The video owner has disabled playback on external websites.

This video is no longer available on YouTube.

This video cannot be played right now.

Watch on YouTube

ابزارهای یادگیری هوش مصنوعی را باز کنید

ثبت‌نام کنید تا به ابزارهای قدرتمندی دسترسی پیدا کنید که به شما کمک می‌کنند سریع‌تر از هر ویدیو یاد بگیرید.

توضیح صحنه شکارچی عبارات مرور فلش‌کارت تمرین تکرار مکالمه تعاملی
ثبت‌نام رایگان
B1 متوسط پرتغالی 9:30 Educational

A Journey Inside the Human Body

INCRÍVEL · 10,823,471 بازدید · اضافه شده 3 روز پیش

آمار یادگیری

B1

سطح CEFR

5/10

سختی

زیرنویس‌ها (230 بخش‌ها)

00:00

oi e aí pessoal meu nome é ruby ruby

00:09

ferreira pois é esse nome foi e saiu do

00:11

meu pai enfim hoje farei uma jornada

00:15

épica através do corpo humano quero

00:17

assistir a viagem começa assim que o

00:20

humano vai fazer um lanche da empresa

00:21

abre seu pote me encontra lá o que mais

00:24

ele tem dentro o sanduíche de peru ou

00:27

iogurte ele já deu uma mordida no

00:30

sanduíche pa chegou minha vez ele me

00:33

jogou na boca hora de partir tenho que

00:36

admitir é bem úmido e quente aqui dentro

00:38

a boca e a porta de entrada para o

00:40

aparelho digestivo que foi feito para

00:42

transformar os alimentos em nutrientes

00:44

úteis para manter você energizado e para

00:47

ajudar suas células a crescerem e se

00:49

regenerarem então quando dá a primeira

00:51

mordida em qualquer coisa que esteja

00:53

comendo você liga a sua máquina

00:54

digestiva enquanto mastiga a comida

00:57

quebrado em partes para facilitar o

00:59

processo

01:00

e é muito útil pois se mistura o

01:02

alimento e o que é para ainda mais assim

01:04

seu estômago não precisa digerir pedaços

01:06

inteiros de comida por falar nisso aqui

01:09

está uma curiosidade a quantidade de

01:11

saliva que você produzem um ano dá para

01:14

encher duas banheiras de tamanho médio é

01:16

quase uma piscina cheia de baba pois já

01:19

tá chovendo o curso aqui eca opa é

01:22

melhor tomar cuidado com esses dentes

01:24

não quero acabar com o coitado daquele

01:26

peru e é difícil já que esse cara está

01:28

usando a língua para jogar a comida para

01:30

cá e para lá em direção aos seus dentes

01:32

não tô afim de virar geleia hoje então

01:36

vou tentar escapar desta mastigação bora

01:39

descer no tobogã e eu vi agora estamos

01:43

descendo pela garganta sua parte

01:45

superior é chamada de faringe ou

01:48

bifurcação no caminho aonde eu vou agora

01:50

uni duni tê salame minguê acho que

01:55

devemos ir por esse lado pera aí acho

01:58

que virei para o sentido errado

زیرنویس کامل در پخش‌کننده ویدیو موجود است

با تمرین‌ها یاد بگیرید

تمرین‌های واژگان، گرامر و درک مطلب از این ویدیو بسازید

واژگان و گرامر آزمون درک مطلب آزمون IELTS تمرین نوشتاری
ثبت‌نام برای تمرین
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!

ثبت‌نام کن و همه امکانات رو باز کن

پیشرفتت رو دنبال کن، واژگان رو ذخیره کن و تمرین کن

شروع رایگان یادگیری زبان