里程碑
里程碑 em 30 segundos
- A noun meaning 'milestone' used for major achievements or historical events.
- Composed of characters for 'distance,' 'journey,' and 'stone tablet.'
- Commonly used with verbs like '标志着' (marks) or '达到' (reaches).
- Essential for formal Chinese in news, business, and historical contexts.
The term 里程碑 (lǐ chéng bēi) is a profound and evocative compound noun in Chinese that bridges the gap between physical navigation and abstract progress. At its most literal, historical level, it refers to a stone tablet or post placed at intervals along a road to indicate the distance traveled—a 'milestone.' In the modern context, however, its usage is predominantly metaphorical. It signifies a major event, a breakthrough, or a defining moment in history, a career, a project, or personal development. When you call something a 里程碑, you are elevating its status from a mere 'step' to a 'monumental achievement' that marks the beginning of a new era or the successful conclusion of a significant phase.
- Literal Origin
- The characters break down into '里' (lǐ, a Chinese unit of distance), '程' (chéng, journey or distance), and '碑' (bēi, a stone tablet or monument). Together, they represent the physical markers that guided travelers across the vast expanses of ancient China.
In professional settings, you will hear this word constantly. Project managers use it to describe the completion of critical phases. Scientists use it to describe discoveries that change the trajectory of their field. For example, the launch of a first satellite is a 里程碑 for a nation's space program. It carries a weight of permanence and importance that words like '成功' (success) or '进步' (progress) do not quite capture. While a 'progress' might be incremental, a 'milestone' is a point of no return—a marker that proves how far you have come and sets the stage for what follows.
这项新技术的发明是人类医学史上的一个重要里程碑。(The invention of this new technology is an important milestone in the history of human medicine.)
Culturally, the concept of a 'tablet' (碑) in China is deeply linked to memory and legacy. Stone tablets were traditionally used to record the virtuous deeds of officials or to preserve sacred texts. Therefore, calling an event a 里程碑 implies that the event is worthy of being 'carved in stone.' It suggests that future generations will look back at this specific point in time to understand how a particular journey reached its current state. Whether you are discussing the founding of a company, the signing of a peace treaty, or even a child's first words, this word provides a sense of narrative structure to the chaotic flow of time.
- Common Contexts
- History (historical milestones), Technology (innovation milestones), Career (professional milestones), and Personal Growth (life milestones).
大学毕业是我人生的一个里程碑。(Graduating from university is a milestone in my life.)
Finally, it is worth noting that 里程碑 is almost always used positively or neutrally to describe progress. You wouldn't typically use it to describe a major failure, unless that failure was so significant that it forced a complete and permanent change in direction, though even then, words like '转折点' (turning point) would be more appropriate. It is a word of achievement and recognition.
Using 里程碑 correctly requires understanding its role as a noun and the specific verbs and adjectives that typically accompany it. In Chinese, it is most frequently used with the verb '是' (to be) to define the nature of an event. The structure is often: [Subject] + 是 + [Modifier] + 的里程碑. This modifier can be a noun (like '历史' - history) or an adjective (like '重要' - important).
- The 'Marker' Pattern
- Example: 这一成就标志着公司发展的一个里程碑。(This achievement marks a milestone in the company's development.) Here, '标志着' (marks/signifies) is the perfect functional verb to pair with 里程碑.
Another common way to use it is in the context of 'reaching' or 'achieving' a milestone. In this case, you can use verbs like '达到' (to reach) or '实现' (to realize). However, '达到' is more common for quantitative goals that have been designated as milestones, such as '达到了一百万销量的里程碑' (reached the milestone of one million sales). If you are talking about the significance of the event rather than just the number, '是' or '标志着' remains the superior choice.
他在三十岁之前就达到了职业生涯的多个里程碑。(He reached several milestones in his career before the age of thirty.)
When describing historical events, the phrase '具有里程碑意义' (possessing milestone significance) is extremely common in formal writing and news reports. It functions as an adjectival phrase. For example, '这是一次具有里程碑意义的会议' (This was a meeting of milestone significance). This structure adds a layer of formality and weight to the statement, emphasizing that the event isn't just a milestone itself, but that its importance is what defines it.
In more poetic or academic contexts, you might see it used as a metaphor for the 'pillars' of a civilization or field. For instance, '这些发现构成了现代物理学的里程碑' (These discoveries constitute the milestones of modern physics). Here, '构成' (constitute/form) suggests that the milestones are the very structure upon which the field is built. This highlights the word's connotation of strength and permanence.
两国的合作被视为外交史上的里程碑。(The cooperation between the two countries is seen as a milestone in diplomatic history.)
Wait, can we use it for small things? Technically, yes, but it sounds slightly dramatic. If you say '我学会做饭是我人生的里程碑,' it sounds like you are making a joke about how significant this small step is for you. For everyday small steps, '进步' (progress) or '阶段' (stage) is better. Reserve 里程碑 for the big stuff—the things you'll remember in ten years.
In your daily life in a Chinese-speaking environment, you will encounter 里程碑 in various professional and media-driven contexts. It is not necessarily a 'slang' word or a word used in casual banter over hotpot, but it is ubiquitous in news, business, and education. If you are watching CCTV News (Xinwen Lianbo), you will hear it used to describe national achievements, such as the completion of a high-speed rail network or the success of a poverty alleviation program. In these cases, it is used to instill a sense of pride and historical continuity.
- In the Corporate World
- During quarterly reviews or company anniversaries, CEOs often say, '今年我们实现了一个重要的里程碑' (This year we achieved an important milestone). It is used to rally the team and acknowledge hard work on long-term goals.
In educational settings, teachers use 里程碑 to help students understand the timeline of history or science. A teacher might say, '活字印刷术的发明是文明史的里程碑' (The invention of movable type printing was a milestone in the history of civilization). This helps students categorize information into 'major events' versus 'supporting details.' It is a tool for mental organization, much like the physical stones were tools for spatial organization.
这部电影的票房突破了十亿,这是中国电影工业的一个新里程碑。(The box office of this movie exceeded one billion; this is a new milestone for the Chinese film industry.)
You will also see this word in marketing and advertising. High-tech companies like Huawei or Xiaomi often use 里程碑 to describe their latest flagship products. By calling a phone a 'milestone product' (里程碑式的产品), they are signaling to the consumer that this isn't just an incremental upgrade, but a revolutionary leap forward. It’s a powerful persuasive tool because it implies that the product will be remembered long after its release.
Lastly, in personal biographies or interviews, celebrities and public figures use it to reflect on their journey. '拿到这个奖是我演艺生涯的里程碑' (Winning this award is a milestone in my acting career). It adds a touch of humility and gravity to their speech, showing that they view their career as a long road where specific moments stand out as markers of their dedication. In summary, wherever there is a story of progress being told, 里程碑 is the punctuation mark that gives the story meaning.
One of the most frequent mistakes learners make with 里程碑 is confusing it with the word 转折点 (zhuǎn zhé diǎn), which means 'turning point.' While both refer to significant moments, a 里程碑 is about progress and distance covered along a consistent path. A 转折点, however, is about a change in direction. For example, if you are running a marathon, the 20km mark is a milestone. If you trip, get injured, and decide to start swimming instead, that is a turning point. Using 里程碑 for a negative change in direction is a common error.
- Milestone vs. Achievement
- Another mistake is using 里程碑 as a synonym for '成就' (chéng jiù, achievement). While many milestones are achievements, not all achievements are milestones. An achievement is the result of effort. A milestone is the significance of that result in the context of a larger journey.
Grammatically, English speakers often try to use it as a verb because 'milestone' can sometimes feel like an action in English (e.g., 'we milestoned the project'). In Chinese, 里程碑 is strictly a noun. You cannot say '我们里程碑了这个项目.' You must say '这个项目达到了一个里程碑' or '这是项目的一个里程碑.' Always ensure it has a verb like '是' or '标志着' to support it.
Wrong: 他的发现里程碑了科学。(His discovery milestoned science.)
Right: 他的发现是科学史上的一个里程碑。(His discovery is a milestone in the history of science.)
Another subtle mistake is using it for events that are too frequent or minor. Because '碑' (tablet) implies something heavy and permanent, calling your daily breakfast a 里程碑 sounds absurdly dramatic. It should be reserved for events that have a 'before and after' effect on a large scale. If it's just a small step, use '步' (bù, step) or '进展' (jìn zhǎn, progress).
Finally, watch out for the measure word. While '个' is standard, some learners forget it entirely. '这是一个里程碑' is correct; '这是里程碑' is grammatically incomplete in many contexts where a specific instance is being identified. Keep the structure clear and the weight of the word in mind, and you will avoid these common pitfalls.
When you want to describe a significant moment but 里程碑 doesn't quite fit, Chinese offers several nuanced alternatives. Understanding the difference between these can elevate your fluency from 'functional' to 'precise.'
- 转折点 (zhuǎn zhé diǎn)
- Meaning: Turning point. Use this when the direction of a situation changes completely. Unlike 里程碑, which implies continuing forward, a 转折点 implies a pivot. Example: '那次失败是他生命的转折点' (That failure was the turning point of his life).
Another close relative is 标志性事件 (biāo zhì xìng shì jiàn), which translates to 'iconic event' or 'landmark event.' While a milestone focuses on the distance in a journey, a landmark event focuses on the visibility or the symbolic nature of the event. If an event is famous and easily recognized as representing a certain era, it is a 标志性事件.
那个建筑是这座城市的标志,但它的建成是城市发展的里程碑。(That building is a landmark of the city, but its completion was a milestone in the city's development.)
For the 'stages' of a project, you might use 阶段 (jiē duàn). This is a more neutral, technical term. If you are in the middle of a process, you are in a '阶段.' If you finish that stage and it’s a big deal, you’ve reached a '里程碑.' Think of 阶段 as the road itself and 里程碑 as the marker at the end of the road. In business reports, you might see '阶段性成果' (phased results), which is less grand than a milestone but still indicates progress.
Finally, there is 划时代 (huà shí dài), which means 'epoch-making.' This is even stronger than 里程碑. While a milestone marks a stage in a journey, a 划时代 event creates a whole new journey or era. The invention of the internet was not just a milestone; it was 划时代的 (epoch-making). Use this when you want to emphasize that the world was never the same again after the event occurred.
- Summary Table
- - 里程碑: Progress along a path.
- 转折点: Change in path.
- 突破: Breaking through a barrier.
- 阶段: A segment of the path.
How Formal Is It?
Curiosidade
In ancient China, '碑' (bēi) were not always for distance; they were often used to tether animals or lower coffins into graves before they became monuments for writing.
Guia de pronúncia
- Pronouncing '里' as 'lì' (4th tone) instead of 'lǐ' (3rd tone).
- Pronouncing '程' as 'chěng' instead of 'chéng'.
- Mumbling the '碑' (bēi) character.
- Confusing the tones: lǐ (3) chéng (2) bēi (1).
- Incorrectly stressing the middle syllable too much.
Nível de dificuldade
The characters are moderately complex but common in news.
Writing '碑' and '程' requires practice with stroke order.
Pronunciation is straightforward if tones are mastered.
Easy to recognize in formal speeches.
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Gramática essencial
Measure words for big objects
一座里程碑 (yí zuò lǐ chéng bēi)
Using '具有' for abstract qualities
具有里程碑意义 (jù yǒu lǐ chéng bēi yì yì)
The '标志着' structure
这标志着一个新时代的开始。
Ordinal numbers in Chinese
第一个里程碑 (dì yī gè lǐ chéng bēi)
Noun-adjective conversion with '式的'
里程碑式的事件 (lǐ chéng bēi shì de shì jiàn)
Exemplos por nível
这是一个重要的里程碑。
This is an important milestone.
Simple Subject + Verb + Noun structure.
今天是一个里程碑。
Today is a milestone.
Time word used as a subject.
我的第一个里程碑。
My first milestone.
Possessive '的' used with an ordinal number.
学习汉语的里程碑。
A milestone in learning Chinese.
Verb phrase modifying a noun.
那是他的里程碑。
That is his milestone.
Demonstrative pronoun + possessive.
里程碑在那里。
The milestone is over there.
Locative structure.
一个小的里程碑。
A small milestone.
Adjective + noun.
这是我们的里程碑。
This is our milestone.
Plural possessive.
毕业是人生的一个里程碑。
Graduation is a milestone in life.
Abstract noun as a subject.
我们达到了一个新的里程碑。
We reached a new milestone.
Verb '达到' (to reach) used with the noun.
这个项目有很多里程碑。
This project has many milestones.
Verb '有' indicating existence/possession.
他在工作中实现了一个里程碑。
He achieved a milestone at work.
Verb '实现' (to achieve/realize).
买房子是一个重要的里程碑。
Buying a house is an important milestone.
Verb phrase as a subject.
这是公司的第一个里程碑。
This is the company's first milestone.
Ordinal number + measure word + noun.
我们要庆祝这个里程碑。
We need to celebrate this milestone.
Modal verb '要' + main verb '庆祝'.
每一步都是一个里程碑。
Every step is a milestone.
Structure '每...都...' (every... all...).
这项技术的发明标志着一个里程碑。
The invention of this technology marks a milestone.
Verb '标志着' (marks/signifies).
这在历史上被视为一个里程碑。
This is seen as a milestone in history.
Passive-like structure '被视为' (be seen as).
我们正在接近下一个里程碑。
We are approaching the next milestone.
Continuous aspect '正在'.
这部电影是中国电影的里程碑。
This movie is a milestone for Chinese cinema.
Noun + possessive + noun.
他把这次成功看作一个里程碑。
He regards this success as a milestone.
Structure '把...看作...' (regard... as...).
我们需要设立明确的里程碑。
We need to set clear milestones.
Verb '设立' (to set up/establish).
这个里程碑对我们非常有意义。
This milestone is very meaningful to us.
Structure '对...有意义' (be meaningful to...).
完成这项任务是一个里程碑。
Completing this task is a milestone.
Gerund-like phrase as a subject.
这一发现具有里程碑意义。
This discovery has milestone significance.
Formal phrase '具有...意义'.
它是人类探索宇宙的里程碑。
It is a milestone in human space exploration.
Complex noun phrase modifying the noun.
两国的合作进入了里程碑阶段。
The cooperation between the two countries has entered a milestone stage.
Milestone used as an adjective modifying '阶段'.
该协议的签署是和平进程的里程碑。
The signing of the agreement is a milestone in the peace process.
Possessive phrase '...的签署'.
我们要为每一个里程碑感到自豪。
We should feel proud of every milestone.
Structure '为...感到自豪' (feel proud of...).
这些成就构成了科学发展的里程碑。
These achievements constitute milestones in the development of science.
Verb '构成' (constitute/form).
这个项目标志着我们职业生涯的里程碑。
This project marks a milestone in our careers.
Plural possessive modifier.
他的一生充满了里程碑式的事件。
His life was full of milestone events.
Adjectival suffix '式的' (type of/style of).
此举无疑是该行业发展史上的里程碑。
This move is undoubtedly a milestone in the history of the industry.
Adverb '无疑' (undoubtedly) and locative '...史上'.
这项政策的实施是社会进步的里程碑。
The implementation of this policy is a milestone in social progress.
Formal noun '实施' (implementation).
他的理论被公认为现代哲学的里程碑。
His theory is recognized as a milestone of modern philosophy.
Passive '被公认为' (be recognized as).
跨越这个里程碑需要巨大的勇气。
Crossing this milestone requires great courage.
Verb '跨越' (to cross/stride over).
这一刻将作为里程碑载入史册。
This moment will be recorded in history as a milestone.
Idiomatic phrase '载入史册' (recorded in history).
该建筑的落成是城市现代化的里程碑。
The completion of the building is a milestone for city modernization.
Formal noun '落成' (completion of a building).
这不仅是技术的突破,更是文明的里程碑。
This is not only a technical breakthrough but also a milestone of civilization.
Structure '不仅...更是...'.
他在文学创作上树立了一座里程碑。
He set up a milestone in literary creation.
Verb '树立' (to set up/establish) and measure word '座'.
此项宏伟工程的竣工,堪称国家建设的里程碑。
The completion of this grand project can be called a milestone of national construction.
Literary verb '堪称' (can be called/rated as).
其研究成果为该领域奠定了里程碑式的基石。
Its research results laid a milestone-style cornerstone for the field.
Metaphorical use with '基石' (cornerstone).
这部巨著在思想史上矗立起一座永恒的里程碑。
This masterpiece stands as an eternal milestone in the history of thought.
Vivid verb '矗立' (to stand tall).
该外交行动被史学家誉为世纪之交的里程碑。
The diplomatic action was hailed by historians as a milestone at the turn of the century.
Passive '被...誉为' (be hailed as).
跨越了这些里程碑,我们才真正领悟了发展的真谛。
Only after crossing these milestones did we truly understand the essence of development.
Preposed object with '才' for emphasis.
每一座里程碑都凝聚着无数先辈的智慧与汗水。
Every milestone embodies the wisdom and sweat of countless ancestors.
Verb '凝聚' (to embody/condense).
这项法律的修订,无疑是法治进程中极具分量的里程碑。
The revision of this law is undoubtedly a very weighty milestone in the process of the rule of law.
Modifier '极具分量的' (extremely weighty).
人类基因组计划的完成,是生物学史上一座不朽的里程碑。
The completion of the Human Genome Project is an immortal milestone in the history of biology.
Adjective '不朽的' (immortal).
Sinônimos
Colocações comuns
Frases Comuns
— An achievement that acts as a milestone.
这是他里程碑式的成就。
— A turning point that is also a milestone.
这是历史的里程碑式转折。
— A leap forward that marks a milestone.
公司实现了里程碑式的跨越。
— The significance of a milestone.
这个发现具有里程碑式的意义。
— A breakthrough that is a milestone.
这是医学界的里程碑式突破。
— A step that is a milestone.
这是迈向和平的里程碑式一步。
— Development that constitutes a milestone.
这是经济的里程碑式发展。
— A contribution that is a milestone.
他做出了里程碑式的贡献。
— A moment that is a milestone.
这是令人激动的里程碑式时刻。
— A project that is a milestone.
这是一个里程碑式的项目。
Frequentemente confundido com
Turning point. Implies a change in direction, not just a marker of progress.
Sign or symbol. A more general term for any indicator.
Achievement. Focuses on the result, whereas milestone focuses on the stage.
Expressões idiomáticas
— To have one's name recorded in history. Related to milestones that lead to fame.
他的贡献将名垂青史。
Formal— The creation of heaven and earth; a world-shaking event. Stronger than a milestone.
这是开天辟地的大事。
Literary— To carry on from the past and open a way for the future. Often describes a milestone.
这是一个承前启后的里程碑。
Formal— To continue the past and open up the future. Similar to 承前启后.
我们要继往开来,创造新里程碑。
Formal— Engraved in one's bones and heart; unforgettable. Often describes personal milestones.
那次成功让他刻骨铭心。
Literary— Heavy with fruit; great achievements. Often the result of reaching milestones.
今年我们硕果累累。
Literary— Highly effective and fruitful. Used to describe the work leading to a milestone.
他的工作卓有成效。
Formal— Unprecedented. Often used to describe a new milestone.
这是前所未有的里程碑。
Formal— Without precedent in history. Similar to 前所未有.
这是史无前例的里程碑。
Formal— Successful and famous. Reaching major milestones leads to this.
他终于功成名就了。
NeutralFácil de confundir
Both mean 'big event'.
里程碑 is about moving forward; 转折点 is about changing direction.
里程碑是进步;转折点是改变。
Both imply success.
突破 is about overcoming a barrier; 里程碑 is about reaching a point.
我们取得了突破并达到了里程碑。
Both talk about time segments.
阶段 is a neutral period; 里程碑 is the highlight at the end of it.
这个阶段结束后,我们达到了里程碑。
Both are related to travel.
目的地 is the final stop; 里程碑 is a marker along the way.
里程碑不是目的地。
Both contain the character 碑.
碑文 is the text on the stone; 里程碑 is the stone/concept itself.
里程碑上刻着碑文。
Padrões de frases
这是[Noun]的里程碑。
这是我的里程碑。
[Event]是一个里程碑。
毕业是一个里程碑。
[Subject]标志着一个里程碑。
这标志着一个里程碑。
[Subject]具有里程碑意义。
这项发现具有里程碑意义。
[Subject]是[Field]史上的里程碑。
这是医学史上的里程碑。
在...中树立了里程碑。
他在文学中树立了里程碑。
堪称...的里程碑。
这堪称国家建设的里程碑。
[Subject]构成了...的里程碑。
这些成就构成了发展的里程碑。
Família de palavras
Substantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Como usar
Common in written news, academic texts, and professional meetings.
-
Using it for a turning point in a bad direction.
→
转折点
里程碑 is for progress; 转折点 is for any change in direction.
-
Using it as a verb.
→
是一个里程碑
In Chinese, it's a noun. You need a linking verb.
-
Using the wrong measure word.
→
一个/一座
Use '个' for general use and '座' for formal/literary use.
-
Confusing '里程' with '行程'.
→
里程碑
里程 is distance; 行程 is itinerary. They are different.
-
Pronouncing '碑' as 'bèi'.
→
bēi
It is a first tone, not a fourth tone.
Dicas
Noun usage
Always treat it as a noun. Never try to say 'I milestoned the goal' in Chinese.
The 'Tablet' concept
Remember that 'Bei' implies something permanent and worthy of respect, like a monument.
Pair with 'Signify'
Use '标志着' (biāo zhì zhe) to sound like a native news anchor.
Use with 'History'
Say '历史上的里程碑' to describe something truly world-changing.
Stroke order
Practice the character '碑' carefully; it has many strokes but follows a logical order.
Tone clarity
Clear tones on 'lǐ chéng bēi' will make you sound very professional.
Project management
In business, use it to define clear goals for your team.
News keywords
When you hear '里程碑', pay attention—something important just happened.
Progress over change
Use it for things that move you forward on your path.
Milestone Significance
Learn the phrase '具有里程碑意义' as a single unit.
Memorize
Mnemônico
Think of a 'Li' (里) distance, a 'Cheng' (程) journey, and a 'Bei' (碑) big stone tablet. You are on a journey and you see a big stone tablet marking your progress.
Associação visual
Imagine a long, winding road with a tall, white stone monument standing proudly at the halfway point.
Word Web
Desafio
Try to identify three '里程碑' in your own life and write them down in Chinese using the pattern '...是我的里程碑'.
Origem da palavra
The word originates from ancient road markers. '里' (lǐ) was a standard unit of distance in ancient China. '程' (chéng) referred to a journey or a standard. '碑' (bēi) was a stone tablet used for inscriptions.
Significado original: A stone post on the side of a road showing the distance in 'li'.
Sino-Tibetan (Chinese).Contexto cultural
This word is generally very safe and positive. Use it to praise achievements.
In English, 'milestone' is often used in corporate 'Agile' project management to denote specific deadlines.
Pratique na vida real
Contextos reais
Business
- 项目里程碑
- 达到目标
- 季度总结
- 发展规划
History
- 历史意义
- 重大事件
- 年代记
- 文明进步
Personal Life
- 人生大事
- 成长经历
- 难忘时刻
- 自我突破
Technology
- 技术革新
- 新产品发布
- 行业标准
- 科学发现
Education
- 学习成果
- 毕业典礼
- 学术研究
- 知识积累
Iniciadores de conversa
"你认为你人生中最重要的里程碑是什么?"
"这家公司在过去五年里达到了哪些里程碑?"
"为什么说人类登月是一个伟大的里程碑?"
"你觉得学会开车算不算一个人生里程碑?"
"这个项目目前的下一个里程碑是什么?"
Temas para diário
写一写你去年实现的一个重要里程碑,以及它是如何改变你的生活的。
描述一个你认为在人类历史上具有里程碑意义的发明。
如果你正在学习一门新技能,你希望达到的第一个里程碑是什么?
谈谈你对‘人生里程碑’这个词的理解。它必须是大事吗?
想象一下十年后的你,你希望在那时已经跨越了哪些里程碑?
Perguntas frequentes
10 perguntasUsually, no. It has a positive connotation of progress. Use '重大挫折' (zhòng dà cuò zhé) for big failures.
The most common measure word is '个' (gè), but in formal or literary writing, '座' (zuò) is used for stone structures.
Yes, but mostly for significant life events like weddings or buying a home. It's more common in formal settings.
You say '项目里程碑' (xiàng mù lǐ chéng bēi).
Yes. 'Landmark' focuses on a visible physical location (标志性建筑), while 'milestone' focuses on progress in time or distance.
No, it is strictly a noun in Chinese. You need a verb like '是' (is) or '达到' (reach).
It refers to the 'li', a traditional Chinese unit of distance (about 500 meters).
No, nowadays it is almost always used metaphorically for events and achievements.
Yes, it is considered a formal and sophisticated word.
Li (3rd tone - falling then rising), Cheng (2nd tone - rising), Bei (1st tone - high and flat).
Teste-se 200 perguntas
Translate to Chinese: 'This is an important milestone in my life.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Chinese: 'The project reached its first milestone.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Chinese: 'This event has milestone significance.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '里程碑' and '历史'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Chinese: 'Graduation is a milestone.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '标志着' and '里程碑'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We need to celebrate this milestone.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '职业生涯' and '里程碑'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A milestone in science.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short paragraph (3 sentences) about a milestone you reached.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This discovery is a major milestone.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Setting milestones is important for projects.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence about a new technology being a milestone.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Another milestone reached.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'His work is a milestone of modern art.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '座' as a measure word for 里程碑.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Approaching the next milestone.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Unforgettable milestone.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A milestone in the peace process.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This is the first milestone of our company.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce: 里程碑 (lǐ chéng bēi)
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: '这是一个重要的里程碑。'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain in Chinese what a '里程碑' is to a child.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a milestone in your life.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: '这一发现具有里程碑意义。'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about a historical milestone you know.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: '我们达到了一个新的里程碑。'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How would you use '里程碑' in a business meeting?
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: '毕业是人生的里程碑。'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What is the difference between 里程碑 and 转折点? Explain in Chinese.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: '标志着里程碑。'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe your first milestone in learning Chinese.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: '具有里程碑意义的会议。'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about why technology milestones are important.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: '跨越里程碑。'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a milestone your country recently reached.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: '设立明确的里程碑。'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use '里程碑' to praise someone's achievement.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: '史无前例的里程碑。'
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the literal meaning of the three characters in 里程碑.
Read this aloud:
Você disse:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the word: 里程碑. What is the first tone?
Listen to the sentence: '这是历史的里程碑。' Is it about the past or future?
Listen: '项目已经达到了第一个里程碑。' How many milestones were reached?
Listen: '这次合作具有里程碑意义。' Is the tone formal or informal?
Listen: '我们要庆祝这个里程碑。' What is the action?
Listen: '他在文学史上树立了一座里程碑。' What field is mentioned?
Listen: '这标志着科技的新里程碑。' What is 'new'?
Listen: '每一个里程碑都很重要。' Does it mean some or all?
Listen: '这是他人生的里程碑。' Whose milestone is it?
Listen: '我们正在接近下一个里程碑。' Are they far from the milestone?
Listen: '毕业是重要的里程碑。' What is the event?
Listen: '这一刻将载入史册。' Is 'milestone' implied or stated?
Listen: '设立里程碑有助于进度管理。' What is the goal?
Listen: '这是一座不朽的里程碑。' What adjective is used?
Listen: '首个里程碑已经完成。' Is the milestone finished?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word '里程碑' (lǐ chéng bēi) is the perfect way to describe a major breakthrough or a defining moment in any long-term journey. Example: '毕业是我人生的里程碑' (Graduation is a milestone in my life).
- A noun meaning 'milestone' used for major achievements or historical events.
- Composed of characters for 'distance,' 'journey,' and 'stone tablet.'
- Commonly used with verbs like '标志着' (marks) or '达到' (reaches).
- Essential for formal Chinese in news, business, and historical contexts.
Noun usage
Always treat it as a noun. Never try to say 'I milestoned the goal' in Chinese.
The 'Tablet' concept
Remember that 'Bei' implies something permanent and worthy of respect, like a monument.
Pair with 'Signify'
Use '标志着' (biāo zhì zhe) to sound like a native news anchor.
Use with 'History'
Say '历史上的里程碑' to describe something truly world-changing.
Exemplo
这个发明是科技史上的一个里程碑。
Conteúdo relacionado
Mais palavras de history
古代的
B1Ancient; belonging to the very distant past and no longer in existence.
文明
B1A civilização humana e o progresso social.
殖民
B2To establish political control over a foreign land and its people, often by sending settlers and exploiting resources.
当代
B1Pertencente ao tempo presente ou à era atual.
衰落
B1O império começou a declinar (衰落) no século III.
皇帝
B1O imperador, o governante supremo de um império histórico na China.
演变
B1O processo de desenvolvimento ou evolução gradual ao longo do tempo, frequentemente usado para história ou biologia.
历史的
B1Histórico; relativo à história ou a eventos passados.
历史
B1A história é o estudo de eventos passados, particularmente em assuntos humanos.
最初
B1No início; original.