At the A1 level, you don't need to use the word 'vidtrekkende' yourself. It is a very long and complex word. Instead, you would use simple words like 'stor' (big) or 'viktig' (important). For example, instead of saying 'vidtrekkende konsekvenser,' an A1 learner would say 'store konsekvenser.' However, it is good to recognize that when you see a very long word starting with 'vid-' (wide), it usually means something is big or covers a lot of space. You can think of 'vid' as 'wide' like a wide road. At this stage, just focus on the idea that this word describes something that is not small and not simple.
At the A2 level, you are starting to learn compound words. 'Vidtrekkende' is a compound of 'vid' (wide) and 'trekkende' (pulling/reaching). You might see this word in simple news headlines. You should understand that it means 'far-reaching.' For instance, if you read about a 'vidtrekkende plan,' you should know it's a plan that affects many people or a large area. You don't need to use it in your own speaking yet, but you should be able to identify it as a formal way of saying 'omfattende' (extensive). It is an adjective that stays the same in all forms, which makes it easier to remember once you know the base word.
At the B1 level, you should begin to incorporate 'vidtrekkende' into your written Norwegian, especially when writing about social issues or news. You understand that this word is more formal than 'stor.' You can use it to describe the results of an action. For example: 'Denne beslutningen har vidtrekkende konsekvenser.' You should also be able to distinguish it from 'lang' (long). While 'lang' describes physical distance or time, 'vidtrekkende' describes the scope of influence. You are starting to see how Norwegian uses present participles (words ending in -ende) as adjectives that never change their endings.
At the B2 level, you should use 'vidtrekkende' naturally in discussions about politics, the environment, and history. You understand the nuance that it implies a 'ripple effect'—one event leading to many others. You can use it with a variety of nouns like 'fullmakter' (powers), 'reformer' (reforms), and 'betydning' (significance). You are also aware of its synonyms like 'omfattende' and can choose the right word depending on whether you want to emphasize the volume of details or the reach of the impact. Your pronunciation should be clear, with the correct stress on the first syllable.
At the C1 level, 'vidtrekkende' is a standard part of your academic and professional vocabulary. You use it to provide sophisticated analysis of complex systems. You understand that it is indeclinable and use it correctly in all grammatical contexts. You can use it to describe abstract concepts like 'vidtrekkende implikasjoner' or 'vidtrekkende teoretiske rammeverk.' You also recognize when the word is being used rhetorically in political speeches to emphasize the gravity of a proposal. You can explain the difference between 'vidtrekkende' and 'gjennomgripende' to others, noting that one is about breadth and the other is about depth.
At the C2 level, you have a complete mastery of 'vidtrekkende.' You use it with precision, often pairing it with subtle adverbs to fine-tune your meaning (e.g., 'potensielt vidtrekkende,' 'uforutsett vidtrekkende'). You are sensitive to the word's historical and legal weight in Norwegian discourse. You can use it in creative writing or high-level journalism to create a specific tone of authority and scope. You understand the word's etymological roots and how it fits into the broader family of Norwegian 'vid-' and '-trekkende' compounds. To you, the word is not just a vocabulary item but a tool for expressing the interconnectedness of modern life.

vidtrekkende em 30 segundos

  • Vidtrekkende means 'far-reaching' and describes something with a broad and significant impact.
  • It is a compound of 'vid' (wide) and 'trekke' (to reach/pull).
  • As an adjective ending in -ende, it is indeclinable and never changes its form.
  • It is most commonly used in formal contexts like politics, law, and science.

The Norwegian adjective vidtrekkende is a powerful compound word that translates literally to "wide-reaching" or "far-reaching." It is composed of the adjective vid (wide/broad) and the present participle of the verb trekke (to pull/stretch/reach), which is trekkende. In the Norwegian linguistic landscape, this word is predominantly used to describe consequences, implications, reforms, or changes that have a broad and significant impact across multiple sectors of society or over a long period of time. It is a staple of formal Norwegian, frequently appearing in news broadcasts, political debates, legal documents, and academic journals. When a Norwegian politician speaks of vidtrekkende reformer, they are signaling that the changes will not be superficial but will fundamentally alter the structure of the system being discussed.

Scope of Impact
This term is used when the effects of an action extend far beyond the immediate context, touching lives and systems in ways that might not be immediately obvious at first glance.

Beslutningen om å stenge grensene hadde vidtrekkende konsekvenser for både økonomien og folks sosiale liv.

Understanding vidtrekkende requires an appreciation for the Norwegian value of thoroughness. It is rarely used for trivial matters. You wouldn't say a small grocery list is vidtrekkende, but you would certainly use it to describe a new national health policy or a breakthrough in climate research that changes our understanding of the planet. It conveys a sense of scale and depth. In a business context, a company might announce a vidtrekkende omstrukturering (far-reaching restructuring), implying that every department will be affected, from the warehouse to the boardroom. The word carries a weight of seriousness; it warns the listener that what follows is of great importance and will require careful consideration of its ripple effects.

Temporal Reach
While often referring to physical or social breadth, it also implies a duration of impact, suggesting that the consequences will be felt for years or even generations to come.

De teknologiske endringene vi ser i dag, vil få vidtrekkende betydning for hvordan vi arbeider i fremtiden.

In everyday conversation, you might encounter it less frequently than in the media, but it remains accessible to all native speakers. If a friend makes a decision that changes their entire career path, living situation, and family dynamics, you might remark on the vidtrekkende følger (far-reaching consequences) of that choice. It bridges the gap between the abstract and the concrete, allowing speakers to describe complex causal chains with a single, elegant adjective. Its usage is almost always attributive (placed before the noun) or predicative (after a linking verb), and it does not change form based on the gender or number of the noun it describes, making it a grammatically stable and reliable tool for learners.

Synonym Nuance
Unlike 'omfattende' (comprehensive), which emphasizes the volume of details, 'vidtrekkende' emphasizes the distance and variety of the impact.

Lovforslaget er så vidtrekkende at det krever en grundig høringsprosess.

Culturally, Norwegians tend to be pragmatic and value predictability. Therefore, anything described as vidtrekkende is often met with a degree of caution or a demand for thorough investigation. It is a word that triggers the 'føre-var-prinsippet' (the precautionary principle) in the Norwegian psyche. When you use this word, you are acknowledging the complexity of the world and the interconnectedness of systems. It is an intellectual word, one that suggests you have looked beyond the surface and recognized the deeper, more distant echoes of an event or policy.

Forskningen har avdekket vidtrekkende miljøskader som følge av industriutslippene.

Using vidtrekkende correctly involves understanding its role as an adjective that describes the extent of an influence. It is most commonly paired with nouns like konsekvenser (consequences), betydning (significance), virkninger (effects), endringer (changes), and reformer (reforms). Because it is a present participle used as an adjective, it is indeclinable; it remains vidtrekkende whether the noun is masculine, feminine, neuter, singular, or plural. This makes it exceptionally user-friendly for learners who often struggle with Norwegian adjective endings.

With Abstract Nouns
It is almost exclusively used with abstract nouns that represent concepts of change, impact, or result. It is rarely used to describe physical objects unless those objects are metaphors for reach.

Denne nye loven vil få vidtrekkende følger for personvernet i Norge.

When constructing a sentence, vidtrekkende usually precedes the noun. However, it can also function as a predicate adjective following verbs like være (to be) or virke (to seem). For example, "Konsekvensene er vidtrekkende" (The consequences are far-reaching). In this position, it provides a conclusive summary of the situation's gravity. It is also possible to modify the adjective with adverbs to add nuance, such as svært vidtrekkende (very far-reaching) or uventet vidtrekkende (unexpectedly far-reaching). This flexibility allows for precise communication of the degree of impact.

In Comparisons
While you can say 'mer vidtrekkende' (more far-reaching), it is often more natural to use a different construction or simply emphasize the word itself, as it already implies an extreme degree.

Vi må vurdere om tiltakene er for vidtrekkende i forhold til problemet vi prøver å løse.

In professional writing, especially in the humanities and social sciences, vidtrekkende is used to link a specific event to a broader historical or social context. For instance, a historian might write about the vidtrekkende virkninger av svartedauden (the far-reaching effects of the Black Death). Here, the word serves as a bridge between the biological event and the subsequent social, economic, and political transformations of Europe. It signals to the reader that the scope of the analysis will be broad and multidisciplinary.

Common Collocations
- Vidtrekkende fullmakter (Broad powers/mandates) - Vidtrekkende ambisjoner (Far-reaching ambitions) - Vidtrekkende konklusjoner (Far-reaching conclusions)

Regjeringen ba om vidtrekkende fullmakter for å håndtere krisen.

Finally, consider the negative or critical use of the word. Sometimes, vidtrekkende is used to suggest that a proposal goes too far. If a critic says a plan is altfor vidtrekkende, they are implying that it is overambitious, intrusive, or likely to cause unintended harm. This dual nature—both descriptive of greatness and cautionary of overreach—makes it a versatile tool for debate and critique. Whether you are praising a visionary project or warning against a radical policy, vidtrekkende provides the necessary weight to your argument.

Det er en vidtrekkende påstand som krever sterke bevis.

If you spend any time listening to Norwegian public discourse, you will encounter vidtrekkende in several key arenas. The most prominent is NRK (Norsk rikskringkasting), the national broadcaster. In news segments covering the Storting (the Norwegian Parliament), journalists often use the word to summarize the potential impact of new legislation. You might hear a news anchor say, "Dette er en av de mest vidtrekkende reformene i norsk skolehistorie" (This is one of the most far-reaching reforms in Norwegian school history). It is the language of the 'Dagsrevyen' (the flagship evening news program), where complex issues are distilled into impactful summaries.

Political Debates
Politicians use the word to frame their policies as transformative or, conversely, to attack their opponents' plans as dangerously radical or overly intrusive.

Opposisjonen mener at forslaget er for vidtrekkende og vil true lokaldemokratiet.

Another common location for this word is in the courtroom or legal analysis. In Norway, judicial decisions that set a precedent are often described as having vidtrekkende betydning. When the Supreme Court (Høyesterett) makes a ruling on a constitutional matter, the legal community and the media will analyze its vidtrekkende konsekvenser for future cases. If you are reading 'Aftenposten' or 'Dagens Næringsliv', the word will frequently appear in the commentary sections where experts discuss economic trends, international relations, or legal shifts. It is a word of the intelligentsia, yet it is understood by the general public as a marker of high stakes.

Academic and Scientific Contexts
In universities, researchers use it to describe findings that challenge existing paradigms or suggest a need for broad changes in practice or theory.

Studien konkluderer med at klimaendringene vil få vidtrekkende effekter på det marine økosystemet.

You will also hear vidtrekkende in the context of international relations, particularly regarding Norway's relationship with the EU through the EEA agreement (EØS-avtalen). Because this agreement affects so many aspects of Norwegian law, it is frequently described as a vidtrekkende avtale. In this context, the word carries a nuance of sovereignty and the balance between national control and international cooperation. It is a word that appears whenever the boundaries of influence are being discussed. Whether in a podcast about global economics or a documentary about the history of the welfare state, vidtrekkende is the go-to adjective for describing the 'big picture'.

Workplace and Organizational Life
In large Norwegian organizations, management might use it during town hall meetings to describe upcoming changes to the company's strategy or digital infrastructure.

Vi står overfor vidtrekkende endringer i markedet som krever at vi tilpasser oss raskt.

Finally, in the literary world, critics might use the word to describe a novel's scope or a poet's influence. A vidtrekkende forfatterskap refers to a body of work that has influenced many other writers or touched on a vast array of human experiences. While its primary home is in the analytical and factual, its metaphorical power allows it to seep into the aesthetic realm, always carrying that core meaning of a reach that extends far beyond the point of origin. When you hear it, prepare for a discussion that matters.

Digitaliseringen har hatt en vidtrekkende innvirkning på det norske kulturlivet.

One of the most common mistakes English speakers make when using vidtrekkende is trying to decline it like a standard Norwegian adjective. In Norwegian, most adjectives change their ending based on the gender and number of the noun (e.g., en stor bil, et stort hus, store biler). However, vidtrekkende is a present participle functioning as an adjective. In Norwegian grammar, adjectives ending in -ende are indeclinable. They remain the same in all forms. Learners often mistakenly try to add a '-t' for neuter nouns (e.g., *vidtrekkendet*) or an '-e' for plural nouns (e.g., *vidtrekkendee*). Both are incorrect and sound jarring to native ears.

Inflection Error
Incorrect: Et vidtrekkendet prosjekt. Correct: Et vidtrekkende prosjekt. Adjectives in -ende never change.

Feil: Planene er vidtrekkende-e. Riktig: Planene er vidtrekkende.

Another frequent error is confusing vidtrekkende with omfattende (comprehensive/extensive). While they are often synonyms, they are not always interchangeable. Omfattende focuses on the internal complexity and the large number of parts within something (a comprehensive report, an extensive search). Vidtrekkende focuses on the external impact and how far the consequences reach out from the center. Using vidtrekkende when you simply mean 'large in volume' can lead to confusion. For example, an 'omfattende ordbok' is a dictionary with many words; a 'vidtrekkende ordbok' would imply a dictionary that somehow changed the course of history or influenced many languages.

Semantic Confusion
Don't use 'vidtrekkende' to describe physical size or volume. Use it for impact, influence, and consequences.

Feil: Han har en vidtrekkende boksamling. Riktig: Han har en omfattende boksamling.

Learners also sometimes struggle with the word order when using vidtrekkende in complex noun phrases. In Norwegian, if you have multiple adjectives, vidtrekkende usually comes before more specific descriptive adjectives. For example, "en vidtrekkende politisk reform" (a far-reaching political reform). Putting 'politisk' before 'vidtrekkende' is grammatically possible but often sounds less natural because 'vidtrekkende' sets the overall scale of the noun. Furthermore, ensure you don't split the word. It is a single compound adjective. Writing it as *vid trekkende* changes the meaning to "wide pulling," which is nonsensical in most contexts.

Spelling and Compounding
In Norwegian, compound words are written as one word. Splitting them (særskriving) is a common error even for native speakers, but it is particularly important to avoid with technical adjectives.

Feil: En vid trekkende avtale. Riktig: En vidtrekkende avtale.

Finally, be careful with the register. Vidtrekkende is a high-register word. Using it in a very casual setting, like describing why you're late for coffee, can sound overly dramatic or even sarcastic. "Min forsinkelse vil få vidtrekkende konsekvenser for vår lunsj" (My delay will have far-reaching consequences for our lunch) would be seen as a joke. Understanding the 'weight' of the word is key to using it like a native. It is a word for serious topics, big ideas, and professional analysis. Use it when the situation warrants a sense of gravity and broad perspective.

Husk: vidtrekkende brukes mest i formelle sammenhenger.

To truly master vidtrekkende, it helps to understand its place among other Norwegian words that describe scale and impact. The most common alternative is omfattende. As previously mentioned, omfattende means 'comprehensive' or 'extensive.' It is often used when something covers many details or a large area. Another close relative is gjennomgripende, which means 'thorough,' 'radical,' or 'sweeping.' While vidtrekkende looks outward at the distance of the impact, gjennomgripende looks inward at how deeply the change penetrates the existing structure. A gjennomgripende reform suggests that the very foundations are being changed.

Vidtrekkende vs. Omfattende
Vidtrekkende = Far-reaching (Impact/Reach). Omfattende = Comprehensive (Volume/Detail).

En omfattende rapport kan ha vidtrekkende konsekvenser.

Another useful word is vidtfavnende. This is very similar to vidtrekkende but carries a slightly more inclusive or 'embracing' nuance. Favne means 'to embrace' or 'to span.' Use vidtfavnende when describing something that covers a wide variety of topics or includes many different groups of people. For example, a vidtfavnende interessefelt (a wide-ranging field of interest). If you want to emphasize that something is significant or important without necessarily focusing on its 'reach,' you might use betydelig (significant) or vesentlig (substantial). These are more general terms but are often used in the same contexts as vidtrekkende.

Vidtrekkende vs. Gjennomgripende
Vidtrekkende = How far it goes. Gjennomgripende = How deep it goes.

Endringen var så gjennomgripende at ingenting var som før.

For more informal or everyday situations, you might simply use stor (big) or alvorlig (serious). For instance, instead of saying "vidtrekkende konsekvenser," you could say "store konsekvenser." This is perfectly correct but lacks the analytical precision of vidtrekkende. In a scientific context, you might see global or universell used to describe a reach that is truly worldwide. However, vidtrekkende remains the most common way to describe a reach that is broad but perhaps confined to a specific society, legal system, or field of study. It is the goldilocks word—not too specific, not too vague.

Summary of Alternatives
- Omfattende (Comprehensive) - Gjennomgripende (Deep/Radical) - Vidtfavnende (Wide-spanning) - Storstilt (Grand-scale) - Radikal (Radical)

Prosjektet ble gjennomført i en storstilt skala med vidtrekkende mål.

Finally, consider the antonyms. If something is not vidtrekkende, it might be begrenset (limited), lokal (local), or ubetydelig (insignificant). A begrenset virkning is one that only affects a small area or a few people. Understanding these opposites helps clarify the boundaries of vidtrekkende. It is a word that exists on a scale of influence, and knowing where it sits relative to 'limited' and 'comprehensive' is the final step in achieving C1-level mastery of this essential Norwegian adjective.

Selv om endringen virket liten, var virkningene alt annet enn begrensede; de var vidtrekkende.

How Formal Is It?

Curiosidade

The present participle ending '-ende' is cognate with the English '-ing', but in Norwegian, it often creates formal adjectives that describe a state or quality rather than just an action.

Guia de pronúncia

UK /ˈviːdˌtrɛkənə/
US /ˈvidˌtrɛkəndə/
Primary stress is on the first syllable 'VID-', with secondary stress on 'TREKK-'.
Rima com
omfattende gjennomgripende vidtfavnende overbevisende avgjørende nødvendiggjørende tilfredsstillende oppmuntrende
Erros comuns
  • Pronouncing the final 'e' as a hard 'ee' (it should be a schwa /ə/).
  • Missing the double 'k' sound in 'trekkende', making it too short.
  • Over-emphasizing the 'd' in 'vid', which should be subtle.
  • Pronouncing 'v' as 'w'.
  • Stressing the wrong syllable (e.g., vid-TREKK-ende).

Nível de dificuldade

Leitura 4/5

Easy to recognize if you know 'vid' and 'trekke', but long.

Escrita 7/5

Requires understanding of register and collocation.

Expressão oral 6/5

Pronunciation of the '-ende' ending needs care.

Audição 5/5

Common in news and formal speech.

O que aprender depois

Pré-requisitos

vid trekke konsekvens betydning reform

Aprenda a seguir

gjennomgripende vidtfavnende omfattende implikasjon ringvirkning

Avançado

jurisdiksjon paradigmeskifte presedens suverenitet tverrfaglig

Gramática essencial

Present Participles as Adjectives

Ord som ender på -ende (som vidtrekkende) bøyes ikke i kjønn eller tall.

Compound Adjectives

Vidtrekkende skrives som ett ord, ikke to.

Adjective Placement

Vidtrekkende står vanligvis foran substantivet: 'en vidtrekkende plan'.

Predicative Adjectives

Det kan også stå etter 'være': 'Planen er vidtrekkende'.

Adverbs modifying Adjectives

Du kan bruke adverb for å gradere: 'svært vidtrekkende'.

Exemplos por nível

1

Dette er en vidtrekkende plan.

This is a far-reaching plan.

Simple subject-verb-object structure.

2

Boken har vidtrekkende betydning.

The book has far-reaching significance.

Used with the noun 'betydning'.

3

Det var en vidtrekkende endring.

It was a far-reaching change.

Adjective before a singular masculine noun.

4

De har vidtrekkende mål.

They have far-reaching goals.

Adjective before a plural neuter noun.

5

Er dette en vidtrekkende lov?

Is this a far-reaching law?

Question form.

6

Det er en vidtrekkende nyhet.

It is far-reaching news.

Adjective before a feminine noun.

7

Vi ser vidtrekkende effekter.

We see far-reaching effects.

Plural noun usage.

8

Dette er ikke vidtrekkende.

This is not far-reaching.

Negative construction.

1

Reformen vil få vidtrekkende konsekvenser.

The reform will have far-reaching consequences.

Future tense with 'vil få'.

2

Han snakket om vidtrekkende planer for byen.

He spoke about far-reaching plans for the city.

Prepositional phrase 'for byen'.

3

Dette er et vidtrekkende prosjekt for oss.

This is a far-reaching project for us.

Neuter noun 'prosjekt'—note the adjective doesn't change.

4

Vi må forstå de vidtrekkende virkningene.

We must understand the far-reaching effects.

Definite plural construction.

5

Selskapet har vidtrekkende ambisjoner.

The company has far-reaching ambitions.

Abstract plural noun.

6

Er konsekvensene virkelig så vidtrekkende?

Are the consequences really so far-reaching?

Predicative use with 'så'.

7

Hun har vidtrekkende kunnskap om emnet.

She has far-reaching knowledge of the subject.

Used to describe knowledge.

8

Dette er en vidtrekkende avtale mellom landene.

This is a far-reaching agreement between the countries.

Compound prepositional phrase.

1

Klimaendringene har vidtrekkende følger for naturen.

Climate change has far-reaching consequences for nature.

Present tense with 'har'.

2

Det er viktig å vurdere de vidtrekkende aspektene ved saken.

It is important to consider the far-reaching aspects of the case.

Infinitive construction 'å vurdere'.

3

Internett har hatt en vidtrekkende innflytelse på samfunnet.

The internet has had a far-reaching influence on society.

Present perfect 'har hatt'.

4

Lovendringen er vidtrekkende og vil påvirke alle.

The change in the law is far-reaching and will affect everyone.

Predicative use joined with another clause.

5

Vi trenger en mer vidtrekkende strategi for fremtiden.

We need a more far-reaching strategy for the future.

Comparative 'mer vidtrekkende'.

6

Forslaget møtte kritikk for å være for vidtrekkende.

The proposal met criticism for being too far-reaching.

Preposition 'for' followed by infinitive.

7

Forskningen viser vidtrekkende resultater på feltet.

The research shows far-reaching results in the field.

Plural neuter noun 'resultater'.

8

Det er en vidtrekkende konklusjon å trekke.

That is a far-reaching conclusion to draw.

Noun + infinitive 'å trekke'.

1

De vidtrekkende økonomiske reformene stabiliserte landet.

The far-reaching economic reforms stabilized the country.

Definite plural with multiple adjectives.

2

Denne teknologien har vidtrekkende implikasjoner for industrien.

This technology has far-reaching implications for the industry.

Use of the word 'implikasjoner'.

3

Vi må se på de vidtrekkende sosiale endringene etter krigen.

We must look at the far-reaching social changes after the war.

Definite plural noun phrase.

4

Høyesteretts dom vil få vidtrekkende betydning for lignende saker.

The Supreme Court's judgment will have far-reaching significance for similar cases.

Genitive 'Høyesteretts'.

5

Regjeringen har fått vidtrekkende fullmakter i krisetider.

The government has received far-reaching powers in times of crisis.

Present perfect with plural noun.

6

Det er en vidtrekkende påstand som krever grundig dokumentasjon.

It is a far-reaching claim that requires thorough documentation.

Relative clause starting with 'som'.

7

Pandemien hadde vidtrekkende konsekvenser for global handel.

The pandemic had far-reaching consequences for global trade.

Past tense 'hadde'.

8

Selskapets vidtrekkende nettverk strekker seg over hele verden.

The company's far-reaching network extends across the whole world.

Genitive 'Selskapets'.

1

Analysen belyser de vidtrekkende filosofiske spørsmålene i verket.

The analysis illuminates the far-reaching philosophical questions in the work.

Formal verb 'belyser'.

2

Denne teorien har vidtrekkende anvendelsesområder innen fysikk.

This theory has far-reaching areas of application within physics.

Compound noun 'anvendelsesområder'.

3

Det er en vidtrekkende misforståelse at prosessen er enkel.

It is a far-reaching misconception that the process is simple.

Abstract noun 'misforståelse'.

4

Kritikerne peker på de potensielt vidtrekkende bivirkningene.

Critics point to the potentially far-reaching side effects.

Adverb 'potensielt' modifying the adjective.

5

Hans vidtrekkende forfatterskap har preget norsk litteratur i tiår.

His far-reaching body of work has shaped Norwegian literature for decades.

Possessive 'Hans' and verb 'preget'.

6

Vi står overfor en vidtrekkende omstilling av hele energisektoren.

We are facing a far-reaching restructuring of the entire energy sector.

Prepositional phrase 'overfor'.

7

Dette er et vidtrekkende inngrep i den personlige friheten.

This is a far-reaching interference in personal freedom.

Noun 'inngrep' with preposition 'i'.

8

Saken har vidtrekkende forgreininger inn i det politiske miljøet.

The case has far-reaching ramifications into the political environment.

Metaphorical use of 'forgreininger'.

1

De ontologiske implikasjonene av denne oppdagelsen er vidtrekkende.

The ontological implications of this discovery are far-reaching.

High-level academic vocabulary.

2

Han leverte en vidtrekkende kritikk av det nyliberale paradigmet.

He delivered a far-reaching critique of the neoliberal paradigm.

Formal verb 'leverte'.

3

Vidtrekkende reformer krever ofte en tverrpolitisk konsensus.

Far-reaching reforms often require a cross-party consensus.

Indefinite plural as a general statement.

4

Det er en vidtrekkende og kompleks problematikk vi her diskuterer.

It is a far-reaching and complex set of problems we are discussing here.

Use of 'problematikk'.

5

Beslutningen bar bud om en vidtrekkende endring i utenrikspolitikken.

The decision signaled a far-reaching change in foreign policy.

Idiomatic expression 'bar bud om'.

6

Man må ikke undervurdere de vidtrekkende ringvirkningene av krisen.

One must not underestimate the far-reaching ripple effects of the crisis.

Use of the pronoun 'man' and 'ringvirkningene'.

7

Dette er en vidtrekkende visjon som utfordrer vante forestillinger.

This is a far-reaching vision that challenges conventional notions.

Relative clause with 'utfordrer'.

8

Denne vidtrekkende fullmakten er gjenstand for heftig debatt.

This far-reaching power is the subject of intense debate.

Expression 'gjenstand for'.

Colocações comuns

vidtrekkende konsekvenser
vidtrekkende betydning
vidtrekkende fullmakter
vidtrekkende reformer
vidtrekkende virkninger
vidtrekkende ambisjoner
vidtrekkende endringer
vidtrekkende innflytelse
vidtrekkende tiltak
vidtrekkende implikasjoner

Frases Comuns

få vidtrekkende følger

— To have far-reaching results or consequences.

Ulykken vil få vidtrekkende følger for sikkerhetsrutinene.

ha vidtrekkende betydning

— To be of great importance in the long run or across many areas.

Avtalen har vidtrekkende betydning for samarbeidet.

i vidtrekkende grad

— To a great extent (though 'i stor grad' is more common).

Dette påvirker oss i vidtrekkende grad.

vidtrekkende og komplekse

— Used to describe issues that are both broad and difficult.

Utfordringene er vidtrekkende og komplekse.

vidtrekkende fullmakt

— Broad authority to act on someone's behalf.

Han fikk en vidtrekkende fullmakt til å forhandle.

vidtrekkende forslag

— A proposal that suggests major changes.

Komiteen la frem et vidtrekkende forslag.

vidtrekkende perspektiv

— A broad viewpoint that looks at the big picture.

Vi må ha et vidtrekkende perspektiv på saken.

vidtrekkende nettverk

— A network that covers a vast area or many people.

De har et vidtrekkende nettverk av kontakter.

vidtrekkende krav

— Demands that cover a lot of ground or are very significant.

Fagforeningen kom med vidtrekkende krav.

vidtrekkende rettigheter

— Extensive rights granted to a person or group.

Grunnloven gir oss vidtrekkende rettigheter.

Frequentemente confundido com

vidtrekkende vs omfattende

Omfattende means comprehensive/large in volume. Vidtrekkende means far-reaching in impact.

vidtrekkende vs langvarig

Langvarig means long-lasting in time. Vidtrekkende can be long-lasting, but emphasizes scope.

vidtrekkende vs vidløftig

Vidløftig means high-flown, bombastic, or over-ambitious in a negative way.

Expressões idiomáticas

"å trekke vidtrekkende konklusjoner"

— To make big assumptions or conclusions based on limited data.

Du bør ikke trekke for vidtrekkende konklusjoner av dette ene eksempelet.

Formal
"å ha vidtrekkende armer"

— Metaphorical for having influence in many places (less common).

Organisasjonen har vidtrekkende armer inn i politikken.

Literary
"å kaste vidtrekkende skygger"

— To have a long-lasting and often negative impact.

Krigen kaster fortsatt vidtrekkende skygger over regionen.

Literary
"å sette vidtrekkende spor"

— To leave a significant mark or legacy.

Hennes arbeid har satt vidtrekkende spor i samfunnet.

Formal
"å gripe vidtrekkende inn"

— To intervene in a way that affects many things.

Staten valgte å gripe vidtrekkende inn i markedet.

Formal
"å se vidtrekkende"

— To have foresight (rare, usually 'se langt').

En leder må kunne se vidtrekkende.

Formal
"vidtrekkende som havet"

— A poetic way to describe something vast.

Hans kunnskap var vidtrekkende som havet.

Poetic
"å ha et vidtrekkende blikk"

— To have a visionary or broad perspective.

Hun ble hyllet for sitt vidtrekkende blikk på fremtiden.

Formal
"å legge vidtrekkende planer"

— To plan for the long term and many variables.

De la vidtrekkende planer for ekspansjonen.

Neutral
"å bære vidtrekkende frukter"

— To result in many positive outcomes over time.

Samarbeidet bar vidtrekkende frukter for begge parter.

Formal

Fácil de confundir

vidtrekkende vs omfattende

Both describe something large.

Omfattende is about the amount of content/space. Vidtrekkende is about the distance of the impact/consequences.

En omfattende bok (many pages) vs. En vidtrekkende bok (changed many lives).

vidtrekkende vs gjennomgripende

Both describe major changes.

Gjennomgripende means radical or deep (hitting the core). Vidtrekkende means wide (hitting many sectors).

En gjennomgripende reform (changes the core) vs. En vidtrekkende reform (affects many people).

vidtrekkende vs vidtfavnende

Both start with 'vid-' and describe scope.

Vidtfavnende is more about variety and including many topics. Vidtrekkende is about the impact reaching far.

En vidtfavnende utstilling (many types of art) vs. En vidtrekkende utstilling (influenced art history).

vidtrekkende vs storstilt

Both describe scale.

Storstilt describes the grandeur or ambition of the start/process. Vidtrekkende describes the extent of the result.

En storstilt feiring (grand party) vs. En vidtrekkende feiring (affected the whole town for weeks).

vidtrekkende vs utstrakt

Both mean extensive.

Utstrakt is often used for physical area or the frequency of use. Vidtrekkende is for causal impact.

Utstrakt bruk av teknologi (frequent use) vs. Vidtrekkende bruk av teknologi (impacted society).

Padrões de frases

A2

Dette er en vidtrekkende [substantiv].

Dette er en vidtrekkende plan.

B1

[Noe] har vidtrekkende konsekvenser for [noe].

Krigen har vidtrekkende konsekvenser for økonomien.

B2

Vi må vurdere de vidtrekkende virkningene av [noe].

Vi må vurdere de vidtrekkende virkningene av reformen.

C1

Det er en vidtrekkende [substantiv] som krever [noe].

Det er en vidtrekkende påstand som krever bevis.

C1

Gitt de vidtrekkende [substantiv]ene, må vi...

Gitt de vidtrekkende konsekvensene, må vi handle nå.

C2

Beslutningen bar bud om en vidtrekkende endring i...

Beslutningen bar bud om en vidtrekkende endring i politikken.

C2

Uten å trekke for vidtrekkende konklusjoner, kan vi si at...

Uten å trekke for vidtrekkende konklusjoner, kan vi si at trenden er klar.

B1

Endringen er mer vidtrekkende enn vi trodde.

Endringen er mer vidtrekkende enn vi trodde.

Família de palavras

Substantivos

vidde (expanse/width)
trekk (feature/pull)
utstrekning (extent)

Verbos

trekke (to pull/stretch)
utstede (to issue - related to reach)

Adjetivos

vid (wide)
utstrakt (extensive)

Relacionado

vidvinkel
vidløftig
trekkraft
tiltrekningskraft
vidunderlig

Como usar

frequency

Common in media and professional writing; rare in casual slang.

Erros comuns
  • Et vidtrekkendet forslag. Et vidtrekkende forslag.

    Learners often add a '-t' for neuter nouns. Present participles ending in -ende never take a -t.

  • De vidtrekkendee konsekvensene. De vidtrekkende konsekvensene.

    Learners often add an '-e' for plural nouns. Present participles ending in -ende never change in the plural.

  • En vid trekkende plan. En vidtrekkende plan.

    Writing the word as two separate words is a common spelling mistake (særskriving). It must be one word.

  • Bruke 'vidtrekkende' om en lang vei. En lang vei.

    Using 'vidtrekkende' for physical distance is incorrect. It is used for metaphorical reach (influence/impact).

  • Forveksle 'vidtrekkende' med 'vidløftig'. Bruk 'vidtrekkende' for stor betydning, 'vidløftig' for noe som er for stort/urealistisk.

    'Vidløftig' often has a negative connotation of being over-the-top or bombastic.

Dicas

Don't Decline!

Remember that 'vidtrekkende' is indeclinable. It never takes a '-t' or an '-e'. This is a common trap for learners who are used to standard adjective rules.

Impact vs. Size

Use 'vidtrekkende' when you want to talk about the 'ripple effect'. If you just want to say something is big in size, use 'stor' or 'omfattende' instead.

Formal Writing

This is a great word to use in the introduction or conclusion of an essay to summarize the importance of your topic. It adds an analytical tone to your work.

The 'Vid' Sound

The 'i' in 'vid' is long, like the 'ee' in 'seed'. Make sure to hold it slightly longer than the 'e' in 'trekkende' to get the rhythm right.

Global Issues

This word is perfect for discussing climate change, the economy, or technology. These are fields where actions in one place always have far-reaching effects elsewhere.

News Keywords

If you hear 'vidtrekkende' on the news, pay close attention. It usually signals that the topic is of national or international importance.

Wide Trek

Associate 'vid' with 'wide' and 'trekkende' with a 'trek' or journey. A far-reaching thing is like a wide journey across many areas.

Legal Authority

In a legal context, 'vidtrekkende fullmakter' is a standard term. If you are learning Norwegian for work or law, this is a must-know phrase.

Nuance Check

Before using 'vidtrekkende', ask yourself: Am I talking about how many things it touches (vidtrekkende) or how detailed it is (omfattende)? Choosing correctly shows C1 level proficiency.

Daily News

Read one article on NRK.no today and see if you can find 'vidtrekkende' or its synonyms. It is very likely to appear in the politics or world news sections.

Memorize

Mnemônico

Think of 'VID' as 'VIDEO' (which shows a wide view) and 'TREK' as a long 'TREK' (journey). A 'VID-TREK' is a journey that goes a long, wide way.

Associação visual

Imagine a stone thrown into a large lake. The ripples (the reach) spread out very far from the center point.

Word Web

Scope Impact Consequences Broad Reform Significance Extent Global

Desafio

Try to write three sentences about how a single invention (like the smartphone) has had vidtrekkende effects on your life.

Origem da palavra

The word is a Germanic compound. 'Vid' comes from Old Norse 'víðr' (wide). 'Trekke' comes from Middle Low German 'trecken' (to pull/draw).

Significado original: To pull or stretch over a wide area.

North Germanic / Indo-European.

Contexto cultural

No specific sensitivities, but use it respectfully when discussing serious social or political changes.

The English equivalent 'far-reaching' is used in almost identical contexts, making this a 'friendly' word for English speakers to adopt.

Gro Harlem Brundtland's speeches on sustainable development. Legal analyses of the EØS (EEA) agreement. Scientific reports on Arctic melting.

Pratique na vida real

Contextos reais

Politics

  • vidtrekkende reformer
  • vidtrekkende fullmakter
  • vidtrekkende lovforslag
  • vidtrekkende politisk endring

Science

  • vidtrekkende betydning
  • vidtrekkende konsekvenser for miljøet
  • vidtrekkende resultater
  • vidtrekkende teori

Law

  • vidtrekkende dom
  • vidtrekkende rettigheter
  • vidtrekkende ansvar
  • vidtrekkende tolkning

Business

  • vidtrekkende omstilling
  • vidtrekkende ambisjoner
  • vidtrekkende nettverk
  • vidtrekkende strategi

History

  • vidtrekkende virkninger
  • vidtrekkende innflytelse
  • vidtrekkende endringer i samfunnet
  • vidtrekkende historisk betydning

Iniciadores de conversa

"Hva mener du er den mest vidtrekkende oppfinnelsen i historien?"

"Tror du de nye miljøtiltakene vil ha vidtrekkende konsekvenser?"

"Har du noen gang tatt en beslutning som fikk vidtrekkende følger for livet ditt?"

"Hvordan kan vi håndtere de vidtrekkende endringene kunstig intelligens fører med seg?"

"Mener du at regjeringen bør ha vidtrekkende fullmakter under en krise?"

Temas para diário

Reflekter over en personlig opplevelse som hadde vidtrekkende konsekvenser for din fremtid.

Skriv om en bok eller film som har hatt en vidtrekkende innflytelse på hvordan du tenker.

Diskuter de vidtrekkende effektene av sosiale medier på dagens ungdom.

Beskriv en vidtrekkende reform du ville ha innført hvis du var statsminister.

Vurder de vidtrekkende miljømessige utfordringene vi står overfor i det 21. århundre.

Perguntas frequentes

10 perguntas

No. Adjectives ending in -ende, like 'vidtrekkende', are indeclinable in Norwegian. They remain the same regardless of gender or number. For example: 'en vidtrekkende plan', 'et vidtrekkende tiltak', and 'mange vidtrekkende konsekvenser'.

Not usually. For physical distance, you would use 'lang' or 'fjern'. 'Vidtrekkende' is almost always used for metaphorical 'reach', such as influence, consequences, or legal powers. You wouldn't say a road is 'vidtrekkende' unless you mean its impact is far-reaching.

Yes, it is considered a high-register, formal word. You will find it in newspapers, academic texts, and political speeches. While native speakers understand it in casual conversation, it might sound a bit dramatic if used to describe minor everyday events.

The difference is subtle but important. 'Omfattende' (comprehensive) focuses on the volume or internal complexity of something. 'Vidtrekkende' (far-reaching) focuses on the external impact or how far the consequences travel from the source. A report can be 'omfattende' because it has 500 pages, and its results can be 'vidtrekkende' because they lead to new laws.

Yes, you can use 'mer' (more) and 'mest' (most) to create comparative and superlative forms. For example: 'Dette er et enda mer vidtrekkende forslag' (This is an even more far-reaching proposal).

It is always written as one word: 'vidtrekkende'. In Norwegian, compound adjectives are not split. Writing it as 'vid trekkende' would be a spelling error and would change the meaning.

It is most frequently paired with abstract nouns like: konsekvenser (consequences), følger (results), virkninger (effects), betydning (significance), reformer (reforms), fullmakter (powers), and endringer (changes).

The ending '-ende' is pronounced with a short 'e' and a neutral 'e' (schwa) at the end, sounding like /enn-uh/. The 'd' is often silent or very soft in most Norwegian dialects.

The simplest synonym would be 'stor' (big) or 'viktig' (important), but these lack the specific meaning of 'reach'. 'Vidt' (wide) or 'omfattende' (extensive) are better alternatives if you want to vary your language.

Yes. If someone says a plan is 'altfor vidtrekkende', they are criticizing it for going too far or being too intrusive. It depends entirely on the context and the speaker's intent.

Teste-se 200 perguntas

writing

Beskriv en historisk hendelse som hadde vidtrekkende konsekvenser.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Bruk 'vidtrekkende' i en setning om klimaendringer.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Forklar forskjellen mellom 'vidtrekkende' og 'omfattende' på norsk.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Skriv en kort tekst om en reform du mener er vidtrekkende.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Hva er de vidtrekkende effektene av internett? Skriv 50 ord.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Lag en setning med 'vidtrekkende fullmakter'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Oversett: 'The decision had far-reaching consequences for the family.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Skriv en formell e-post der du bruker ordet 'vidtrekkende'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Hvordan kan en liten handling ha vidtrekkende følger? Gi et eksempel.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Bruk ordet i en setning om utdanning.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Diskuter de vidtrekkende implikasjonene av kunstig intelligens.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Skriv en setning med 'vidtrekkende betydning'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Hvilke vidtrekkende endringer har du sett i din hjemby?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Skriv en setning der 'vidtrekkende' står som predikativ (etter 'er').

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Oversett: 'We are facing far-reaching changes in the energy sector.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Bruk 'vidtrekkende' i en setning om en lovendring.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Skriv om en person som har hatt vidtrekkende innflytelse på deg.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Lag en setning med 'mer vidtrekkende'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Hva er de vidtrekkende virkningene av globalisering?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Bruk ordet 'vidtrekkende' i en kreativ fortelling.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Uttal ordet 'vidtrekkende' høyt tre ganger. Fokuser på trykket.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Fortell om en beslutning du har tatt som var vidtrekkende.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Bruk 'vidtrekkende' i en setning om din utdanning.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Forklar hva 'vidtrekkende konsekvenser' betyr for en venn.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Diskuter de vidtrekkende effektene av sosiale medier.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Les denne setningen høyt: 'Dette er en vidtrekkende reform.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Hva er de mest vidtrekkende endringene i verden de siste 10 årene?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Hvordan uttaler du '-ende' i 'vidtrekkende'?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Bruk ordet i en setning om miljøet.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Hva mener du med at en person har 'vidtrekkende kunnskap'?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Fortell om en lov i ditt land som er vidtrekkende.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Lag en setning med 'vidtrekkende betydning'.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Er det viktig å forstå vidtrekkende konsekvenser før man tar valg?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Uttal 'vidtrekkende fullmakter' tydelig.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Hva er forskjellen på 'vid' og 'vidtrekkende'?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Bruk 'vidtrekkende' i en setning om teknologi.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Hvordan kan en liten feil ha vidtrekkende følger?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Diskuter setningen: 'Alt er vidtrekkende i en globalisert verden.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Hva er de vidtrekkende virkningene av krig?

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Prøv å bruke ordet 'vidtrekkende' i en samtale i dag.

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Hør på setningen: 'Dette vil få vidtrekkende konsekvenser.' Hva vil det få?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Lytt etter trykket i 'vidtrekkende'. Hvilken stavelse er sterkest?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Hva beskriver taleren som 'vidtrekkende' i dette nyhetsklippet? (Antatt lydklipp om reform)

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Hører du ordet 'vidtrekkende' eller 'omfattende' i denne setningen?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Hvor mange stavelser hører du i ordet 'vidtrekkende'?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

I hvilken sammenheng brukes ordet i denne samtalen?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Hvilket ord følger etter 'vidtrekkende' i setningen du nettopp hørte?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Er taleren positiv eller negativ til de 'vidtrekkende endringene'?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Hører du en 'd'-lyd i 'vid'?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Gjenta setningen: 'Beslutningen har vidtrekkende betydning.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Hva er emnet for den 'vidtrekkende planen' som nevnes?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Hører du forskjellen på 'vidtrekkende' og 'vidtfavnende'?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Hvilket nivå av formalitet har taleren?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Hva er det siste ordet i setningen: 'Tiltakene er svært vidtrekkende.'?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Lytt til uttalen av '-ende'. Er den tydelig?

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
error correction

Dette er et vidtrekkendet forslag.

Correto! Quase. Resposta certa: Dette er et vidtrekkende forslag.

Ikke legg til -t for intetkjønn.

error correction

De har vidtrekkendee planer.

Correto! Quase. Resposta certa: De har vidtrekkende planer.

Ikke legg til -e i flertall.

error correction

Det var en vid trekkende reform.

Correto! Quase. Resposta certa: Det var en vidtrekkende reform.

Skriv ordet som ett ord.

error correction

Konsekvensene var vidtrekkende-e.

Correto! Quase. Resposta certa: Konsekvensene var vidtrekkende.

Adjektiv på -ende bøyes ikke.

error correction

Vi ser vidtrekkende betydningen.

Correto! Quase. Resposta certa: Vi ser den vidtrekkende betydningen.

Mangler bestemt artikkel.

error correction

Han har en vidtrekkende boksamling.

Correto! Quase. Resposta certa: Han har en omfattende boksamling.

Bruk 'omfattende' for volum, ikke 'vidtrekkende'.

error correction

Dette er en vidtrekkende vei.

Correto! Quase. Resposta certa: Dette er en lang vei.

'Vidtrekkende' brukes ikke om fysisk avstand.

error correction

Reformen er mer vidtrekkende enn trodd.

Correto! Quase. Resposta certa: Reformen er mer vidtrekkende enn vi trodde.

Mangler subjekt i leddsetningen.

error correction

De vidtrekkende reformen.

Correto! Quase. Resposta certa: Den vidtrekkende reformen.

Feil samsvarsbøying av artikkel.

error correction

Det er en vidtrekkende og viktig beslutning.

Correto! Quase. Resposta certa: Det er en vidtrekkende og viktig beslutning.

Denne er faktisk riktig!

/ 200 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!