A1 Expression Neutro

Bạn làm nghề gì?

What is your job?

Significado

Asking about someone's profession.

🌍

Contexto cultural

Asking about work is a sign of interest, not nosiness. It helps people place you in the social hierarchy and decide which pronouns to use. People may use the word 'công tác' instead of 'làm' to sound more formal or to imply a government/state-owned company role. The tone is often more casual. You might hear 'Làm gì kiếm sống?' (What do you do to earn a living?) in very informal settings. In overseas communities (USA, France, Australia), the question remains a staple, but younger generations might mix it with English job titles.

🎯

The 'Ạ' Factor

Always add 'ạ' at the end when asking someone older. It instantly makes you sound more fluent and respectful.

⚠️

Don't just say 'Bạn'

If you use 'Bạn' for a teacher or a boss, it sounds very rude. Use 'Thầy/Cô' or 'Sếp' instead.

Significado

Asking about someone's profession.

🎯

The 'Ạ' Factor

Always add 'ạ' at the end when asking someone older. It instantly makes you sound more fluent and respectful.

⚠️

Don't just say 'Bạn'

If you use 'Bạn' for a teacher or a boss, it sounds very rude. Use 'Thầy/Cô' or 'Sếp' instead.

💬

Follow up!

After they answer, it's polite to ask 'Bạn có thích công việc đó không?' (Do you like that work?).

Teste-se

Choose the correct word to complete the question: 'Bạn ___ nghề gì?'

Bạn ___ nghề gì?

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: làm

In Vietnamese, you use the verb 'làm' (to do/work) when asking about a profession.

Fill in the missing pronoun to ask an older man about his job politely.

___ làm nghề gì ạ?

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: Anh

'Anh' is used for a man slightly older than you. Adding 'ạ' at the end makes it polite.

Match the question with the most logical answer.

1. Bạn làm nghề gì? | 2. Bạn tên là gì? | 3. Bạn khỏe không?

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: 1-A, 2-B, 3-C

'Làm nghề gì' asks for a profession, so 'bác sĩ' (doctor) is the correct match.

Complete the dialogue.

Nam: Chào Hoa. ___ làm nghề gì? Hoa: Mình làm kế toán.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: Bạn

Since Nam and Hoa are likely peers, 'Bạn' is the appropriate pronoun.

Which phrase is best for a formal business meeting?

Asking a CEO about their work.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: Thưa ông, ông đang công tác trong lĩnh vực nào ạ?

This uses formal pronouns and 'công tác' (stationed/working) which is more professional.

🎉 Pontuação: /5

Recursos visuais

Common Answers to 'Bạn làm nghề gì?'

🏢

Office

  • Nhân viên văn phòng
  • Kế toán
  • Giám đốc

Service

  • Đầu bếp
  • Phục vụ
  • Tài xế
🩺

Professional

  • Bác sĩ
  • Giáo viên
  • Kỹ sư

Banco de exercicios

5 exercicios
Choose the correct word to complete the question: 'Bạn ___ nghề gì?' Choose A1

Bạn ___ nghề gì?

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: làm

In Vietnamese, you use the verb 'làm' (to do/work) when asking about a profession.

Fill in the missing pronoun to ask an older man about his job politely. Fill Blank A1

___ làm nghề gì ạ?

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: Anh

'Anh' is used for a man slightly older than you. Adding 'ạ' at the end makes it polite.

Match the question with the most logical answer. Match A1

Combine cada item a esquerda com seu par a direita:

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: 1-A, 2-B, 3-C

'Làm nghề gì' asks for a profession, so 'bác sĩ' (doctor) is the correct match.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

Nam: Chào Hoa. ___ làm nghề gì? Hoa: Mình làm kế toán.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: Bạn

Since Nam and Hoa are likely peers, 'Bạn' is the appropriate pronoun.

Which phrase is best for a formal business meeting? situation_matching B1

Asking a CEO about their work.

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: Thưa ông, ông đang công tác trong lĩnh vực nào ạ?

This uses formal pronouns and 'công tác' (stationed/working) which is more professional.

🎉 Pontuação: /5

Perguntas frequentes

10 perguntas

No, in Vietnam it is a very common and expected question during introductions.

Yes, it is almost identical, but 'nghề' sounds a bit more like a career/profession.

You say: 'Tôi là sinh viên.'

You can say: 'Tôi đang tìm việc' (I am looking for a job).

It helps them determine the social hierarchy and which pronouns to use with you.

Mostly, but 'nghề' implies a specialized skill or trade.

Usually, for part-time, people say 'Làm thêm' (work extra).

You say: 'Các bạn làm nghề gì?'

'Nghề nghiệp của anh/chị là gì?' is very formal.

Yes, 'Tôi là [job title]' is the standard response.

Frases relacionadas

🔗

Nghề nghiệp

specialized form

Occupation/Profession (formal noun)

🔗

Kiếm sống

similar

To earn a living

🔗

Thất nghiệp

contrast

Unemployed

🔗

Đồng nghiệp

builds on

Colleague

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!