die Imbissbude
die Imbissbude 30秒了解
- A small outdoor food stall common in Germany.
- Sells quick, affordable meals like sausages and fries.
- Usually features standing tables rather than indoor seating.
- A key part of German street culture and social life.
The German word die Imbissbude is a quintessential part of German urban and suburban life. At its core, it refers to a small, often temporary or semi-permanent structure where quick meals, snacks, and drinks are sold to be eaten on the spot or taken away. The word is a compound noun consisting of der Imbiss (the snack or light meal) and die Bude (the booth, stall, or shack). While a restaurant implies a sit-down experience with service, an Imbissbude is usually a stand-up affair, often featuring high tables (Stehtische) where patrons gather to consume their food quickly. This word is used in every corner of Germany, from the bustling streets of Berlin to small village squares.
- Cultural Significance
- The Imbissbude is more than just a place to eat; it is a social leveling ground. You might see a construction worker in high-visibility gear standing next to a business executive in a tailored suit, both enjoying a Currywurst. It represents the democratic nature of German street food culture.
Nach der langen Nacht am Set hatten wir alle Hunger und suchten die nächste Imbissbude auf.
When people use this word, they are usually referring to a specific type of food vendor. It is not a food truck in the modern, hipster sense (which is often called a Foodtruck), but rather a more traditional, perhaps slightly gritty, booth that has been part of the neighborhood for years. Common fare includes Currywurst, Pommes Schranke (fries with mayo and ketchup), Döner Kebab, or Bratwurst. The term can also carry a nostalgic weight, reminding Germans of childhood trips to the swimming pool or late-night snacks after a party. It is rarely used for high-end dining; if someone says they are going to an Imbissbude, they are signaling a desire for something fast, greasy, and satisfying.
- The 'Bude' Aspect
- The word 'Bude' can also mean 'room' or 'apartment' in slang, but in this context, it emphasizes the modest, temporary nature of the construction. It implies that the focus is on the speed and convenience rather than the decor or atmosphere.
An der Imbissbude am Bahnhof gibt es die besten Pommes der Stadt.
In modern usage, the word is staying relevant even as food trends change. While traditional sausage stands are the archetypal Imbissbuden, the term is now applied to falafel stands, noodle boxes, and burger shacks. However, the essential characteristics remain: small size, limited menu, outdoor or semi-outdoor eating, and low prices. It is the antithesis of 'Fine Dining'. If a place has tablecloths, it is definitely no longer an Imbissbude. It is also a word that evokes a specific smell—the scent of frying oil and spices that wafts through many German train stations and pedestrian zones.
Wir treffen uns um acht Uhr direkt vor der Imbissbude auf dem Marktplatz.
Furthermore, die Imbissbude is a staple of the 'Feierabend' culture. After finishing work, many Germans stop by their local stand for a quick 'Wurst' and a chat with the operator, known affectionately as the 'Büdchenbesitzer'. This interaction is often informal and uses the 'Du' form, reflecting the unpretentious nature of the establishment. In films and television shows set in Germany, the Imbissbude is often used as a setting for characters to have honest, down-to-earth conversations while leaning on a grease-spotted counter.
Die Schlange vor der Imbissbude war so lang, dass wir woanders hingegangen sind.
- Regional Variations
- In Berlin, the Imbissbude is practically a historical monument, especially those serving Currywurst. In the Ruhr area, they are often called 'Pommesbude'. Regardless of the name, the concept of a small, street-side food stall is a pillar of German culinary identity.
Gibt es hier in der Nähe eine gute Imbissbude? Ich habe schrecklichen Hunger.
Using die Imbissbude correctly in a sentence requires an understanding of German prepositions and cases. Since an Imbissbude is a physical location, you will frequently use it with prepositions like an, vor, hinter, or zu. For example, if you are standing at the stall, you use the dative case: Ich stehe an der Imbissbude. If you are moving toward it, you use the accusative or a preposition like zu: Ich gehe zur Imbissbude.
- Common Prepositions
- 'An der' (at the), 'Vor der' (in front of), 'Zu der / Zur' (to the), 'Hinter der' (behind the). Remember that 'Bude' is feminine, so the dative 'der' is used after 'an' and 'vor'.
Wir haben uns gestern Abend an der Imbissbude getroffen und eine Wurst gegessen.
When describing the quality of an Imbissbude, you can use adjectives like lecker (tasty), fettig (greasy), günstig (cheap), or beliebt (popular). Because it is a compound noun, the gender and pluralization are determined by the last word, Bude. The plural is die Imbissbuden. You might say: In dieser Stadt gibt es an jeder Ecke Imbissbuden. (In this city, there are snack bars on every corner.)
Die neue Imbissbude im Viertel verkauft sogar vegane Currywurst.
In more complex sentences, Imbissbude can serve as the subject or object. For instance: Die Imbissbude wurde gestern wegen Renovierungsarbeiten geschlossen. (The snack bar was closed yesterday for renovations.) Or as a direct object: Der Unternehmer besitzt drei verschiedene Imbissbuden in Berlin. (The entrepreneur owns three different snack bars in Berlin.) It is also common to see it in the genitive case, though less frequent in casual speech: Der Besitzer der Imbissbude ist sehr freundlich. (The owner of the snack bar is very friendly.)
- Verbs often paired with Imbissbude
- 'Betreiben' (to operate), 'eröffnen' (to open), 'besuchen' (to visit), 'suchen' (to look for), 'stehen an' (to stand at).
Warum stehen so viele Leute vor dieser kleinen Imbissbude an?
It is also worth noting that Imbissbude can be used metaphorically or in a slightly derogatory way to describe a place that looks cheap or temporary. However, in most contexts, it is a neutral or even affectionate term. If you are writing a travel blog or a review, you might write: Wer das echte Berlin erleben will, muss mindestens einmal an einer Imbissbude gegessen haben. (Anyone who wants to experience the real Berlin must have eaten at a snack bar at least once.)
Obwohl es nur eine einfache Imbissbude ist, kommen die Leute von weit her, um hier zu essen.
Finally, when asking for directions, Imbissbude is a very useful noun. Entschuldigung, wissen Sie, wo die nächste Imbissbude ist? (Excuse me, do you know where the nearest snack bar is?) This is a very common question in tourist areas or near large event venues like stadiums or concert halls. Because Imbissbuden are often landmarks in their own right, they are frequently used as points of reference: Biegen Sie nach der Imbissbude links ab. (Turn left after the snack bar.)
Früher gab es hier viel mehr Imbissbuden als heute.
- Sentence Structure Tip
- When 'Imbissbude' is the object of a sentence like 'Ich suche eine Imbissbude', it stays 'eine' because it's feminine and accusative.
Jede Imbissbude hat ihr eigenes Geheimrezept für die Currysauce.
The word die Imbissbude is heard in a variety of everyday situations in Germany. You will most likely hear it in urban environments where people are on the move. Train stations (Bahnhöfe) are prime locations. If you are traveling by train and have a short layover, you might hear someone say: Lass uns schnell zur Imbissbude gehen, bevor der Zug kommt. (Let's quickly go to the snack bar before the train comes.) It is the go-to term for that specific type of quick-service food stall found on platforms or in the station concourse.
- Public Events
- At festivals, Christmas markets (Weihnachtsmärkte), or sporting events, the word 'Imbissbude' is ubiquitous. It describes the temporary wooden or metal huts where sausages and fries are sold.
Auf dem Weihnachtsmarkt gibt es hinter jeder Ecke eine andere Imbissbude.
Another common place to hear the word is in the workplace. During lunch breaks, colleagues might discuss where to eat. Gehen wir heute in die Kantine oder zur Imbissbude? (Are we going to the canteen today or to the snack bar?) In this context, the Imbissbude represents a quick, often less healthy, but very satisfying alternative to the office cafeteria. It is also common in industrial areas (Gewerbegebiete) where a single Imbissbude might serve as the primary lunch spot for hundreds of workers.
Die Bauarbeiter verbringen ihre Mittagspause meistens an der Imbissbude um die Ecke.
Late-night settings are another classic environment for this word. After a night of clubbing or bar-hopping, the Imbissbude is the beacon of hope for hungry revelers. You will hear people shouting to their friends: Guck mal, da vorne ist eine Imbissbude! (Look, there's a snack bar up ahead!) In these moments, the word is synonymous with relief and the end of a long night. The atmosphere at an Imbissbude at 3 AM is vastly different from 12 PM, but the word remains the same.
- News and Media
- In local news, you might hear the word in stories about city planning, health inspections, or local human-interest pieces. 'Die legendäre Imbissbude am Hafen muss schließen' (The legendary snack bar at the harbor must close).
Im Fernsehen gab es eine Reportage über die schärfsten Saucen in deutschen Imbissbuden.
In literature and film, the Imbissbude often serves as a backdrop for the 'common man'. It is a place where social barriers are lowered. You might hear it in a gritty detective show (Krimi) like Tatort, where the detectives discuss a case over a Currywurst at an Imbissbude. This has become a bit of a cliché in German television, highlighting how deeply the concept is embedded in the national consciousness. It signifies authenticity and a connection to the 'real world'.
Der Kommissar trifft seinen Informanten immer an einer abgelegenen Imbissbude.
Finally, you will hear the word in casual conversation among friends when planning a low-key outing. Wollen wir uns schick anziehen oder gehen wir einfach nur zur Imbissbude? (Do we want to dress up or are we just going to the snack bar?) Here, the word acts as a marker for the expected level of formality—or lack thereof. It's a word that suggests comfort, ease, and a lack of pretension. Whether it's a 'Dönerbude' or a 'Wurstbude', the umbrella term Imbissbude covers them all.
An der Imbissbude herrscht immer ein reges Treiben.
- Travel and Tourism
- Tour guides often point out 'Imbissbuden' as the best places to get an authentic local snack for a low price, especially in cities like Hamburg or Berlin.
Entschuldigung, ist diese Imbissbude noch geöffnet?
One of the most common mistakes for English speakers is confusing die Imbissbude with a 'restaurant' or a 'café'. While all three serve food, an Imbissbude is specifically a stall or booth. Calling a sit-down Italian restaurant an Imbissbude would be seen as an insult or a very strange joke, as it implies the food is low-quality or the establishment is temporary and cheap. Conversely, calling a small sausage stand a Restaurant sounds overly formal and slightly misplaced.
- Gender Confusion
- The word is feminine ('die'). Many learners mistakenly use 'der' because 'Imbiss' is masculine. However, in German compound nouns, the gender is always determined by the final element—in this case, 'die Bude'.
Der Imbissbude ist dort drüben. (Incorrect)
Die Imbissbude ist dort drüben. (Correct)
Another mistake is the plural form. Learners often try to apply English pluralization rules or incorrect German ones. The plural of Bude is Buden, so the plural of Imbissbude is Imbissbuden. Using Imbissbudes or Imbissbude (without the 'n') in the plural is a frequent error. Also, be careful with the word Imbiss itself. While Imbiss can mean 'a snack', in the context of a location, der Imbiss and die Imbissbude are often used interchangeably, but Imbiss is more abstract, whereas Imbissbude refers specifically to the physical hut.
Wir haben drei Imbissbuden gesehen, aber alle waren geschlossen.
Prepositional errors are also common. English speakers might want to say in der Imbissbude (inside the snack bar). While not grammatically 'wrong', it is often physically impossible because many Imbissbuden are too small to enter. Patrons stand an der Imbissbude (at the snack bar) or vor der Imbissbude (in front of the snack bar). Using in suggests you are inside the tiny kitchen with the cook, which is usually not the case. Stick to an or vor for the most natural-sounding German.
- False Friends and Nuance
- Don't confuse 'Imbissbude' with 'Kiosk'. A Kiosk primarily sells newspapers, cigarettes, and snacks like candy bars, but usually doesn't cook hot food like sausages or fries.
Ich stehe an der Imbissbude und warte auf meine Bestellung.
Finally, avoid using the word in very formal writing unless you are specifically discussing street food culture. In a formal business proposal or a high-level academic paper, you might use terms like gastronomischer Betrieb (gastronomic enterprise) or Schnellrestaurant (fast-food restaurant) to maintain a professional tone. Using Imbissbude in such contexts might seem too colloquial or informal. However, in almost every other situation, it is the perfect word to use.
Die Qualität der Imbissbude war überraschend gut für den niedrigen Preis.
An dieser Imbissbude gibt es die beste Currywurst der Stadt.
- Capitalization
- Always capitalize 'Imbissbude' as it is a noun. This is a basic rule in German but one that English speakers frequently forget when writing quickly.
Gestern Abend war die Imbissbude total überfüllt.
While die Imbissbude is a very common term, there are several similar words that describe related concepts. Understanding the nuances between these can greatly improve your German fluency. For instance, der Imbissstand is very close in meaning but sounds slightly more formal or official. It is often used in administrative contexts or on official maps. Der Imbisswagen refers specifically to a mobile food truck or trailer, whereas a Bude is usually stationary.
- Imbissbude vs. Schnellrestaurant
- A 'Schnellrestaurant' (like McDonald's) is a larger, indoor facility with seating and standardized branding. An 'Imbissbude' is smaller, often independent, and more likely to be outdoors or semi-outdoors.
Statt in ein teures Restaurant zu gehen, holten wir uns etwas an einer Imbissbude.
Another alternative is die Pommesbude. This is a more specific term used primarily when the main offering is french fries (Pommes). In the Ruhr area of Germany, this is the preferred term and carries a lot of local pride. Then there is die Dönerbude, which refers to a stall specializing in Döner Kebab. Both are sub-types of the general Imbissbude. If you want to be even more general, you can just say der Imbiss, which can refer to both the food and the place.
Die Imbissbude am Eck ist bekannt für ihre scharfe Sauce.
For those looking for a slightly more elevated but still quick option, das Bistro might be used. A bistro usually offers slightly more sophisticated food and has indoor seating, making it a step up from an Imbissbude. On the other end of the spectrum is die Trinkhalle or das Büdchen (common in Western Germany), which focuses more on drinks, tobacco, and sweets, though some might serve basic snacks. Understanding these distinctions helps you choose the right word for the right level of 'fancy'.
- Synonym Comparison
- - Imbissstand: Official, slightly formal.
- Imbisswagen: Mobile, on wheels.
- Pommesbude: Focus on fries, regional (Ruhr).
- Dönerbude: Focus on Kebab.
An der Imbissbude gibt es heute ein Sonderangebot für Schüler.
In summary, while die Imbissbude is the most versatile and widely used term, don't be afraid to use the more specific versions like Dönerbude or Pommesbude if they fit the situation. The word Bude itself gives all these terms a casual, approachable feel. If you are in a very formal setting, you might opt for Imbissstand to sound a bit more polished. No matter which word you choose, the concept of quick, delicious street food is a central part of the German experience.
Wir haben an der Imbissbude gewartet, bis der Regen aufgehört hat.
Diese Imbissbude ist ein echter Geheimtipp unter den Einheimischen.
How Formal Is It?
趣味小知识
The word 'Bude' is related to 'bauen' (to build). In student slang, 'Bude' can also mean a student's room or apartment.
发音指南
- Pronouncing 'Bude' like 'buddy'.
- Using a short 'u' in 'Bude'.
- Forgetting the 'e' at the end.
- Pronouncing 'Imbiss' as 'Im-beez'.
- Merging the two words without a clear transition.
难度评级
Easy to recognize as a compound noun once you know the parts.
Double 's' and the 'e' at the end can be tricky for beginners.
Pronunciation is straightforward but requires clear vowel sounds.
Very common word, usually easy to hear in context.
接下来学什么
前置知识
接下来学习
高级
需要掌握的语法
Compound Nouns
Imbiss + Bude = die Imbissbude (Gender from the last word).
Dative after 'an'
Ich stehe an der Imbissbude.
Accusative after 'zu' (contraction)
Ich gehe zur (zu der) Imbissbude.
Plural formation with -n
Eine Bude, viele Buden.
Capitalization of Nouns
Die Imbissbude ist groß.
按水平分级的例句
Die Imbissbude ist dort.
The snack bar is there.
Simple subject-verb-adverb structure.
Ich kaufe eine Wurst an der Imbissbude.
I am buying a sausage at the snack bar.
Dative case after 'an' for location.
Ist die Imbissbude offen?
Is the snack bar open?
Question form.
Das Essen an der Imbissbude ist billig.
The food at the snack bar is cheap.
Adjective 'billig' describing the food.
Wo ist eine Imbissbude?
Where is a snack bar?
Interrogative 'Wo'.
Die Imbissbude hat Pommes.
The snack bar has fries.
Simple transitive verb 'haben'.
Wir gehen zur Imbissbude.
We are going to the snack bar.
'Zur' is a contraction of 'zu der'.
Die Imbissbude ist klein.
The snack bar is small.
Adjective 'klein'.
In Berlin gibt es viele Imbissbuden.
There are many snack bars in Berlin.
Plural form 'Imbissbuden'.
Meine liebste Imbissbude ist am Bahnhof.
My favorite snack bar is at the train station.
Superlative adjective 'liebste'.
Wir treffen uns vor der Imbissbude.
We are meeting in front of the snack bar.
Preposition 'vor' with dative.
Die Imbissbude verkauft auch Getränke.
The snack bar also sells drinks.
Adverb 'auch'.
Das Kind möchte zur Imbissbude gehen.
The child wants to go to the snack bar.
Modal verb 'möchte'.
Diese Imbissbude macht die beste Currywurst.
This snack bar makes the best currywurst.
Demonstrative pronoun 'diese'.
Ich habe kein Geld für die Imbissbude.
I have no money for the snack bar.
Negation 'kein'.
Die Imbissbude ist leider schon geschlossen.
The snack bar is unfortunately already closed.
Adverb 'leider'.
Hinter der Imbissbude stehen ein paar Mülleimer.
Behind the snack bar stand a few trash cans.
Preposition 'hinter' with dative.
Obwohl es regnet, stehen Leute an der Imbissbude an.
Although it's raining, people are queuing at the snack bar.
Subordinating conjunction 'obwohl'.
Die Imbissbude ist ein beliebter Treffpunkt für Jugendliche.
The snack bar is a popular meeting point for young people.
Compound noun 'Treffpunkt'.
Können Sie mir sagen, welche Imbissbude am besten ist?
Can you tell me which snack bar is the best?
Indirect question.
Ich habe mir an der Imbissbude den Magen verdorben.
I upset my stomach at the snack bar.
Reflexive construction.
Die Imbissbude wurde renoviert und sieht jetzt moderner aus.
The snack bar was renovated and looks more modern now.
Passive voice 'wurde renoviert'.
Es gibt kaum noch traditionelle Imbissbuden in diesem Viertel.
There are hardly any traditional snack bars left in this neighborhood.
Adverbial phrase 'kaum noch'.
Der Besitzer der Imbissbude ist immer für einen Plausch zu haben.
The owner of the snack bar is always up for a chat.
Genitive case 'der Imbissbude'.
Der Erfolg der Imbissbude hängt stark von ihrem Standort ab.
The success of the snack bar depends heavily on its location.
Verb 'abhängen von' with dative.
Viele Imbissbuden haben während der Pandemie auf Lieferservice umgestellt.
Many snack bars switched to delivery service during the pandemic.
Perfect tense with 'haben'.
Die hygienischen Zustände in dieser Imbissbude sind fragwürdig.
The hygienic conditions in this snack bar are questionable.
Adjective 'fragwürdig'.
Trotz der Konkurrenz durch Fast-Food-Ketten behauptet sich die kleine Imbissbude.
Despite competition from fast-food chains, the small snack bar holds its own.
Preposition 'trotz' with genitive.
Die Imbissbude ist fest im Stadtbild verankert.
The snack bar is firmly anchored in the cityscape.
Metaphorical use of 'verankert'.
Man sollte nicht jeden Tag an der Imbissbude essen, wenn man gesund leben will.
One shouldn't eat at the snack bar every day if one wants to live healthily.
Conditional clause with 'wenn'.
Die Imbissbude bietet eine preiswerte Alternative zu den teuren Restaurants in der Innenstadt.
The snack bar offers an affordable alternative to the expensive restaurants downtown.
Noun-verb combination 'Alternative bieten'.
An der Imbissbude herrscht ein rauer, aber herzlicher Ton.
At the snack bar, there is a rough but hearty tone.
Adjectives 'rau' and 'herzlich'.
Die Imbissbude fungiert oft als Brennglas für soziale Spannungen im Viertel.
The snack bar often functions as a magnifying glass for social tensions in the neighborhood.
Metaphorical use of 'Brennglas'.
In der Literatur wird die Imbissbude häufig als Schauplatz für Milieustudien genutzt.
In literature, the snack bar is frequently used as a setting for milieu studies.
Passive voice with 'wird genutzt'.
Die Gentrifizierung führt dazu, dass alteingesessene Imbissbuden modernen Cafés weichen müssen.
Gentrification is leading to long-established snack bars having to give way to modern cafes.
Subordinate clause with 'dass'.
Die Imbissbude ist ein Relikt einer vergangenen Ära der deutschen Gastronomie.
The snack bar is a relic of a bygone era of German gastronomy.
Genitive 'einer vergangenen Ära'.
Man kann die Bedeutung der Imbissbude für die deutsche Alltagskultur kaum überschätzen.
One can hardly overestimate the importance of the snack bar for German everyday culture.
Modal verb 'kann' with 'überschätzen'.
An der Imbissbude werden politische Debatten oft in einer sehr direkten Weise geführt.
At the snack bar, political debates are often conducted in a very direct manner.
Adverbial phrase 'in einer sehr direkten Weise'.
Die Imbissbude trotzt dem Trend zur totalen Digitalisierung der Essensbestellung.
The snack bar defies the trend towards total digitalization of food ordering.
Verb 'trotzen' with dative.
Die Ästhetik der Imbissbude ist geprägt von Pragmatismus und Funktionalität.
The aesthetics of the snack bar are characterized by pragmatism and functionality.
Passive construction 'ist geprägt von'.
Die Imbissbude stellt eine soziokulturelle Nische dar, die sich jeder Kategorisierung entzieht.
The snack bar represents a socio-cultural niche that eludes any categorization.
Relative clause with 'die sich... entzieht'.
Inmitten der urbanen Hektik bietet die Imbissbude einen Moment der Entschleunigung auf niedrigstem Niveau.
Amidst the urban hustle and bustle, the snack bar offers a moment of deceleration on the lowest level.
Preposition 'inmitten' with genitive.
Die Imbissbude ist das Epizentrum einer kulinarischen Bescheidenheit, die dennoch Identität stiftet.
The snack bar is the epicenter of a culinary modesty that nonetheless creates identity.
Relative clause with 'die dennoch... stiftet'.
Die semantische Aufladung des Begriffs 'Imbissbude' variiert je nach regionalem Kontext erheblich.
The semantic charging of the term 'Imbissbude' varies considerably depending on the regional context.
Subject-verb agreement with 'variiert'.
Die Imbissbude als Ort der Begegnung konterkariert die zunehmende Anonymisierung des öffentlichen Raums.
The snack bar as a place of encounter counteracts the increasing anonymization of public space.
Verb 'konterkarieren'.
Die architektonische Schlichtheit einer Imbissbude steht im krassen Gegensatz zur Opulenz moderner Food-Courts.
The architectural simplicity of a snack bar stands in stark contrast to the opulence of modern food courts.
Noun phrase 'im krassen Gegensatz zu'.
Die Imbissbude fungiert als Refugium für jene, die sich dem Diktat der gesundheitsbewussten Ernährung entziehen wollen.
The snack bar functions as a refuge for those who want to escape the dictates of health-conscious nutrition.
Relative clause with 'die sich... entziehen wollen'.
Die Persistenz der Imbissbude im digitalen Zeitalter ist ein faszinierendes Phänomen der Kulturwissenschaften.
The persistence of the snack bar in the digital age is a fascinating phenomenon of cultural studies.
Genitive 'der Kulturwissenschaften'.
常见搭配
常用短语
— At every snack bar... (often used to describe a common experience).
An jeder Imbissbude schmeckt die Sauce anders.
— My trusted snack bar (where I always go).
Das ist die Imbissbude meines Vertrauens.
— Typical for a snack bar (often regarding the simple style).
Das ist wieder typisch Imbissbude: nur Barzahlung möglich.
— The snack bar around the corner.
Ich gehe kurz zur Imbissbude um die Ecke.
— Everything from the snack bar.
Heute Abend gibt es alles von der Imbissbude.
— Not in the mood for the snack bar.
Ich habe heute keine Lust auf Imbissbude.
容易混淆的词
A restaurant is more formal and has indoor seating.
A kiosk sells papers and snacks, but usually no hot meals.
Can mean the food itself, not just the location.
习语与表达
— To get stuck at the snack bar (usually because of a long conversation).
Ich wollte nur kurz eine Wurst holen, bin aber an der Imbissbude hängen geblieben.
informal— This isn't a snack bar! (used when someone expects food to be served instantly or without care).
Beeil dich mit dem Essen! - Das ist doch keine Imbissbude hier!
informal— Very low quality or very simple level.
Die Diskussion hatte leider nur Imbissbuden-Niveau.
informal/derogatory— To have learned everything one knows from the street or casual talk (humorous).
Er hat sein Diplom wohl an der Imbissbude gemacht.
slang— To be very successful with a simple stall.
Mit ihrem neuen Konzept rocken sie die Imbissbude.
slang— Just like at a snack bar (fast, simple, maybe a bit messy).
Hier geht es zu wie an der Imbissbude.
informal— To have the charm of a snack bar (usually meaning unpretentious or slightly gritty).
Das Hotel hat leider den Charme einer Imbissbude.
informal— To have deep conversations in a very simple setting.
Wir haben die ganze Nacht an der Imbissbude philosophiert.
informal— To deteriorate into something simple and cheap.
Das einst edle Restaurant ist zur Imbissbude verkommen.
informal— To start a small, perhaps ill-conceived business (figurative).
Wenn das so weitergeht, mache ich eine Imbissbude auf.
informal容易混淆
Both refer to snacks.
'Der Imbiss' is the meal or the concept; 'die Imbissbude' is the physical stall.
Ich nehme einen kleinen Imbiss an der Imbissbude.
It's part of the word.
'Die Bude' can mean any stall or even a room/apartment in slang.
Komm in meine Bude!
Both are small structures.
'Stand' is more general; 'Imbissbude' is specifically for food.
Der Zeitungsstand ist neben der Imbissbude.
Both offer quick food.
A bistro is slightly more upscale and usually has indoor tables.
Wir gehen ins Bistro, nicht zur Imbissbude.
Both are for quick lunch.
A canteen is inside a company or school for employees/students.
Die Kantine ist heute zu, also gehen wir zur Imbissbude.
句型
Die [Nomen] ist [Adjektiv].
Die Imbissbude ist gut.
Ich gehe zu der [Nomen].
Ich gehe zur Imbissbude.
An der [Nomen] gibt es [Essen].
An der Imbissbude gibt es Pommes.
Obwohl [Satz], esse ich an der [Nomen].
Obwohl ich satt bin, esse ich an der Imbissbude.
Die [Nomen] gilt als [Eigenschaft].
Die Imbissbude gilt als kulturelles Erbe.
Inmitten von [Genitiv] findet man die [Nomen].
Inmitten der Stadt findet man die Imbissbude.
Wo ist die [Nomen]?
Wo ist die Imbissbude?
Ich warte vor der [Nomen].
Ich warte vor der Imbissbude.
词族
名词
动词
形容词
相关
如何使用
Very common in daily life, especially in cities.
-
Der Imbissbude
→
Die Imbissbude
The gender of a compound noun is always the gender of the last word. 'Bude' is feminine.
-
In der Imbissbude essen
→
An der Imbissbude essen
You usually eat 'at' (an) the stall, not 'inside' (in) it, because there is no space inside.
-
Imbissbudes (Plural)
→
Imbissbuden
The plural of 'Bude' is 'Buden'.
-
Using 'Imbissbude' for a fancy cafe
→
Café / Bistro
'Imbissbude' implies a very simple, fast-food style stall. Using it for a nice cafe sounds wrong.
-
Forgetting the double 's' in Imbiss
→
Imbissbude
The double 's' is necessary for the short 'i' sound.
小贴士
Try the Currywurst
You haven't truly experienced an Imbissbude until you've tried a Currywurst with a side of fries.
Order like a Local
Say 'Einmal Currywurst mit Pommes, bitte' (One currywurst with fries, please) for a perfect order.
Watch the Gender
Remember: it's 'die' Imbissbude because 'Bude' is feminine. Don't let 'der Imbiss' confuse you.
Be Informal
The atmosphere at an Imbissbude is very casual. It's one of the few places where you might use 'Du' with strangers more easily.
Find the Crowd
The best Imbissbuden are usually the ones with the longest lines of locals.
Clean Up
Always throw your trash in the provided bins (Mülleimer) near the stall after eating.
Ruhr Area Pride
In the Ruhr area, call it a 'Pommesbude' to fit in with the locals.
Learn 'Stehtisch'
You will need this word! It's the high table where you stand and eat.
Carry Cash
Many small Imbissbuden still do not accept credit cards. Always have a few Euros on you.
Night Owl Spot
Check out an Imbissbude after midnight for some of the best people-watching in Germany.
记住它
记忆技巧
Imagine a 'Snack' (Imbiss) in a 'Booth' (Bude). The 'I' in Imbiss is for 'Instant', and 'Bude' is for 'Building'. Instant building for snacks!
视觉联想
Picture a small, colorful wooden hut on a street corner with a large sign showing a steaming sausage and a pile of fries.
Word Web
挑战
Try to find three different types of 'Imbissbuden' in a German city and note what they sell.
词源
Compound of 'Imbiss' and 'Bude'. 'Imbiss' comes from the Old High German 'imbiz', meaning 'to eat' or 'a meal'. 'Bude' comes from the Middle High German 'buode', meaning 'hut' or 'tent'.
原始含义: A small hut where one eats a light meal.
Germanic文化背景
None, but be aware that some 'Imbissbuden' might be seen as 'unhealthy' or 'low-class' by some people.
Similar to a 'snack bar', 'food stall', or 'concession stand', but with a more permanent, neighborhood feel.
在生活中练习
真实语境
At the train station
- Wo ist die Imbissbude?
- Gibt es hier eine Imbissbude?
- Die Imbissbude ist auf Gleis 4.
- Schnell zur Imbissbude!
During lunch break
- Gehen wir zur Imbissbude?
- Was gibt's an der Imbissbude?
- Die Imbissbude ist heute voll.
- Ich hole was von der Imbissbude.
Giving directions
- Nach der Imbissbude links.
- Gegenüber der Imbissbude.
- An der Imbissbude vorbei.
- Direkt bei der Imbissbude.
Reviewing food
- Gute Imbissbude.
- Die beste Imbissbude hier.
- Eine saubere Imbissbude.
- Die Imbissbude ist teuer.
At a festival
- Suchen wir eine Imbissbude.
- Zu viele Imbissbuden hier.
- An der Imbissbude treffen.
- Welche Imbissbude ist gut?
对话开场白
"Wissen Sie, wo hier die nächste gute Imbissbude ist?"
"Was ist Ihre Lieblings-Imbissbude in dieser Stadt?"
"Essen Sie oft an einer Imbissbude oder lieber im Restaurant?"
"Glauben Sie, dass Imbissbuden ein wichtiger Teil der deutschen Kultur sind?"
"Welches Gericht bestellen Sie normalerweise an einer Imbissbude?"
日记主题
Beschreiben Sie Ihre erste Erfahrung an einer deutschen Imbissbude.
Warum sind Imbissbuden so beliebt in Deutschland? Schreiben Sie Ihre Meinung auf.
Stellen Sie sich vor, Sie besitzen eine Imbissbude. Was würden Sie dort verkaufen?
Vergleichen Sie eine Imbissbude mit einem modernen Fast-Food-Restaurant.
Schreiben Sie eine Kurzgeschichte, die an einer Imbissbude um Mitternacht spielt.
常见问题
10 个问题'Der Imbiss' refers to the snack or light meal itself, while 'die Imbissbude' refers to the physical structure (stall or booth) where the food is sold. However, in casual speech, people often just say 'der Imbiss' to mean the place as well.
Most traditional Imbissbuden are small structures where you stand outside to order and eat. Some might have a small roof or a tiny indoor standing area, but they are generally not full indoor restaurants.
The Currywurst (sausage with curry ketchup) and Pommes (fries) are by far the most iconic and popular items. Döner Kebab is also extremely common at specialized Imbissbuden.
No, they are typically one of the cheapest ways to eat out in Germany. They are designed for quick, affordable meals for workers, students, and people on the go.
Traditionally, Imbissbuden were cash-only. While some modern ones in big cities now accept cards, it is always a good idea to have some cash (Euro) ready when visiting one.
Many Imbissbuden, especially near train stations or in nightlife districts, stay open very late into the night or even 24/7 to serve hungry travelers and partygoers.
Usually, no. You will mostly find 'Stehtische' (high tables for standing). If there are seats, they are often simple stools or benches outside.
No, it's not rude, but it is informal. In the context of 'Imbissbude', it's perfectly standard. In other contexts, like calling someone's house a 'Bude', it can be slightly derogatory if not said among friends.
It is a popular slang term at Imbissbuden for fries with both ketchup and mayonnaise (red and white, like a railway barrier).
Generally, no. The food is often fried or processed. However, many modern stalls are starting to offer healthier options like salads or vegan sausages.
自我测试 200 个问题
Beschreiben Sie eine Imbissbude in Ihrer Nähe.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was würden Sie an Ihrer eigenen Imbissbude verkaufen?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Warum sind Imbissbuden wichtig für das Stadtbild?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie einen Dialog an einer Imbissbude.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Vergleichen Sie eine Imbissbude mit einem Restaurant.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Beschreiben Sie den typischen Kunden einer Imbissbude.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Ist die Imbissbude ein Relikt der Vergangenheit?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist Ihr Lieblingsgericht von der Imbissbude?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie eine kurze Geschichte über eine Nacht an einer Imbissbude.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Wie hat sich die Imbissbude durch die Digitalisierung verändert?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Erklären Sie einem Touristen, was eine Imbissbude ist.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Welche regionalen Unterschiede gibt es bei Imbissbuden?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Warum ist die Currywurst so eng mit der Imbissbude verbunden?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was macht eine gute Imbissbude aus?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Beschreiben Sie den Geruch an einer Imbissbude.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie eine Rezension für eine Imbissbude.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Wie wichtig ist der Standort für eine Imbissbude?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sollten Imbissbuden mehr gesunde Optionen anbieten?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Welche Rolle spielt die Imbissbude in deutschen Filmen?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Warum ist die 'Bude' ein so deutsches Konzept?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sagen Sie: 'Ich möchte eine Currywurst an der Imbissbude kaufen.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fragen Sie nach der nächsten Imbissbude.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erzählen Sie von Ihrem Lieblings-Fast-Food.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Beschreiben Sie eine typische deutsche Imbissbude.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diskutieren Sie die Vor- und Nachteile von Imbissbuden.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Warum sind Imbissbuden Kult?
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Wie hat sich die Essenskultur in Deutschland verändert?
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erklären Sie den sozialen Aspekt der Imbissbude.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Glauben Sie, dass Imbissbuden überleben werden?
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Was ist der Unterschied zwischen Imbissbude und Foodtruck?
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Bestellen Sie Essen für drei Personen an einer Imbissbude.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'An der Imbissbude ist immer viel los.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Beschreiben Sie den Besitzer einer Imbissbude.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Geben Sie eine Wegbeschreibung mit einer Imbissbude als Landmarke.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Erzählen Sie eine Anekdote, die an einer Imbissbude spielt.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Vergleichen Sie regionale Imbiss-Spezialitäten.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sprechen Sie über die hygienischen Anforderungen an Imbissbuden.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ist die Imbissbude ein Symbol für die Arbeiterklasse?
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Was halten Sie von veganen Imbissbuden?
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Die Imbissbuden in Berlin sind weltbekannt.'
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hören Sie den Satz und schreiben Sie ihn auf: 'Die Imbissbude ist am Bahnhof.'
Welches Wort hören Sie: Imbissbude oder Imbissstand?
Hören Sie den Dialog und beantworten Sie: Was bestellt der Mann?
Hören Sie die Beschreibung: Wo befindet sich die Imbissbude?
Was ist laut Sprecher das Besondere an dieser Imbissbude?
Welche Kritik äußert die Frau an der Imbissbude?
Hören Sie den Text: Wie viele Imbissbuden gibt es in der Stadt?
Welches Adjektiv wird verwendet, um die Sauce zu beschreiben?
Warum muss die Imbissbude laut Nachricht schließen?
Wie wird die Geschichte der Imbissbude im Radiobeitrag erklärt?
Welche Rolle spielt die Imbissbude im Krimi?
Hören Sie den Satz: 'An jeder Ecke gibt es Imbissbuden.'
Was sagt der Koch über seine Stammkunden?
Welche Zutaten werden für die Sauce genannt?
Hören Sie: 'Die Schlange vor der Imbissbude war riesig.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'die Imbissbude' describes a small, informal snack bar. It's a feminine noun (die) and is essential for navigating German street food culture, especially when looking for a quick, cheap meal like a Currywurst.
- A small outdoor food stall common in Germany.
- Sells quick, affordable meals like sausages and fries.
- Usually features standing tables rather than indoor seating.
- A key part of German street culture and social life.
Try the Currywurst
You haven't truly experienced an Imbissbude until you've tried a Currywurst with a side of fries.
Order like a Local
Say 'Einmal Currywurst mit Pommes, bitte' (One currywurst with fries, please) for a perfect order.
Watch the Gender
Remember: it's 'die' Imbissbude because 'Bude' is feminine. Don't let 'der Imbiss' confuse you.
Be Informal
The atmosphere at an Imbissbude is very casual. It's one of the few places where you might use 'Du' with strangers more easily.
相关内容
更多food词汇
abbestellen
B1取消订单或订阅。
Abendbrot
A2Abendbrot 是一种清淡的晚餐,通常由面包、奶酪和冷切肉组成。
abendessen
A1吃晚饭。进晚膳。
Abendessen, das
A1晚餐是晚上的那一餐。
abgießen
B1倒掉煮面或土豆的水(沥干)。
Ablaufdatum
B1有效期是指产品不再安全食用或文件不再有效的日期。
abräumen
B1收拾桌子,撤走餐具。
Abschmecken
B1在烹饪过程中品尝并调整调味,使味道达到完美。
abschrecken
B1用冷水冲洗刚煮好的食物以迅速降温。通过恐惧或障碍使某人打消念头或阻止其行动(威慑)。
abspülen
B1用水快速冲洗碗盘或食物。