A1 Idiom 中性

মন জেতা

মন জত

Win the heart

意思

Gaining someone's love or approval.

🌍

文化背景

In Bangladesh, hospitality is a way of life. If you are a guest and you praise the host by saying they 'won your heart,' it is considered the highest form of gratitude. In the literary circles of Kolkata, 'মন জয় করা' is often used to describe the impact of a new book or a piece of art on the intellectual community. Among Bengalis living abroad, maintaining cultural roots is seen as a way to 'win the hearts' of the older generation. In rural areas, folk singers (Bauls) often sing about winning the heart of the 'Moner Manush' (the person of the heart/the soul).

💡

Use with 'সবার' (Sobar)

To say someone is popular, use 'সবার মন জিতেছে' (won everyone's hearts). It sounds very natural.

⚠️

Not for Games

Remember, if you win a football match, just say 'জিতেছি' (jitechi). Adding 'mon' makes it about feelings.

意思

Gaining someone's love or approval.

💡

Use with 'সবার' (Sobar)

To say someone is popular, use 'সবার মন জিতেছে' (won everyone's hearts). It sounds very natural.

⚠️

Not for Games

Remember, if you win a football match, just say 'জিতেছি' (jitechi). Adding 'mon' makes it about feelings.

🎯

Intensify it

Use 'জিতে নিয়েছে' (jite niyeche) instead of just 'জিতেছে' to sound more like a native speaker when someone is very impressive.

自我测试

Fill in the blank with the correct form of the idiom.

সে তার গান দিয়ে সবার ______ ______।

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: মন জিতেছে

The idiom is 'মন জেতা' (winning the heart). 'হাত' (hand) or 'মাথা' (head) do not fit here.

Which sentence is the most natural use of the idiom?

Select the correct sentence:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: সে তার ভালো ব্যবহার দিয়ে আমার মন জিতেছে।

'Mon jeta' is for affection and behavior, not for winning games or lotteries.

Complete the dialogue.

মা: তোমার নতুন বন্ধুটি কেমন? ছেলে: সে খুব ভালো, মা। সে একদিনেই আমাদের ______ ______ ______।

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: মন জিতে নিয়েছে

'মন জিতে নিয়েছে' means he won our hearts, which fits the positive context.

Match the situation to the phrase.

A singer gives a breathtaking performance.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: সে সবার মন জিতেছে।

Winning hearts is the standard way to describe a captivating performance.

🎉 得分: /4

视觉学习工具

练习题库

4 练习
Fill in the blank with the correct form of the idiom. Fill Blank A1

সে তার গান দিয়ে সবার ______ ______।

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: মন জিতেছে

The idiom is 'মন জেতা' (winning the heart). 'হাত' (hand) or 'মাথা' (head) do not fit here.

Which sentence is the most natural use of the idiom? Choose A2

Select the correct sentence:

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: সে তার ভালো ব্যবহার দিয়ে আমার মন জিতেছে।

'Mon jeta' is for affection and behavior, not for winning games or lotteries.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

মা: তোমার নতুন বন্ধুটি কেমন? ছেলে: সে খুব ভালো, মা। সে একদিনেই আমাদের ______ ______ ______।

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: মন জিতে নিয়েছে

'মন জিতে নিয়েছে' means he won our hearts, which fits the positive context.

Match the situation to the phrase. situation_matching A1

A singer gives a breathtaking performance.

✓ 正确! ✗ 不太对。 正确答案: সে সবার মন জিতেছে।

Winning hearts is the standard way to describe a captivating performance.

🎉 得分: /4

常见问题

4 个问题

In emotional contexts, yes. In academic contexts, it means 'mind'.

Yes, you can say 'বিড়ালটি আমার মন জিতেছে' (The cat won my heart). It's cute!

It's neutral. You can use it anywhere. For very formal writing, use 'Mon Joy Kora'.

The most common past form is 'জিতেছি' (I won) or 'জিতেছিল' (He/She won).

相关表达

🔄

মন জয় করা

synonym

To win the heart (more formal).

🔗

মন কেড়ে নেওয়া

similar

To snatch/steal the heart.

🔗

মন ভাঙা

contrast

To break the heart.

🔗

মন রাখা

similar

To please someone/keep their mind.

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!