identify if the speaker says 'inntekt' or 'inntak'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to a short dialogue and identify the person's job and income.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to a weather report and identify if 'inntekt' is mentioned (unlikely, check for distractors).

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to a news snippet about 'lønnsoppgjøret' and write down the percentage increase.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to a bank advisor and identify the required documents.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to a podcast about personal finance and summarize the tips for extra income.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to a political debate and identify the speaker's stance on income tax.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to a lecture on economics and define 'inntektsutjevning'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to a formal business presentation and note the quarterly revenue figures.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to a complex legal discussion and identify the definition of 'personinntekt'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Transcribe a fast-paced news report about the national budget.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to an interview with an economist and identify the nuances of 'reell inntektsvekst'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Identify the tone (cynical, optimistic, neutral) of a speaker discussing 'borgerlønn'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen to a series of numbers and identify which ones refer to 'inntekt' vs 'formue'.

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:

/ 180 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!