The verb 'لاحظ' signifies perceiving or noting something, often through careful attention.
30秒词汇
- To perceive or notice something with attention.
- Implies careful observation or awareness.
- Used in daily and formal contexts.
Overview
كلمة “لاحظ” هي فعل عربي شائع جدًا، وتدل على عملية إدراك شيء معين أو الانتباه إليه. غالبًا ما يتطلب الفعل “لاحظ” درجة من التركيز أو الانتباه، سواء كان ذلك بصريًا أو سمعيًا أو حتى حسيًا. إنها كلمة أساسية في اللغة العربية للتعبير عن اكتشاف معلومة أو رؤية تفصيل معين.
يُستخدم الفعل “لاحظ” غالبًا مع حرف الجر “أن” أو “أنّ” عندما يتبعها جملة اسمية أو فعلية، مثل: “لاحظتُ أن الجو بارد”. كما يمكن أن يُستخدم مع حرف الجر “على” للدلالة على الانتباه لشيء محدد، مثل: “لاحظتُ خطأً على النص”. في بعض الأحيان، يُستخدم الفعل مباشرة مع المفعول به، مثل: “لاحظ الرجلُ التغيير”.
نجد كلمة “لاحظ” في سياقات متنوعة، منها: الحديث اليومي عند وصف ما تم رؤيته أو سماعه (مثال: “هل لاحظتَ السيارة الجديدة؟”). في السياقات الرسمية، قد تُستخدم لوصف ملاحظات دقيقة في تقرير أو دراسة (مثال: “لاحظ الباحثون زيادة في النشاط”). كذلك، تُستخدم في سياقات تعليمية لشرح مفهوم أو توضيح نقطة (مثال: “لاحظ الطلاب الفرق بين الأسلوبين”).
كلمات مثل “رأى” و “شاهد” قريبة في المعنى، لكن “لاحظ” تحمل معنى أعمق من مجرد الرؤية البصرية؛ فهي تتضمن الانتباه والإدراك. “انتبه” تشبهها كثيرًا، لكن “لاحظ” قد تشير إلى إدراك شيء حدث بالفعل، بينما “انتبه” قد تكون دعوة لتركيز الانتباه في لحظة معينة. “أدرك” هي الأقرب في المعنى، لكن “لاحظ” تركز أكثر على الجانب الحسي أو الظاهر.
例句
لاحظتُ أنك لم تأكل شيئًا منذ الصباح.
everydayI noticed that you haven't eaten anything since morning.
لاحظ الباحثون تغيرًا طفيفًا في سلوك العينة.
academicThe researchers observed a slight change in the sample's behavior.
هل لاحظتَ كيف نظر إلينا؟
informalDid you notice how he looked at us?
يجب على المراقب أن يلاحظ كافة التفاصيل بدقة.
formalThe observer must note all details accurately.
常见搭配
常用短语
لاحظتُ شيئًا
I noticed something
هل لاحظتَ؟
Did you notice?
لا تُلاحظ
Don't notice / Ignore
容易混淆的词
'رأى' (ra'a) simply means 'to see' with the eyes. 'لاحظ' (laaḥaẓa) implies seeing with attention and awareness, suggesting a more deliberate act of perception.
'انتبه' (intabaha) often means 'to pay attention' or 'to be careful'. While related, 'لاحظ' focuses more on the result of attention – the perception of something specific.
语法模式
How to Use It
使用说明
The verb 'لاحظ' is versatile and can be used in both spoken and written Arabic. It generally carries a neutral to slightly formal tone, indicating a conscious act of perception. When followed by 'أنّ', it introduces a clause specifying what was noticed.
常见错误
Learners might overuse 'لاحظ' when 'رأى' (to see) would be more appropriate for simple visual perception. Also, ensure correct conjugation for the subject and tense.
Tips
Focus on the 'attention' aspect
Remember that 'لاحظ' implies more than just seeing; it involves paying attention and becoming aware.
Avoid using for simple seeing
Don't use 'لاحظ' when you simply mean 'saw'. Use 'رأى' or 'شاهد' for basic visual perception.
Observational skills are valued
In many Arab cultures, the ability to notice details and nuances ('ملاحظة التفاصيل') is often seen as a sign of intelligence and attentiveness.
词源
The root of 'لاحظ' (l-ḥ-ẓ) relates to watching, observing, and guarding. It implies a sustained gaze or attention, distinguishing it from a fleeting glance.
文化背景
In Arabic culture, demonstrating attentiveness and the ability to 'لاحظ' details is often appreciated and seen as a sign of intelligence and thoroughness.
记忆技巧
Think of 'Laaḥaẓa' sounding like 'lotto' – you have to pay close attention to the numbers to 'notice' if you've won!
常见问题
4 个问题الفعل "رأى" يعني ببساطة رؤية شيء بالعين. أما "لاحظ" فيتضمن معنى الرؤية مع الانتباه والإدراك، أي أنه ليس مجرد رؤية عابرة بل رؤية تتطلب تركيزًا.
تُستخدم "لاحظتُ أن" عندما تريد التعبير عن إدراكك لمعلومة أو حقيقة معينة. يأتي بعدها جملة توضح ما لاحظته، مثل: "لاحظتُ أنك متعب اليوم".
نعم، يمكن استخدام "لاحظ" مع حواس أخرى. مثلاً، يمكنك أن "تلاحظ" صوتًا غريبًا أو رائحة مميزة، مما يعني أنك انتبهت إليها وأدركتها.
الفعل "لاحظ" هو فعل متعدٍ، أي أنه يحتاج إلى مفعول به ليتم معناه. يمكن أن يكون المفعول به اسمًا ظاهرًا أو جملة كاملة تبدأ بـ "أن" أو "أنّ".
自我测试
لقد ______ المعلم وجود خطأ في الواجب.
الفعل "لاحظ" هو الأنسب هنا لأنه يدل على إدراك المعلم لوجود الخطأ بعد انتباه.
أي من الجمل التالية تستخدم "لاحظ" بشكل صحيح؟
كل الجمل تستخدم "لاحظ" بشكل صحيح، حيث تعبر عن إدراك شيء ما سواء كان حالة الطقس، وجود شيء، أو تفضيل شخصي.
الجو / أن / بارد / لاحظتُ
هذا هو الترتيب الصحيح للجملة، حيث يأتي الفعل "لاحظتُ" ثم "أن" متبوعة بالجملة الاسمية "الجو بارد".
得分: /3
Summary
The verb 'لاحظ' signifies perceiving or noting something, often through careful attention.
- To perceive or notice something with attention.
- Implies careful observation or awareness.
- Used in daily and formal contexts.
Focus on the 'attention' aspect
Remember that 'لاحظ' implies more than just seeing; it involves paying attention and becoming aware.
Avoid using for simple seeing
Don't use 'لاحظ' when you simply mean 'saw'. Use 'رأى' or 'شاهد' for basic visual perception.
Observational skills are valued
In many Arab cultures, the ability to notice details and nuances ('ملاحظة التفاصيل') is often seen as a sign of intelligence and attentiveness.
例句
4 / 4لاحظتُ أنك لم تأكل شيئًا منذ الصباح.
I noticed that you haven't eaten anything since morning.
لاحظ الباحثون تغيرًا طفيفًا في سلوك العينة.
The researchers observed a slight change in the sample's behavior.
هل لاحظتَ كيف نظر إلينا؟
Did you notice how he looked at us?
يجب على المراقب أن يلاحظ كافة التفاصيل بدقة.
The observer must note all details accurately.
Related Content
更多academic词汇
أَ
A1这个词“أَ”用来提问,期待对方回答“是”或“否”。
أعاد
A2当你再次做某事或把某物送回时,可以使用这个动词。
عاجلاً
A2这个副词的意思是迅速地做某事,不等候。
عام دراسي
A2指学校或大学进行教学活动的特定时间段。
اعتبر
A2这个动词的意思是在你决定或行动之前仔细考虑某事。
اِعْتِمَاد
B2这是官方认可或依赖某物的行为。
اعتمد
A2依赖某人或某事来获得帮助,或者正式采纳某项计划。
اِعْتِرَاض
B2指对某项计划或观点提出异议或反对。也就是表达你对某事的不赞同。
عبارة
A2这是一个传达特定概念的短语或常用表达。
على الأرجح
A2表示很有可能发生某事。